英文简历常用词汇_第1页
英文简历常用词汇_第2页
英文简历常用词汇_第3页
英文简历常用词汇_第4页
英文简历常用词汇_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

简历CurriculumVitaeRésumé/rezju:'mei/CV&RésuméResumePersonaldata个人资料Jobobjective求职目标Educationalbackground教育背景Workexperience工作经验Foreignlanguagecompetence外语技能Specializationandaccomplishments专长与成就Honor/Awards奖励Hobbies兴趣爱好References推荐人

Heading:Personaldata个人资料(PersonalData)主要是介绍你自己(Introduceyourself)姓名(name)年龄(age)出生日期(dateofbirth)地址(address)邮箱地址(Emailaddress)移动电话(mobilephone)住宅电话(homephone)办公电话(officephone)民族,国籍(nationality)籍贯(nativeplace)家庭状况(familystatus)婚姻状况(maritalstatus)值得注意的是,在欧美国家的简历中,性别(Gender/Sex)、年龄(Age)、出生日期(DateofBirth)、出生地(PlaceofBirth)、民族(Nationality)、婚姻状况(MaritalStatus)等这些个人信息由于与留学并不直接相关并且属于隐私而不被列入。姓名(Name)

中国人姓名的写法与西方不同,姓在前名在后。因此,为了避免误会,你在写姓名时可以:大写姓的每一个字母,如:CHANGLe,或者FamilyName:Chang,Surname/GivenName:LeAddress村Village居Neighborhood小区ResidentialArea/ResidentialDistrict:TianheDistrict新村ResidentialQuarter/HousingEstate路Road东路East…Road/…Road.E.…环路(线)…RingRoad一环路FirstRingRoad/RingRoadI内环路InnerRingRoad中环路MiddleRingRoad外环路OuterRingRoad

街Street大街/大道Avenue/Boulevard弄/里/巷Lane胡同Alley区Zone

开发区DevelopmentZone工业区IndustrialZone自由贸易区FreeTradeZone楼房,室号的英译套房/房Suite102室:Suite102室/房Room(Rm.)Room505栋/幢/楼Building(Bldg.)Bldg.2单元2单元302室Suite302,Unit2层/楼Floor/Level(F)6/F,Bldg.2大楼/大厦Building/Tower/House/Mansion别墅Villa公寓Apartment完整地址的英译上海市宝山区示范新村37号403室Room403,37ShifanResidentialquarter,BaoshanDistrict,Shanghai河南省南阳市中州中路125弄42号201室Rm.201,42Lane125,ZhongzhouRoad(M.),Nanyang,Henan电邮与电话(Email&Telephone)

如果是向国外学校申请或公司求职,电话前面一定加地区号,如:(86–24);为了认读拨打起来容易些,可在多位数字中间加上一个“-”;同时,办公室电话号码后应加(O),住宅电话号码后加(H),如:(86–24)2469-1982。教育背景(Educationalbackground)即正规学校教育/或培训(Ahistoryofaperson’sformalschoolingand/ortraining.)包括:教育程度(educationalbackground)、知识背景(knowledgebackground)、所学课程(coursestaken)按照倒叙的时间顺序(从最近时间就读的学校及学习时期写起)列出获得的每个学位及专业、学校、日期、短训班名称、专业培训课程等。教育背景部分一律不用句子,写学位时要注意标点,字母与实心点之间不用空格。如果你因为尚未毕业而还没有获得学位,可以写“Anticipateddateofgraduationin2012”,“CandidateforPhDinArchitecture”或者“Degreeexpectedin2012”。若你认为在校主修的课程对留学或求职有帮助,不妨也列出相关课程及成绩。但是如果你的成绩不在前五名,建议不写。一些专业用语education学历educationalbackground教育程度curriculum课程major主修minor副修educationalhighlights课程重点部分curriculumincluded课程包括specializedcourses专门课程coursestaken所学课程coursescompleted所学课程specialtraining特别训练socialpractice社会实践part-timejobs业余工作summerjobs暑期工作vacationjobs假期工作refreshercourse进修课程extracurricularactivities课外活动physicalactivities体育活动recreationalactivities娱乐活动academicactivities学术活动socialactivities社会活动degree学位PostDoctorate博士后Doctor(Ph.D)博士Master硕士MasterofScience理硕士MasterofArt文学硕士Bachelor学士BachelorofScience理学士BachelorofArt文学士Dualbachelor双学士graduatestudent研究生abroadstudent留学生graduatestudent毕业生undergraduatestudent在读本科生Position在校学生身份senior大学四年级学生;高中三年级学生Junior大学三年级学生;高中二年级学生sophomore大学二年级学生;高中一年级学生freshman大学一年级学生gueststudent旁听生(英)auditor旁听生(美)government-supportedstudent公费生commoner自费生extern走读生day-student走读生intern实习生担任的职务Monitor班长vice-monitor副班长commissaryinchargeofstudies学习委员commissaryinchargeofentertainment文娱委员commissaryinchargeofsports体育委员commissaryinchargeofphysicallabor劳动委员Partybranchsecretary党支部书记Leaguebranchsecretary团支部书记commissaryinchargeoforganization组织委员commissaryinchargeofpublicity宣传委员WorkExperience

