鹧鸪天咏渔父原文翻译_第1页
鹧鸪天咏渔父原文翻译_第2页
鹧鸪天咏渔父原文翻译_第3页
鹧鸪天咏渔父原文翻译_第4页
鹧鸪天咏渔父原文翻译_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

鹧鸪天咏渔父原文翻译鹧鸪天咏渔父杨慎樵客初进峡,渔郎欲游川。两人俱可爱,行径各不同。山村四五家,水浒一叶船。思君渡江下,长日卧钓船。绿水澄清鱼,红莲半开莲。垂钓亘青林,舟行彼岸现。翠柏生夕照,青枫带晚莲。日暮秋风起,洲渚自相连。天边彩霞散,江畔鸟雀喧。孤舟横水上,遥看山色浑。烟水合而立,孤村悬翠屯。何必待秋风,蓑笠向人论。翩翩浮凫啸,潺潺野泉瀑。野渡几村间,风吹轻轻木。莫言垂钓苦,岸上莓苔绿。别来相隔日,独夜梦君归。鹧鸪杂食啄,此物性宜闲。虚室观天下,招贤且自安。秋风楚寒来,思德胸中断。渔父无党与,德者始得传。【翻译】鹧鸪天咏渔父杨慎樵客初进峡,渔郎欲游川。两人俱可爱,行径各不同。山村四五家,水浒一叶船。思君渡江下,长日卧钓船。初来到这里的樵夫,想去遊玩江川。两人都很可爱,走路的方式各不相同。这里有四五户山村,一只小船漂泊在水中。我想着渡过江去,躺在钓船上度过漫长的一天。绿水澄清鱼,红莲半开莲。垂钓亘青林,舟行彼岸现。翠柏生夕照,青枫带晚莲。日暮秋风起,洲渚自相连。清澈的绿水中,鱼儿自由自在地游动,而红莲正盛开得漂亮。我垂钓在绿林中,船行在对岸。翠绿的柏树生长在夕阳下,青翠的枫叶载着晚莲飘拂。居高的山上,秋风吹起,岛屿纷飞,仿如一幅画卷。天边彩霞散,江畔鸟雀喧。孤舟横水上,遥看山色浑。烟水合而立,孤村悬翠屯。何必待秋风,蓑笠向人论。天边的彩霞在渐渐变幻,江畔上千鸟鸣叫着。孤零零的小船靠在水上,远远看着山呈现出美好的景象。烟雾遮盖住江水,孤村中缀着青翠的群山。不必等待秋天的风到来,可以就这样穿上蓑衣、戴上斗笠,和旁人畅谈。翩翩浮凫啸,潺潺野泉瀑。野渡几村间,风吹轻轻木。莫言垂钓苦,岸上莓苔绿。别来相隔日,独夜梦君归。水上的凫鸟在空中欢快飞翔,野泉与瀑布悠然流淌着。过了几个山村后,风吹着树叶声响。不要再说垂钓是辛苦的,这里的河岸上都是绿莓苔。只要等过一夜,他的梦中就会再次来到他的身旁。鹧鸪杂食啄,此物性宜闲。虚室观天下,招贤且自安。秋风楚寒来,思德胸中断。渔父无党与,德者始得传。鹧鸪是一种雑食性质的鸟,适合悠闲的生活方式。眼前的一切景色,都在一间极为清靜的房间之内,因此他会体会到天下风景的美丽。秋风渐冷时,思念与喜悦之感迅速渗透我心。不同于一些政治派系,与德者交流始能传承,这就是渔父所珍惜的东西。【评析】《鹧鸪天咏渔父》是杨慎的《世言》中的一首,一副美景展现在我们眼前,诗人也借此来抒发自己的情感,对生活的感悟和对人生的反思。它选取了田园风光,不仅为诗的意境制造了空灵、飘逸的气质,而且在美景背后,给予叙事情节与独立形象的运用,真实地表现出了丰富多彩

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论