




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度多语种翻译团队合作协议本合同目录一览1.定义和解释1.1术语定义1.2合同术语解释2.双方基本信息2.1甲方基本信息2.2乙方基本信息3.服务内容和范围3.1翻译服务类型3.2服务范围界定4.翻译质量和标准4.1质量要求4.2标准执行5.服务期限和进度5.1服务期限5.2进度安排6.费用和付款6.1费用构成6.2付款方式6.3付款时间7.知识产权和保密7.1知识产权归属7.2保密条款8.违约责任8.1违约情形8.2违约责任承担9.争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决程序10.合同生效和终止10.1合同生效条件10.2合同终止条件11.合同变更和解除11.1合同变更11.2合同解除12.其他约定12.1联系方式12.2合同附件13.合同签署14.合同份数和保管第一部分:合同如下:1.定义和解释1.1术语定义1.1.1“甲方”指委托翻译服务的公司或组织。1.1.2“乙方”指提供翻译服务的翻译团队或个人。1.1.3“翻译服务”指乙方根据甲方要求,对提供的文本进行准确、流畅的翻译工作。1.1.4“文本”指甲方提供的所有需要翻译的文档、稿件等。1.1.5“多语种”指乙方能够提供的包括但不限于英语、法语、德语、日语、韩语等在内的多种语言翻译服务。1.2合同术语解释1.2.1“服务期限”指本合同约定的乙方提供翻译服务的起止日期。1.2.2“服务进度”指乙方完成翻译任务的计划安排。1.2.3“保密信息”指乙方在执行翻译服务过程中知悉的甲方的商业秘密、技术秘密等。2.双方基本信息2.1甲方基本信息2.1.1公司名称:[甲方全称]2.1.2法定代表人:[甲方法定代表人姓名]2.1.3联系地址:[甲方联系地址]2.1.4联系电话:[甲方联系电话]2.1.5电子邮箱:[甲方电子邮箱]2.2乙方基本信息2.2.1团队名称:[乙方团队名称]2.2.2负责人姓名:[乙方负责人姓名]2.2.3联系地址:[乙方联系地址]2.2.4联系电话:[乙方联系电话]2.2.5电子邮箱:[乙方电子邮箱]3.服务内容和范围3.1翻译服务类型3.1.1文本翻译:包括但不限于技术文档、商业文件、学术论文等。3.1.2口译服务:包括但不限于会议口译、同声传译等。3.2服务范围界定3.2.1乙方需根据甲方提供的需求,完成指定语言的翻译工作。3.2.2乙方需保证翻译质量,确保翻译内容准确、通顺,符合目标语言的习惯。4.翻译质量和标准4.1质量要求4.1.1乙方翻译的文本需准确无误,无错别字、语法错误。4.1.2翻译文本需符合目标语言的表达习惯和风格。4.2标准执行4.2.1乙方需按照甲方提供的翻译标准进行翻译工作。4.2.2乙方需定期对翻译质量进行自我评估,确保达到甲方要求。5.服务期限和进度5.1服务期限5.1.1本合同服务期限为[具体起止日期]。5.2进度安排5.2.1乙方需按照甲方提供的进度计划完成翻译任务。5.2.2乙方应在每个翻译项目完成后[具体时间]内提交翻译成果。6.费用和付款6.1费用构成6.1.2口译费用:根据会议时长、参与人数等因素计算。6.2付款方式6.2.1甲方应按约定的付款方式进行支付。6.2.2乙方应在完成翻译任务后[具体时间]内提供发票。6.3付款时间6.3.1甲方应在收到乙方提供的发票后[具体时间]内完成付款。8.违约责任8.1违约情形8.1.1乙方未按约定时间完成翻译任务,导致甲方业务受影响的。8.1.2乙方提供的翻译质量不符合合同约定的标准。8.1.3甲方未按约定时间支付费用的。8.1.4乙方泄露甲方保密信息的。8.1.5任何一方违反合同约定的其他行为。8.2违约责任承担8.2.1乙方未按约定时间完成翻译任务,甲方有权要求乙方赔偿由此造成的损失。8.2.2乙方提供的翻译质量不符合标准,甲方有权要求乙方重新翻译或部分退款。8.2.3甲方未按约定时间支付费用,乙方有权暂停或终止服务。