9.2 项脊轩志(第1课时) 课件 -2024-2025学年统编版高中语文选择性必修下册_第1页
9.2 项脊轩志(第1课时) 课件 -2024-2025学年统编版高中语文选择性必修下册_第2页
9.2 项脊轩志(第1课时) 课件 -2024-2025学年统编版高中语文选择性必修下册_第3页
9.2 项脊轩志(第1课时) 课件 -2024-2025学年统编版高中语文选择性必修下册_第4页
9.2 项脊轩志(第1课时) 课件 -2024-2025学年统编版高中语文选择性必修下册_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

项脊轩志第1课时归有光斋有着新课导入

今天就让我们一起翻来《项脊轩志》,看看归有光的书斋发生过什么故事吧!阅微草堂;聊斋纪晓岚蒲松龄梁启超

古人对自己的书斋有着独特的情感,往往会起个富有寓意的名字,同学们知道这些书斋的主人是谁吗?壹素养目标掌握文中重要文言实词、虚词和特殊句式等文言知识点。贰学习作者从日常生活琐事中选取典型细节来抒写感情的写作技巧。叁体会作者在日常琐事的记叙中所蕴含的浓浓亲情。文学常识壹作者介绍

归有光(1506—1571)字熙甫,号震川,明代昆山(现在江苏昆山)人。他自幼苦读,9岁能文,但仕途不利,35岁才中举人,后八次考进士不第。于是迁居至嘉定(现在上海嘉定)安亭江上,在那里读书讲学二十余年。他的学生很多,称他为“震川先生”。到60岁才中进士,授县令职,一生郁郁不得志。作者生平5岁,开始读书;8岁,母亲周氏去世;17岁,祖母夏氏去世;18岁,写成《项脊轩志》前四段;20岁,考中院试第一名,之后参加乡试五次落第;24岁,娶母亲生前为他定亲的女子魏氏;25岁,生下一女,看到女儿想起母亲,与魏氏环抱而哭,写下了《先妣事略》;28岁,发妻魏氏去世;29岁,和媵妾寒花(魏氏婢女)的女儿出生;作者生平30岁,娶第二个妻子王氏;32岁,久病卧床,寒花亡,写下了《寒花葬志》;33岁,重新拿出《项脊轩志》,补写最后两段;35岁,考中举人第二名,之后参加会试八次落第;43岁,长子去世;46岁,继室王氏去世;47岁,娶第三任妻子费氏;48岁,倭寇作乱,归有光入城筹备守御,作《备倭事略》等;60岁,考中三甲进士;64岁,留掌内阁制敕房,参与编修《世宗实录》;66岁,因劳累过度而抱恨病逝。写作背景归家家族曾经一时兴旺,但是归有光的祖父和父亲都没有功名,做了一辈子平民百姓。母亲二十五岁时就丢下三子两女与世长辞,父亲是个穷县学生,家境急遽败落。也许就是这种困境,迫使年幼的归有光过早地懂得了人间忧难,开始奋发攻读。他追忆祖宗的荣耀,直面现实的惨淡,他不甘心家道中落,急切希望通过自己一人博取功名从而光宗耀祖,重振门庭。归有光久试不第,在家乡备受嘲讽与冷遇,使得他更加珍视家人的感情,但家族分崩离析。在这种隐痛之下,归有光创作了这篇散文。《项脊轩志》分两次写成。前三段写于明世宗嘉靖三年(1524),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539),又为这篇散文增添了补记。题目解读项脊轩志项脊轩—书斋名(是作者家中一丈见方的斗室)言其窄小——如颈脊之间,故名。追念祖先——其远祖归道隆曾居住在江苏太仓的项脊泾。以此自勉——项脊是撑起一个人的重要部位,归有光自号项脊生,立下通过读书撑起家族荣耀的志愿。

“志”是文体的一种,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体,散文的一种。这种文体常常灵活多种表达方式,内容丰富多样。大多用以记录人物、事迹,如墓志、人物志等。整体感知贰朗读课文任务1:听名家范读,标注生字词,明确字音字形。任务2:自读课文,根据课下注释了解文章大意。明确字音渗漉(shèn

lù)

修葺(qì)

垣(yuán)墙

栏楯(shǔn)

偃(yǎn)仰

冥(míng)然

万籁(lài)

迨(dài)异爨(cuàn)

呱(gū)呱而泣

老妪(yù)

婢(bì)女先妣(bǐ)

以手阖(hé)门

象笏(hù)

长号(háo)扃牖(jiōng

yǒu)

枇杷(pí

pa)整体感知1.文中写了几个人,记了哪些事?一两三四间书斋种感情

世变迁个女人项脊轩,旧南阁子也多可喜,亦多可悲祖辈,父母辈,自己妪,先妣,先大母,妻子五件事情修葺项脊轩;诸父异爨、老妪忆母、大母励志、回忆亡妻2.梳理文章结构,本文可分为几部分?整体感知本文共分为三个部分:第一部分:(第1段)叙写项脊轩修葺前后的不同风貌,以写景为主,字里行间倾注了作者对先继续按的由衷喜爱。第二部分:(第2-3段)写对家庭生活琐事的回忆,充满悲情。第三部分:(第4-5段)补写项脊轩的变迁和逸事,表达对亡妻的悼念之情。探究文本叁

