《芣苢》原文翻译_第1页
《芣苢》原文翻译_第2页
《芣苢》原文翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《芣苢》原文翻译芣苢晚来天欲雪,能饮一杯无?这是唐代诗人元稹所作的《芣苢》。它是一首节日歌谣,歌颂了寒冬之时的欢乐和舍去忧愁。首句“晚来天欲雪”,描述了深秋时分,天气渐冷,已经有降雪的迹象。而接下来的“能饮一杯无?”则表达了对应对之情,舍去忧伤,以欢乐迎接这美好的季节。“芣苢”这个词在现代汉语中已经较少被使用,是一个已经被遗忘的植物名称。而在古代,芣苢是一种常见的野草,如今也只能在一些偏远山区里找到它的踪迹。诗人元稹利用这种一般的野草,表达了自己欣赏日常生活中美好而微小的幸福感受的态度,并嘲讽了那些沉湎于富贵浮华的人们。“芣”字的本义指一种野草。《说文解字》:“芣,食草不止。”古书多称芣苢为“芣子”。如《后汉书》:“气清气和,饶有良田,稼穑醇鄙,林木茂盛,芣子麻箭,(都)出新荣界。”唐代元稹诗“芣苢”句中“芣”字看来是指芣苢的茎叶。“苢”依《广韵》释义,是指开花的年梢。在这里,意思是芣苢开花的时候。诗人画面中之所以采用芣苢开花的图像(“芣苢一何秀,灼灼其华,似曲团玉在玻璃旁)是因为芣苢的花是淡紫色的,而该诗的目的是表现秋天和冬天的美感,无论这是如何纤细和安静。诗句让读者看到,像芣苢一般艳丽却不张扬、娇嫩却还有哀愁、静静地绽放在房檐下的花朵,就是美的、高雅的追求。开放、繁盛、鲜艳、多娇、生命力旺盛的芣苢,在孤寂深秋的傍晚里,犹如闪烁的一盏明灯,为我们的灵魂带来了慰藉和安慰。在这首诗中,元稹用深浅不同的墨色,描出了一个聚会的场景:人们中有些短衣者,有些无佩玉,有些头上穿着旧布条,更有一个瓮中草抱着,场面十分热烈而欢乐。这些所谓的‘短衣者’和无佩玉的人则刚刚购置下来羊肉来品尝的人,在焦急地等着吃那被称为“死羊肉”的新鲜羊肉,那个瓮中的草也不知是真是假,不过都已经来这里了,也就能进入这个聚会,度过满意而愉悦的夜晚。“能饮一杯无?”这样的一句话,几乎成了这首诗的代表词,然而,到底是什么是“一杯”,它又代表了什么呢?“一杯”,表面上它是唐人们习惯下的节日用语,实则有重大的文化和社会宣言。那个宣言的含义可能很多,但至少有一个是正确的,那就是:即使在穷困潦倒、天寒地冻的冬季,人们也应该拥有潇洒豁达、清心寡欲的情怀,并像元稹所建议的那样,“能饮一杯无?”这也是元稹在这首诗中所嘲弄者豪华浪费、意趣短暂者一种精神向往,一种对人类自主精神的表达和赞美。诗人的立意很深,批评了唐代的奢豪之风,也表现了对生活态度的正面追求。对于那些无法伴随财富的贫困之人,元稹给予了他们的赞赏和鼓励,延伸出了一种人生态度:吃苦耐劳,从简之中获取快乐。元稹运用细腻的笔墨和节制的语言,静静地为读者呈现了一个朝气蓬勃、热情奔放并又洋溢着生活智慧的春秋冬夏的茫茫世界。有趣的是,这首诗虽然只是一个简单的优雅小调,但在相对不长的文字当中,却蕴含了极为丰富、多元化的想象,给人们留下了深刻的印象。它直白的反应了唐代贫困冷酷的生活现状,但又不带任何扫兴和消沉——这也多少反映出两个不同社会

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论