8.2.4乙方泄露甲方保密信息,乙方应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。8.2.5违约方应承担因违约行为给对方造成的直接经济损失。9.争议解决9.1争议解决方式9.1.1双方应友好协商解决合同执行过程中发生的争议。9.1.2协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。9.2争议解决程序9.2.1发生争议后,双方应在[具体时间]内进行协商。9.2.2协商未果的,任何一方可向有管辖权的人民法院提起诉讼。10.合同生效和终止10.1合同生效条件10.1.1双方签字盖章后,本合同自[具体日期]起生效。10.2合同终止条件10.2.1合同约定的服务期限届满。10.2.2双方协商一致解除合同。10.2.3因不可抗力导致合同无法继续履行。10.2.4一方违约,另一方有权解除合同。11.合同变更和解除11.1合同变更11.1.1双方需书面形式同意变更合同条款。11.1.2变更后的合同条款自变更之日起生效。11.2合同解除11.2.1双方协商一致解除合同。11.2.2因一方违约,另一方有权解除合同。12.其他约定12.1联系方式12.1.1双方应保持联系方式的准确性,并及时通知对方变更后的联系方式。12.2合同附件12.2.1本合同附件包括但不限于翻译质量标准、服务进度表等。13.合同签署13.1本合同一式[具体份数]份,甲乙双方各执[具体份数]份,具有同等法律效力。14.合同份数和保管14.1本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为[具体期限]。14.2合同份数:甲方[具体份数]份,乙方[具体份数]份。14.3合同保管:双方应妥善保管合同原件,不得遗失或损坏。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1定义15.1.1“第三方”指在本合同履行过程中,由甲方或乙方邀请或指定的,提供专业服务、咨询、评估或其他辅助服务的独立实体或个人。15.1.2“中介方”是第三方的一种,专指为甲方和乙方提供介绍、撮合服务的第三方。15.1.3“评估方”是第三方的一种,专指对翻译质量或服务过程进行评估的第三方。15.1.4“咨询方”是第三方的一种,专指为甲方或乙方提供专业咨询意见的第三方。15.2第三方介入的范围15.2.1第三方介入的范围包括但不限于翻译质量监控、项目进度跟踪、合同履行监督等。15.2.2第三方介入的具体事项和内容,由甲乙双方在合同中约定或另行签订补充协议。16.第三方介入的约定16.1第三方选择16.1.1甲方和乙方有权各自选择第三方,并确保第三方的资质和能力满足合同要求。16.1.2第三方的选择应经过对方的书面同意。16.2第三方责任16.2.1第三方应根据合同约定或补充协议的条款,履行其职责,并对自己的行为负责。16.2.2第三方的责任不因甲方或乙方的指示而免除或减轻。17.第三方责任限额17.1责任限额17.1.1第三方的责任限额由甲乙双方在合同中约定,或另行签订补充协议。17.1.2责任限额应考虑第三方的专业知识、行业标准和合同约定的服务内容。17.2责任免除17.2.1第三方在履行职责过程中,如因不可抗力、甲方或乙方的行为等原因导致的责任,可在责任限额内免除。17.2.2第三方在履行职责过程中,如因故意或重大过失导致的责任,不适用责任限额。18.第三方与其他各方的划分说明18.1第三方与甲方的关系18.1.1第三方应与甲方签订服务协议,明确双方的权利和义务。18.1.2第三方在履行职责过程中,应服从甲方的指导和监督。18.2第三方与乙方的关系18.2.1第三方应与乙方签订服务协议,明确双方的权利和义务。18.2.2第三方在履行职责过程中,应服从乙方的指导和监督。18.3第三方与合同履行18.3.1第三方的介入不应影响合同履行的基本原则和条款。18.3.2第三方的介入不应增加甲方或乙方的额外负担。19.