2025年高考语文备考古诗鉴赏之苏轼《黄州临皋亭作》_第1页
2025年高考语文备考古诗鉴赏之苏轼《黄州临皋亭作》_第2页
2025年高考语文备考古诗鉴赏之苏轼《黄州临皋亭作》_第3页
2025年高考语文备考古诗鉴赏之苏轼《黄州临皋亭作》_第4页
2025年高考语文备考古诗鉴赏之苏轼《黄州临皋亭作》_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

阅读下面这首宋词,完成15~16题。南乡子·黄州临皋亭作①苏轼晚景落琼杯,照眼云山翠作堆。认得岷峨②春雪浪,初来,万顷蒲萄③涨渌醅④。春雨暗阳台,乱洒歌楼湿粉腮。一阵东风来卷地,吹回,落照江天一半开。[注]①本词写于苏轼被贬黄州期间。②岷峨:岷山、峨嵋山,距眉山甚近,作者以之代指家乡。③蒲萄:葡萄。④醅:酒。15.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是(3分)A.词的前两句写晚景、云山倒映在精致的酒杯里,以夸张手法营造出新颖生动的意境。B.词人由酒的颜色联想到满江春水,又以葡萄美酒比喻江水,突出了江水的碧绿晶莹。C.词的下片写骤雨复晴,“暗”“乱”“吹回”等词句写出风雨骤至、扰乱酒宴的情景。

D.词的尾句“落照江天一半开”,景色奇丽,与“半江瑟瑟半江红”有异曲同工之妙。16.这首词抒情含蓄蕴藉,正所谓“不着一字而尽得风流”,请谈谈你对此的理解。(6分)答案:15.C

