翻译三级笔译实务分类模拟题26_第1页
翻译三级笔译实务分类模拟题26_第2页
翻译三级笔译实务分类模拟题26_第3页
翻译三级笔译实务分类模拟题26_第4页
翻译三级笔译实务分类模拟题26_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译三级笔译实务分类模拟题26Chinese-EnglishTranslation1.

种种迹象表明越来越多的家长和教师对各州中学的标准化考试感到关注。即使多数人认为标准化考试有助于教学质量的提高,然而(江南博哥)有相当一部分人对此持怀疑甚至批评的态度。一位来自加利福尼亚州的数学教师说道:“我们每天不得不为了应试而教,根本没有时间去考虑如何培养学生的兴趣和提高学生的创造力。”许多家长抱怨说各校为了提高考试成绩而把真正要学的知识撇在一边,没完没了地进行模拟考试,使孩子们变成了考试机器。正确答案:Thereareseriesofsignsshowingmoreandmoreparentsandteachers'concernforthestandardizedtestinthestatemiddleschools.Quiteaportionofpeopleholdsaskepticalandevencriticalattitudetowardit,inspiteofmostpeopleconsideringthestandardizedtestcontributorytotheimprovementofeducationquality.AmathteacherfromCaliforniasaid,"wehavetoteachtoeaterforthetesteveryday,andwedon'thaveenoughtimetothinkabouthowtocultivatestudents'interestandhowtoimprovetheircreativity."Parentscomplainthatschoolsputtheknowledgethatneedlearningasideinordertoimprovethetest,whilegivestudentsendlesssimulatedexaminations,turningstudentsintotestmachines.

2.

美元的贬值使得许多外国投资者购买美国股票更加划算。这就引发了来自美国以外的投资者的抢购,特别是日本投资者的抢购。另外,如果贸易状况有所好转,美国公司的竞争力最终将会更加强大。因此,许多投资者购买以出口为导向的美国公司的股票,以期在明年获得更大的利润。但这只是当前的一种时髦理念。如果今后几个季度里美国公司的整体收益令人失望的话,那么,这种狂热的购买行为就会消失。正确答案:ThedepreciationofU.S.dollarmakesitmorecost-effectiveformanyforeigninvestorstobuyAmericanstocks.AbuyingspreeisoccuringamonginvestorsoutsideoftheU.S,asaresult,especiallyamongJapaneseinvestors.What'smore,manyinvestorsbelievethatifthestateoftradetakesafavorableturn,Americancorporationswillbecomemorecompetitiveintime.Sotheypurchasethesharesinexport-orientedAmericancorporationsinthehopeofgainingmoreprofitinthefollowingyear.Butthisfeverishpurchasingbehaviormayonlybepopularcurrently,foroncetheprofitofAmericancorporationsasawholeturnsouttobedisappointinginthenextfewquarters,itwilldisappearaccordingly.

3.

他是个极其自负的怪人。除非事情与自己有关,否则他从来不屑对世界或世人瞧上一眼。对他来说,他不仅是世界上最重要的人物,而且在他眼里,他是惟一活在世界上的人。他认为自己是世界上最伟大的戏剧家之一、最伟大的思想家之一、最伟大的作曲家之一。听听他的谈话,仿佛他就是莎士比亚、柏拉图、贝多芬三人集于一身。想要听到他的高论十分容易,他是世上最能使人精疲力竭的健谈者之一。同他度过一个夜晚,就是听他一个人滔滔不绝地说上一晚。有时,他才华横溢;有时,他又令人极其厌烦。但无论是妙趣横生还是枯燥无味,他的谈话只有一个主题:他自己,他的所思所为。正确答案:Heisamanobsessedbyhimself.Nottheslightestinterestwouldhehaveunlessitisamatterorpeopleconcerninghim.Tohim,hisexistenceisnotjustanevidenceofhumanexcellence,buttheproofoftheonlylivingspiritinthisworld.Asaselfproclaimedmastermindofdrama,philosophyandmusic,hetalksasifhewasaveryincarnationofShakespeare,PlatoandBeethovenatthesametime.Youcan'tmissitwhenhetalks,forhewouldexpresshimselftirelesslybyanychancehecouldget.Anightspentwithhimisanightformonologue.Heisequallybrilliantandboring,forhisarguments,nomattertactfullysharporexcessivelydull,wouldsubsequentlyrelatetoonetheme:himself,histhoughtsandactions.

4.

随着经济的发展和物质生活的丰富,广告在日常生活中变得越来越重要了。广告提供产品的最新信息。没有广告,消费者就不能尽快地了解附近的商店里都有什么新商品。广告有助于市场的发展,因为货卖得越多,价格就越便宜。广告还为报纸、杂志、广播电台和电视台等单位带来经济效益。正确答案:Withthedevelopmentofeconomyandtheenrichmentofmateriallife,advertisementshavebecomemoreandmoresignificantinourdailylife.Advertisementsprovidethenewestinformationforproducts.Ifthereisnoadvertising,consumerswillnotknowaboutnewgoodsinnearbyshopsquickly.Advertisementshelpmarketdevelop,thereasonisthatthemoregoodswesell,thelowerpricewewillget.Advertisementscanalsobringabouteconomicbenefitfornewspapers,magazines,radioandTVstations.