第三方介入的变更和解除19.1变更19.1.1第三方介入的变更需经甲乙双方书面同意,并签订变更协议。19.2解除19.2.1第三方介入的解除需经甲乙双方书面同意,并签订解除协议。19.2.2解除第三方介入的,第三方应按照合同约定或补充协议的条款,完成现有职责的移交和交接工作。20.第三方介入的保密20.1第三方在履行职责过程中,应遵守保密条款,不得泄露甲乙双方的商业秘密和保密信息。20.2第三方的保密责任持续至合同终止后[具体年限]。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译质量标准详细规定翻译质量的评估标准和评分体系。包括语法、拼写、用词、格式等方面的要求。2.服务进度表详细列出每个翻译项目的预计开始和结束日期。包括阶段性交付的翻译成果和时间节点。3.知识产权声明明确甲方和乙方在翻译过程中产生的知识产权归属。包括版权、商标权、专利权等。4.保密协议规定甲乙双方在合同履行过程中对保密信息的保护措施。包括保密信息的定义、保密期限和违反保密义务的责任。5.第三方服务协议详细规定第三方介入的具体服务内容、费用、责任和权利。包括第三方服务协议的签订和解除条件。6.翻译合同补充协议针对合同中未明确的事项,如特殊翻译要求、额外服务内容等,进行补充说明。7.付款凭证包括付款通知、发票、收据等,作为付款的凭证。8.翻译成果样本说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为1.1乙方未按约定时间完成翻译任务。1.2乙方提供的翻译质量不符合合同约定的标准。1.3甲方未按约定时间支付费用。1.4乙方泄露甲方保密信息。1.5第三方未按约定履行职责。1.6双方协商一致解除合同后,一方未履行合同约定的义务。2.责任认定标准2.1乙方未按约定时间完成翻译任务,甲方有权要求乙方赔偿由此造成的损失,包括但不限于延误费用和额外支付给其他翻译团队的费用。2.2乙方提供的翻译质量不符合标准,甲方有权要求乙方重新翻译或部分退款,并赔偿因此造成的损失。2.3甲方未按约定时间支付费用,乙方有权暂停或终止服务,并要求甲方支付逾期付款的违约金。2.4乙方泄露甲方保密信息,乙方应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。2.5第三方未按约定履行职责,第三方应承担相应的责任,并赔偿因此给甲乙双方造成的损失。2.6双方协商一致解除合同后,一方未履行合同约定的义务,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。示例说明:若乙方未能在约定的时间内完成翻译任务,导致甲方错过产品发布时间,甲方有权要求乙方支付相当于项目总金额10%的延误费用。若乙方提供的翻译质量不符合合同标准,甲方发现翻译错误后,乙方需在[具体时间]内进行修正,并赔偿甲方因错误翻译导致的额外费用。若甲方未在约定时间内支付费用,乙方有权暂停翻译工作,并要求甲方支付相当于欠款金额1%的每日违约金。全文完。2024年度多语种翻译团队合作协议1本合同目录一览1.合作双方基本信息1.1双方名称及法定代表人1.2双方地址及联系方式1.3双方营业执照及资质证明2.合作项目范围及内容2.1翻译项目类型及数量2.2翻译项目涉及语种及领域2.3翻译项目交付时间及方式3.翻译质量及标准3.1翻译质量要求3.2翻译标准及规范3.3翻译质量验收流程4.合作费用及支付方式4.1翻译费用计算方式4.2费用支付时间及方式4.3逾期付款违约责任5.合作期限及终止条件5.1合作期限5.2合作终止条件5.3合作终止后的责任与义务6.保密条款6.1保密内容6.2保密期限6.3违反保密义务的责任7.违约责任7.1违约情形及责任7.2违约金的计算及支付7.3违约金的最高限额8.争议解决8.1争议解决方式8.2争议解决机构8.3争议解决费用9.合同的生效、变更与解除9.1合同生效条件9.2合同变更程序9.3合同解除条件10.合同的份数及保管10.1合同份数10.2合同保管11.