【解析]“‘暗’‘乱洒’‘吹回’等写出风雨骤至、扰乱酒宴的情景”有误“警图”一句,写的是东风吹散云雨,天已放晴,并非“写出风雨骤至、扰乱酒宴的情景”。16.(6分)①全词未曾直接提及情感,但寓情于景,思乡之情与旷达情怀尽得表现怀②作者由杯中之酒倒映山水美景,联想到岷峨的雪水,表达了对故乡的思念之情。③又以骤雨乍晴,风吹雨散,落日染红江天的壮丽景象,表达面对挫折时旷达乐观的情怀。(或:以骤雨乍晴自然界倏忽变化的景象寄托人生无常的感慨)。[评分建议](每点2分。如有如有其他答案,只要言之成理,可酌情给分。)第①点,答到“未曾直接提及情感”1分,“寓情于景”或“借景抒情”“在写景中寄寓情感”1分。第②点,答到“联想到岷峨的雪水”或“联想到故乡的山”给1分,“表达了对故乡的思念之情”给1分。第③点,答到“骤雨乍晴,风吹雨散,落日染红江天的壮丽景象”给1分(能分析下片景物即可),“表达面对挫折时旷达乐观的情怀”给1分。第③点如答到“以骤雨乍晴这一自然界倏忽变化的景象(1分)寄托“人生无常的感慨(1分)”也可以给分。【注释】南乡子:唐教坊曲名,后用为词牌。原为单调,南唐冯延巳始增为双调。双调平韵五十六字,上下片各四句用韵。另有五十八字体。又名《好离乡》、《蕉叶怨》等。黄州:约为今湖北省黄冈市。临皋亭:北宋时期的一个临江驿站,位于黄州城西南,原本用于接待长江水道上的官员。‌在苏轼被贬谪到黄州期间,他搬到了这里居住,并在此创作了许多著名的诗词作品。临皋亭遗址位于黄冈中学的校园内。苏轼(1037—1101):字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。苏洵之子。嘉祐年间(1056—1063)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追谥文忠。学识渊博,喜好奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡书传》、《东坡乐府》等。本词写于苏轼被贬黄州期间。晚景:指夕阳之景,傍晚时的景色。景,日光。琼杯:玉杯。照眼:耀眼。形容物体明亮或光度强。翠作堆:形容绿色之盛。认得:知道、认识。岷峨(míné):四川境内岷山山脉北支,峨眉山傍其南。而眉山距峨眉甚近,故作者常以之代指家乡。初来:新来,刚来。万顷:百万亩。百亩为一顷。常用以形容面积广阔。蒲萄:即葡萄。渌醅(lùpēi):美酒。此处与“渌醅”均喻江水澄澈碧绿。李白《襄阳歌》:“遥看汉水鸭头绿,恰似葡萄初酦醅。”春雨:春天的雨。阳台:地名,传说在四川巫山。宋玉《高唐赋》:”妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。“此指歌女所处之所,亦即下句之歌台。歌楼:表演歌舞的楼。粉腮:歌女的香腮。卷地:谓贴着地面迅猛向前推进,多指风。又,从地面席卷而过,形容势头迅猛。吹回:指风吹雨散。落照:落日之光,夕阳的馀晖。江天:江和天。多指江河上的广阔空际。一半:二分之一。亦以表示约得其半。又,一大片。【译文】南乡子·我在黄州临皋亭写的诗(或填的词)苏轼夕阳美丽的景色倒影在手中的玉杯里,青山绿树把一杯的玉液都染绿了。认得这杯中琼浆是故乡岷山和峨眉山上的积雪融化而来。初次看来,万顷的江水都好像那尚未过滤的酒。阳台山上春雨忽至,胡乱地洒在歌楼打湿了美人的粉腮。忽然一阵东风卷地而来,吹散了云雨,落日的余晖从乌云缝隙中斜射出来,染红了半边天。【鉴赏】苏东坡似乎对自然界阴晴不定、倏忽变化的现象非常敏感。在三百数十首苏词中,写乍雨乍睛的奇丽景色的竟有二十多首。并且,首首风貌不同,使人不得不赞叹词人观察入微,感受细腻,表现技巧高超。这首词作于元丰四年(1081),傅斡注本的题目为“黄州临皋亭作”。苏轼因为写诗揭露新法的弊端,被贬为黄州团练副使本州安置不得签书公事,成为失去自由的罪人。到黄州后,他开始住在定惠院,以后又迁到长江边上的临皋亭。本词即描写一个春日的傍晚所见到的景色。端起玉杯,只见落日斜照,青翠的云山倒映在酒杯中,把一杯玉液都染绿了。词人忽然觉得,这杯琼浆是那样熟悉,是那样有情,仿佛是老朋友似的。那碧绿的色彩,和满江的春水不是一样的吗?而满江的春水,正是故乡的岷山、峨眉山上的积雪融化而来的啊。你看那碧绿晶莹的江水,不正是清醇浓香的葡萄美酒吗?杯中的美酒是从江中舀起来的,难怪是老相识了。多么奇特的审美感受啊!这感受由一杯酒而起:由倒影看到了天空,由酒的颜色而写到江水,由江水而想到岷峨,最后居然认为江水就是酒。仿佛这个小小的酒杯可以盛下整个世界。苏东坡的神通真是广大,将一个广大的空间装进小酒杯中,是他的拿手好戏。“水天浮白屋,河汉落酒樽。”“船稳江吹座,楼空月入樽。”“山城薄酒不堪饮,劝君且吸杯中月。”类似的诗句不少。独特的空间意识,正是苏轼旷达、宽广的胸怀的表现。下半阕写骤雨复晴的景色。“春雨暗阳台,乱洒歌楼湿粉腮。”用“暗”和“乱”写春雨,抓住了春雨飘忽不定、倏来倏往的特征。来得突然,使人们不及回避,才能打湿美人的粉腮。既有琼杯美酒,又有美人粉腮,这场雨似乎扰乱了欢宴,真不是时候。但是,且慢!忽然有一阵东风卷地而来,吹散了云雨,落日的余晖从云缝中斜射出来,把半边天染红,碧绿的江水也“半江瑟瑟半江红”,景色奇丽,更胜于前,词人的酒兴怕更要高涨,“粉腮”怕更加娇艳,歌喉怕更要宛转悠扬吧。乍一看来,词的上半阕写小酒杯中映出的世界,下半阕写乍雨还晴的景象,似乎两不相干,似乎纯是写景,无甚深意,率尔而作。但细细玩味,再联系词人当时的处境,便不难把握到其中的脉络。词的上半阕,由酒杯而云山,而江水,而岷峨,这是词人形象思维的过程,也是词外在的逻辑。艺术联想和想象的动力是情感。罪系黄州的苏东坡,端起酒杯,思乡之情便油然而生。正是这种情感作为动力,他的联想才最终指向故乡岷峨即蜀中,才产生了杯中之酒是岷峨的雪水这种奇特的心理。思乡之情是词的上半阕的内在逻辑。词的下半阕描绘倏忽变化的自然景观,给人动荡不定、神奇瑰丽的感觉。发展变化是宇宙的根本规律。自然界如此,人类社会亦如此。在政治斗争中遭到挫折的苏东坡,对自然界倏忽变化的敏感,不也包含着丰富的社会内容吗?我们可以说,词的下半阕在纯粹写景之中蕴含着身世之感。这

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论