(目前的工作写在最前面,以前的经历依次写在后面)包括写任职时间,工作单位,职务)例一:WORKEXPERIENCE

2008-2009GuangzhouSBTTradeCompanyAdministrationDepartment

Translator

Achievements:HavingtranslatedthreemillionwordsofcommercialmaterialsfromChinesetoEnglishoverthelastthreeyears

SocietyExperienceObjective求职目标OptionalNarrow&FocusedTogetasuitablejobinahighgrowthsector.JobObjective

(直接写出所希望应聘的职位或是未来求职的意向)例一OBJECTIVE:Translator例二:OBJECTIVE:Apositionorganizingordevelopingthesalespotentialofaclothingstore例三:

OBJECTIVE:Entry-levelpositionintranslation,longrangegoalisforSimultaneousInterpretation

办公室经理

零售店经理区域经理项目经理进/出口经理程序管理经理制造业经理产品经理仓库经理部门经理总经理电信业经理OfficeManagerRetailStoreManagerRegionalManagerProjectManagerImport/ExportManagerProgramManagerManufacturingManagerProductManagerWarehouseManagerBranchManagerGeneralManagerTelecommunicationsManager行政主管行政助理行政秘书行政副总裁市场行政总监副总裁助理首席执行官首席运营官运营总监软件设计师资格证书网络管理员AdministrativeDirectorExecutiveAssistantExecutiveSecretaryVice-PresidentofAdministrationExecutiveMarketingDirectorAssistantVice-PresidentChiefExecutiveOfficer(CEO)ChiefOperationsOfficer(COO)DirectorofOperationsCertificateforSoftwareDesignersComputerHardwareMaintenanceNetworkAdministrator管理员管理顾问职业顾问心理咨询教师图书管理员指导顾问非营利性慈善机构管理保姆助理教师案卷保管员Controller(General)ManagementConsultantVocationalCounselorSchoolPsychologistLibrarian(LibraryTechnician)GuidanceCounselorManager(Non-ProfitandCharities)NannyTeacherAideArchivistHonorsandAwards

奖励

AcommonsectionDoyouhavesomethingimportanttosay?HonorsandAwards广东外语外贸大学优秀学生干部OutstandingStudentLeaderofGDUFS优秀团员OutstandingLeagueMember(CommunistYouthLeagueofChina)优秀团干OutstandingLeagueLeader(CommunistYouthLeagueofChina)优秀青年志愿者OutstandingYoungVolunteer“三好学生”标兵Model“ThreeGoods”StudentHonorsandAwards优秀学生综合一等奖学金First-ClassScholarshipforExcellenceinOverallQuality优秀学生学业表现一等奖学金First-ClassScholarshipforExcellentAcademicAchievement优秀学生社会工作成就一等奖学金First-ClassScholarshipforExcellenceinSocialWorkHonorsandAwards优秀毕业生OutstandingGraduate优秀校园记者OutstandingCampusReporter优秀长跑运动员奖学金BestRunnerScholarship最佳运动员奖学金BestSportsmanScholarshipReferences证明人指了解你的学习、工作、能力、性格并能为你写推荐信的人,通常为你的导师、教授或者你所在专业的专家。申请者可以通过如下写法简单保证“如要求证明人,将提供”:Tobefulfilleduponrequest.或者Availableonrequest.当然,也可以直接写出证明人的姓名、头衔、地址和联系方式,如:简历写作技巧简洁明了,多用具体的名词或动词,省略修饰词和连接词不用以I或MY开头的句子,用主动语态,少用被动语态Iaccumulatedknowledgeforsecretarialservices改为:Accumulatedknowledgeforsecretarialservices长短适宜(一般控制在A4页一页内,200字-500字之间版面美观,(字体不要超出2种,适当的行距)千万避免在简历中的所有工作描述都使用现在时。避免语法和拼写错误

contGraph1.LayoutofaCV(板块示意图)9、春去春又回,新桃换旧符。在那桃花盛开的地方,在这醉人芬芳的季节,愿你生活像春天一样阳光,心情像桃花一样美丽,日子像桃子一样甜蜜。1月-251月-25Monday,January27,202510、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论