其他约定事项11.1合作双方权利义务11.2合作项目进度安排11.3合作双方合作成果的分享12.合同附件12.1项目清单12.2翻译质量标准及规范12.3保密协议13.合同签署13.1签署日期13.2签署地点13.3签署人14.合同附件清单第一部分:合同如下:1.合作双方基本信息1.1双方名称及法定代表人甲方:[甲方全称]法定代表人:[甲方法定代表人姓名]乙方:[乙方全称]法定代表人:[乙方法定代表人姓名]1.2双方地址及联系方式甲方地址:[甲方详细地址]联系电话:[甲方联系电话]电子邮箱:[甲方电子邮箱]乙方地址:[乙方详细地址]联系电话:[乙方联系电话]电子邮箱:[乙方电子邮箱]1.3双方营业执照及资质证明甲方营业执照号码:[甲方营业执照号码]乙方营业执照号码:[乙方营业执照号码]甲方资质证明文件:[甲方资质证明文件名称及编号]乙方资质证明文件:[乙方资质证明文件名称及编号]2.合作项目范围及内容2.1翻译项目类型及数量翻译项目类型:[具体翻译项目类型,如:文档翻译、网页翻译、软件翻译等]翻译项目数量:[具体项目数量,如:50个文档]2.2翻译项目涉及语种及领域涉及语种:[具体涉及语种,如:英语、法语、德语等]涉及领域:[具体涉及领域,如:技术、法律、医学等]2.3翻译项目交付时间及方式交付时间:[具体交付时间,如:自合同签订之日起30个工作日内]交付方式:[具体交付方式,如:电子文档、纸质文档等]3.翻译质量及标准3.1翻译质量要求翻译一致性:[具体一致性要求,如:与原文保持一致]3.2翻译标准及规范翻译标准:[具体翻译标准,如:GB/T153582009《信息技术翻译服务规范》]翻译规范:[具体翻译规范,如:ISO17100:2015《翻译服务术语和原则》]3.3翻译质量验收流程验收流程:[具体验收流程,如:翻译完成后,由甲方进行初步验收,如无异议,视为合格]4.合作费用及支付方式4.1翻译费用计算方式4.2费用支付时间及方式支付时间:[具体支付时间,如:翻译项目完成后5个工作日内]支付方式:[具体支付方式,如:银行转账]4.3逾期付款违约责任违约责任:[具体违约责任,如:逾期付款每日按未付款金额的千分之五支付违约金]5.合作期限及终止条件5.1合作期限期限:[具体合作期限,如:一年]5.2合作终止条件终止条件:[具体终止条件,如:合同到期、双方协商一致等]5.3合作终止后的责任与义务责任与义务:[具体责任与义务,如:双方应按合同约定履行剩余工作及费用结算等]6.保密条款6.1保密内容保密内容:[具体保密内容,如:合作双方商业秘密、客户信息等]6.2保密期限保密期限:[具体保密期限,如:合同有效期内及合同终止后两年]6.3违反保密义务的责任责任:[具体责任,如:违反保密义务的,应承担相应的法律责任]7.违约责任7.1违约情形及责任违约情形:[具体违约情形,如:未按时交付翻译项目、翻译质量不符合要求等]责任:[具体责任,如:违约方应承担违约责任,赔偿守约方因此遭受的损失]8.争议解决8.1争议解决方式解决方式:[具体解决方式,如:协商、调解、仲裁、诉讼]8.2争议解决机构解决机构:[具体解决机构,如:中国国际经济贸易仲裁委员会]8.3争议解决费用费用承担:[具体费用承担,如:仲裁费用由败诉方承担,协商或调解费用由双方协商分担]9.合同的生效、变更与解除9.1合同生效条件生效条件:[具体生效条件,如:双方签字盖章,合同自签字盖章之日起生效]9.2合同变更程序变更程序:[具体变更程序,如:双方协商一致后,签订书面变更协议]9.3合同解除条件解除条件:[具体解除条件,如:合同约定的终止条件成就、双方协商一致等]10.合同的份数及保管10.1合同份数份数:[具体份数,如:一式两份,双方各执一份]10.2合同保管保管:[具体保管,如:双方应妥善保管合同原件,确保合同内容的完整性和安全性]11.