项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。句末语气词,表判断一丈见方渗漏雨水往下倾泻几案,矮小的长方桌没有可以挪置桌案的地方照到阳光旧日的,原来的译文:项脊轩,是原来的南阁子。屋内仅一丈见方,只可以容纳一个人居住。上百年的老屋,(屋顶、墙上的)泥土渗透漏下,雨水往下流;每当移动书桌时,环视四周没有可以挪置(桌案)的地方。(屋子)又朝北,不能照到阳光,时间一过中午(屋内)就已经昏暗。探究文本探究文本余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。指阁子北面,因为这阁子是“北向”的四周围绕院子砌上墙n做v,砌上垣墙明亮的样子栏杆增加光彩。胜,美名词作状语,从上面译文:我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。阁子北面开了四扇窗子,四周围绕院子砌上墙,用(北墙)对着南边射来的日光(使其反照室内)。日光反照,室内才明亮起来。又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等植物,往日的栏杆,也就增加了光彩。探究文本借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。俯仰,这里指安居、休息静静地独自端坐自然界的各种声音都能听到农历每月十五的夜晚自然界的各种声音树影摇动的样子

译文:借来的书籍摆满书架,我安居室内长啸歌吟,静静地独自端坐,听到自然界各种各样的声音;庭院、阶前却静悄悄的,小鸟不时飞来啄食,有人来了(鸟)也不离开。十五的夜晚,明月照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹来,树影摇动,非常喜人。探究文本思考1:项脊轩修葺前后有什么不同?作者这样写有何作用?修葺前特点修葺后特点总体狭小室仅方丈,可容一人居。每移案,顾视无可置者。老旧、破漏阴暗珊珊可爱百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注。又北向,不能得日,日过午已昏。稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,日影反照,室始洞然。杂植兰桂,庭阶寂寂,明月半墙,桂影斑驳不漏明亮幽雅前后对比鲜明,先写修葺前是为欲扬先抑,表达对书斋的喜爱之深。

探究文本思考2:你认为“兰”“桂”“竹”“小鸟”象征什么?幽香清远,一枝在室,满屋飘香,象征高洁、清雅的品质。兰

桂竹子“未曾出土先有节,纵使凌云仍虚心”,被喻为有气节的君子,象征坚贞、高风亮节、虚心向上。小鸟小鸟不怕人,表现出人与自然和谐相处,项脊轩富有生机和诗意。探究文本思考3:本段写书斋中的起居生活是什么样的?提到“借书满架”有何用意?独自端坐时“万籁有声”起到什么作用?“借书满架”写书多,“偃仰啸歌,冥然兀坐”写诵读与思考。既写环境,又写动作,表现出作者悠然的读书生活。“万籁有声”,以动衬静,反衬“庭阶寂寂”,写出庭院寂静、环境清幽,能听到自然界的一切声音。探究文本

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是,东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。叔伯等到到处都是东家的狗(听到西家的声音)就对着西家叫越过厨房去吃饭不久后一共两次在此以前名词作状语,在内外分家

译文:然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。在此以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父、叔父们分家,内外设置了许多矮院墙,到处都是。东家的狗(听到西家的声音)就对着西家叫,客人越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中先是用篱笆隔开,不久后砌成了墙,一共变了两次。探究文本爨字始见于战国,古文字的“爨”可以说是一幅生火煮食图异爨:分灶做饭,即分家。代表将甑放在灶上的双手。代表甑,泛指锅镬一类炊具是灶口的象形下半部则是进柴烧火的缩影:双手(E)把一根根柴火(D)推进灶内一把“火”在下面熊熊燃烧着探究文本思考:叔伯分家后什么光景?对于作者来说是“喜”还是“悲”?(1)多置小门墙兄弟分家,以墙相隔。(2)东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。将分家后的混乱嘈杂,疏远陌生,家道中落表现得淋漓尽致,表现出作者的悲伤与无奈。“厅”在古代本是庄严的场地,除了宴请会客、嫁娶时新人、丧葬时的吊唁都是在厅堂里完成。而在这庄严的场所里却有家禽栖息,可见这个大家庭礼制的荒废破坏。(3)庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。从“篱”到“墙”,空心柔软到实心坚硬,反映出家人的疏远与隔膜,充满了人世的沧桑感;句尾的“矣”字,像一声叹息,无限唏嘘。悲探究文本家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。老妇人去世的祖母给父亲和自己两代人喂过奶内室去世的母亲曾经经常“而”通“尔”这里表修饰译文:家中有个老婆婆,曾经在这里居住。这个老婆婆是我去世的祖母的婢女,给两代人喂过奶,我母亲生前待她很好。房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常常对我说:“这个地方,你母亲曾经站在这儿。”老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲用手指敲着门说:‘孩子是冷呢?还是想吃东西呢?’我在门外一一答。”话还没有说完,我就哭了起来,老婆婆也哭了起来。探究文本思考:对先妣问寒问暖这一细节,老妪怀里抱的是他的姐姐,而不是他,作者为什么要写这个细节?为何不直接写母亲的音容笑貌,而要通过老妪之口?(1)归有光8岁丧母,对于母亲的音容笑貌没有什么印象。从老妪的角度写,会更真实。(2)细节描写最为动人。娘“扣扉问儿”的姿态、嘘寒问暖的话语,通过老妪之口,寥寥数笔加以勾勒。虽尽是生活日常,但平淡处,最关情,惟妙惟肖地勾勒出一个温婉慈爱的年轻母亲形象,闪耀着母性的光辉。传达了作者对母亲的怀念。探究文本余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”古代男孩诚通束发为髻。因此以“束发:代指儿童。到我(这里来)意思是过来看我很像等到离开的时候关闭没有效果整天你译文:我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默待在这里,很像个女孩子啊?”等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长久没有人考取功名了,这孩子取得成就是指日可待的呀!”探究文本顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。象牙制的手板瞻视回顾先人留下的旧物不一会儿归有光祖母的祖父夏昶(chǎng),在明宣德年间曾任太常寺卿。公,尊敬的称呼。大哭笏(hù),中国古代大臣上朝

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论