其他约定事项11.1合作双方权利义务权利义务:[具体权利义务,如:甲方有权要求乙方按约定时间、质量完成翻译项目;乙方有权要求甲方按约定支付费用等]11.2合作项目进度安排安排:[具体安排,如:每月双方沟通项目进度,确保项目按计划推进]11.3合作双方合作成果的分享分享:[具体分享,如:双方共同享有合作成果的知识产权,并按约定比例分配收益]12.合同附件12.1项目清单清单:[具体清单,如:附件一为项目清单,详细列出项目类型、数量、语种、领域等信息]12.2翻译质量标准及规范标准及规范:[具体标准及规范,如:附件二为翻译质量标准及规范,详细列出质量要求、验收标准等]12.3保密协议协议:[具体协议,如:附件三为保密协议,详细约定保密内容、期限、违约责任等]13.合同签署13.1签署日期日期:[具体签署日期,如:2024年5月1日]13.2签署地点地点:[具体签署地点,如:甲方公司会议室]13.3签署人签署人:[具体签署人,如:甲方代表[姓名],乙方代表[姓名]]第二部分:第三方介入后的修正1.第三方介入的概念和定义1.1第三方的定义第三方是指在甲乙双方合作过程中,为了实现合作目的,根据本合同的约定,由甲乙双方共同邀请或指定的,具有特定专业能力、资源或服务能力的独立第三方。1.2第三方的角色第三方在合作中的角色可以是中介方、技术支持方、项目管理方等,其具体职责和权限由本合同约定。2.第三方介入的条件和程序2.1介入条件合作项目涉及复杂技术或专业领域,需要第三方提供专业支持;合作双方在项目执行过程中需要第三方进行协调或监督;双方同意的其他情况。2.2介入程序第三方介入应经甲乙双方书面同意,并由双方共同与第三方签订补充协议,明确第三方在合作中的具体职责和权限。3.第三方介入的职责和权限3.1第三方的职责第三方应按照本合同和补充协议的约定,履行其在合作中的职责;第三方应保证其提供的服务或资源符合相关法律法规和行业标准;第三方应保守甲乙双方的商业秘密。3.2第三方的权限第三方有权根据本合同和补充协议的规定,对合作项目进行必要的监督和协调;第三方有权根据甲乙双方的要求,对项目进度、质量等进行评估和反馈;第三方有权根据本合同和补充协议的规定,对甲乙双方提出意见和建议。4.第三方与其他各方的责任划分4.1甲乙双方的责任甲乙双方应按照本合同约定,各自承担相应的责任和义务;甲乙双方应配合第三方的工作,确保第三方能够顺利履行职责。4.2第三方的责任第三方应按照本合同和补充协议的约定,对其提供的服务或资源承担责任;第三方应承担因自身原因导致的违约责任。5.第三方的责任限额5.1责任限额的定义责任限额是指第三方因履行本合同和补充协议所承担的最大责任额度。5.2责任限额的确定第三方因自身原因导致的违约责任;第三方因提供服务或资源导致的损失;第三方因违反保密义务导致的损失。5.3责任限额的履行当第三方发生违约或导致损失时,应向甲乙双方支付责任限额内的赔偿;超过责任限额的部分,由第三方自行承担。6.第三方介入的补充协议6.1补充协议的内容第三方的名称、地址、联系方式等基本信息;第三方的职责和权限;第三方的责任限额;第三方的保密义务;第三方的变更和解除条件;第三方的争议解决方式。6.2补充协议的签署补充协议应由甲乙双方和第三方共同签署,作为本合同的附件。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:项目清单详细要求和说明:列出所有翻译项目的具体信息,包括项目类型、数量、涉及语种、领域、预计交付时间等。项目清单应与合同中的约定一致,作为合同执行的重要依据。2.附件二:翻译质量标准及规范详细要求和说明:明确翻译质量的标准和规范,包括准确度、一致性、风格等要求。标准和规范应参照国家相关法律法规和行业标准。3.附件三:保密协议详细要求和说明:详细约定保密内容,包括但不限于商业秘密、技术秘密、客户信息等。约定保密期限,明确保密义务的起止时间。规定违反保密义务的责任和赔偿标准。4.附件四:第三方介入补充协议详细要求和说明:明确第三方的定义、角色、职责和权限。约定第三方的责任限额和违约责任。规定争议解决方式。5.附件五:合同变更协议详细要求和说明:约定合同变更的条件、程序和生效日期。明确变更后的合同条款。6.附件六:合同解除协议详细要求和说明:约定合同解除的条件、程序和生效日期。明确解除后的合同终止事宜。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:未按时交付翻译项目;翻译质量不符合合同约定;未按约定支付费用;违反保密义务;故意泄露或篡改合同内容;其他违反合同约定的行为。2.责任认定标准:违约行为发生后,由违约方承担违约责任;责任认定标准参照合同约定和法律法规;责任包括但不限于赔偿损失、支付违约金、承担赔偿责任等。3.示例说明:若乙方未按时交付翻译项目,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为未按时交付部分费用的千分之五;若乙方泄露甲方商业秘密,甲方有权要求乙方承担相应的赔偿责任,赔偿金额根据损失情况确定。全文完。2024年度多语种翻译团队合作协议2本合同目录一览1.1合作双方基本信息1.2合作期限1.3合作内容1.4合作目标1.5翻译质量标准1.6翻译工作量及进度安排1.7费用及支付方式1.8版权及知识产权1.9合作双方的保密义务1.10违约责任1.11争议解决方式1.12合同解除条件1.13合同的生效与终止1.14其他约定第一部分:合同如下:第一条合作双方基本信息1.1.1甲方法定名称:_______1.1.2甲方法定代表人:_______1.1.3甲方联系方式:电话_______,邮箱_______1.2.1乙方法定名称:_______1.2.2乙方法定代表人:_______1.2.3乙方联系方式:电话_______,邮箱_______第二条合作期限2.1本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为_______年。第三条合作内容3.1甲方向乙方提供多语种翻译项目,包括但不限于英文、法语、德语、日语等。3.2乙方根据甲方要求,完成指定语种的翻译任务。第四条合作目标4.1乙方确保翻译质量,满足甲方业务需求。4.2双方共同努力,提高翻译效率,确保项目按时完成。第五条翻译质量标准5.1乙方翻译成果应符合国家相关翻译质量标准。5.2翻译内容应准确无误,表达流畅,符合目标语言的表达习惯。5.3乙方应提供翻译原始文件、翻译记忆库等辅助材料。第六条翻译工作量及进度安排6.1甲方应根据实际需求,提前向乙方提交翻译项目。6.2乙方应在收到项目后_______个工作日内完成翻译任务。6.3双方应就翻译工作量及进度进行协商,确保项目按时完成。第七条费用及支付方式7.1乙方根据实际翻译工作量及约定的单价,向甲方开具发票。7.2甲方应按约定支付翻译费用,支付方式为_______。7.3甲方在支付翻译费用时,应提供支付凭证。7.4若因甲方原因导致翻译工作延期,甲方应向乙方支付_______%的违约金。7.5若因乙方原因导致翻译质量不合格,乙方应免费进行修改,直至符合约定标准。第八条版权及知识产权8.1乙方在翻译过程中所创作的翻译成果,其著作权归甲方所有。8.2甲方承诺在合理范围内使用乙方的翻译成果,不得侵犯乙方的知识产权。8.3双方同意在合同履行期间及合同终止后,未经对方同意,不得将翻译成果用于与合同无关的其他项目或商业活动。8.4乙方在合同终止后,对翻译成果的知识产权享有继续使用和再授权的权利,但不得损害甲方的合法权益。第九条合作双方的保密义务9.1双方对本合同内容以及合作过程中的商业秘密负有保密义务。9.2未经对方同意,任何一方不得向任何第三方泄露本合同内容或合作过程中的商业秘密。9.3保密义务在合同终止后仍然有效,保密期限为自合同签订之日起_______年。第十条违约责任10.1若甲方未按时支付翻译费用,应向乙方支付_______%的违约金。10.2若乙方未按时完成翻译任务,应向甲方支付_______%的违约金。10.3若乙方提供的翻译成果存在重大错误或未达到约定的质量标准,甲方有权要求乙方无偿进行修改或重新翻译。10.4若任何一方违反保密义务,应承担相应的法律责任。第十一条争议解决方式11.1双方因履行本合同发生的争议,应通过友好协商解决。11.2若协商不成,任何一方均有权将争议提交至_______仲裁委员会仲裁。11.3仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。第十二条合同解除条件12.1如一方违反本合同约定的重大义务,另一方有权解除合同。12.2在不可抗力事件发生时,双方可协商解除合同。12.3若合同约定的其他解除条件成就,双方可协商解除合同。第十三条合同的生效与终止13.1本合同自双方签字盖章之日起生效。13.2本合同期满或双方协商一致解除后终止。第十四条其他约定14.1本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。14.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。14.3本合同自签字盖章之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正15.1第三方定义15.1.1本合同所指的第三方包括但不限于中介方、技术支持方、质量检测方、翻译服务提供方等,具体指在合同履行过程中,因特定服务或需求而介入的独立第三方实体或个人。15.2第三方介入目的15.2.1第三方介入的目的是为了确保合同的顺利履行,提高服务质量,保障双方权益。15.3第三方介入条件15.3.1第三方介入需经甲乙双方协商一致,并签署书面协议。15.3.2第三方介入需符合相关法律法规及行业规范。15.4第三方责任限额15.4.1第三方在履行合同过程中产生的责任,其责任限额由甲乙双方与第三方在书面协议中约定。15.4.2若第三方责任限额不足以覆盖其可能产生的全部责任,甲乙双方应共同承担超出部分的赔偿责任。15.5第三方责任划分15.5.1.1若第三方因自身原因导致违约或损害甲乙双方权益,第三方应承担全部责任。15.5.1.2若第三方因不可抗力导致违约或损害甲乙双方权益,第三方不承担责任,但应及时通知甲乙双方,并协助双方采取措施减轻损失。15.5.1.3若第三方在履行合同过程中,因甲乙双方原因导致违约或损害甲乙双方权益,第三方不承担责任,但甲乙双方应各自承担相应责任。15.6第三方介入后的合同变更15.6.1第三方介入后,甲乙双方可根据实际情况对合同内容进行变更,但需确保变更内容不违反法律法规及行业规范。15.6.2合同变更需经甲乙双方及第三方协商一致,并签署书面协议。15.7第三方介入后的费用承担15.7.1.1若第三方因自身原因导致违约,第三方承担相关费用。15.7.1.2若第三方因不可抗力导致违约,甲
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 业务流程跟踪与监控表
- 铝灰渣资源化利用改建项目实施方案(范文模板)
- 2025年四川省达州市中考英语真题含答案
- 房屋预售购销合同
- 中试平台建设的资金筹措与资源配置策略
- 生物制药中试平台建设的背景与发展趋势
- 建筑设计原理与设计题集
- 《宏观经济与微观经济:高二经济学基础教案》
- 资源整合与优化在中试能力建设中的应用
- 品牌加盟合作合同协议书详细内容约定
- 国开现代管理原理形考作业1-4试题及答案
- 鲁班面试试题及答案
- T-CESA 1281-2023 制造业企业质量管理能力评估规范
- 网络运维基础知识
- GB/Z 44938.2-2024机械电气安全第2部分:保护人员安全的传感器的应用示例
- 物流公司法人代表个人简介范文
- 2025届河北省衡水市故城县重点中学中考生物五模试卷含解析
- 广东肇庆航空职业学院《机器人传感器及其信息融合技术》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 外科护理队伍发展方向
- 《N235提取锗新工艺》
- 2024-2030年中国汽车注塑模具行业竞争战略及发展潜力研究报告
评论
0/150
提交评论