5.

人们要想得到工作的胜利即得到预想的结果,一定要使自己的思想符合于客观外界的规律性,如果不符合,就会在实践中失败。人们经过失败之后,也就从失败中取得教训,改正自己的思想使之符合外界的规律性,人们就能变失败为胜利,所谓“失败乃成功之母”“吃一堑长一智”,就是这个道理。正确答案:Ifyouwanttoachievesuccessasyouexpectedinyourwork,yourthoughtsmustaccordwithobjectivelawsoftheworld.Oryouwouldfailinpractice.Afterexperiencingfailure,youwouldlearnthelessonfromfailureandadjustyourthoughtstoobjectivelaws.Ultimately,yougetsuccessfromfailurewhichisreflectedbythesaying"failureisthemotherofsuccess"and"afallintoapit,againinyourwit".

6.

和平与发展是当今世界的两大主题。维护世界和平,加强友好合作,促进共同发展是各国人民的共同愿望。当前,贫困、失业、难民、犯罪、人口膨胀、环境恶化、毒品泛滥、恐怖主义等问题仍然严峻,影响着全球的稳定与发展。中国与西方国家虽然国情不同,但在一系列重大国际问题上具有广泛一致的利益。我对中国同西方各国关系的改善与发展感到高兴。中国政府和人民愿在相互信任和平等互利的基础上,同包括西方国家在内的世界各国政府和人民一道,为和平与发展的崇高事业做出贡献。正确答案:Peaceanddevelopmentarestillthetwomainsubjectsofthecurrentworld.Maintainingtheworldpeace,enhancinginternationalcooperationandpromotingcommondevelopmentarethedesiresofallthepeopleintheworld.Theseriousproblemssuchaspoverty,unemployment,refugees,crimes,populationexpansion,environmentdeterioration,drugabuse,terrorismgreatlyimpactthestabilityanddevelopmentoftheworldcurrently.AlthoughChinaisdifferentfromthewesterncountries,theyhavethecoherentinterestinmanyimportantinternationalissues.I'mdelightedwiththeimprovementandprogressoftherelationshipbetweenChinaandthewesterncountries.Onthebasisofmutualtrustandequalityandmutualbenefits,Chinesegovernmentanditspeoplearewillingtocontributetotheprogressofpeaceanddevelopment,togetherwiththeworldwidegovernmentsandpeopleincludingthewesterncountries.

7.

当一名员工的雇佣期结束时,公司人事部门应该发出一份终止通知。终止授权书应发给该员工的主管和工薪发放部门,并归入员工的人事档案。这种职能的妥善执行,对于防止离职员工再领工薪是至关重要的。最近几年出现的许多工薪诈骗事件,都和这种工薪支票随后转入非许可的人有关。正确答案:Aterminationnoticeshouldbeissuedbythepersonneldepartmentonthecompletionofanindividual'semploymentwiththecompany.Copiesoftheterminationauthorizationshouldbesenttotheemployee'ssupervisorandtopayroll,andacopyshouldbefiledintheemployee'spersonnelrecord.Theproperexecutionofthisfunctionisvitalinpreventingterminatedemployeesfromcontinuingonthepayroll.Thesubsequentdiversionofsuchpayrollcheckstoanunauthorizedindividualhasbeenresponsibleformanypayrollcheatthroughtheyears.

8.

每个公司都应履行把工薪所得税申报表归档并交纳相应税款的法律责任。通常,这项工作由工薪发放部门负责,通过担保人体系交纳税款。在规定日期之前将所得税申报表归档的责任应指派给工薪发放部门的主管。此外,该部门必须独立验证申报表的准确性和完整性。所得税申报表的准确控制是必要的,这样可以避免因延迟或错误归档而受到的处罚。正确答案:Everycompanyisexpectedtofulfillthelegalrequirementsrelevanttothefilingofpayrolltaxreturnsandthepaymentoftheresultingtaxes.Ordinarily,thepayrolldepartmentpreparesthetaxreturnsandacheckisissuedthroughtheguarantorsysteminpaymentofthetaxes.Theresponsibilityforthefilingofreturnsbeforeduedatesshouldbeassignedtoapayrolldepartmentsupervisor.Furthermore,thereshouldbeindependentverificationwithinthatdepartmentoftheaccuracyandcompletenessofthereturn.Effectivecontrolovertaxreturnsisnecessarytoavoidpenaltiesforlateorincorrectfilings.

9.

电子邮件得到广泛应用已超过十多年,它让思想的交流简单便捷,让相隔遥远的办公人员相互联系,让会议的召开失去必要,不过为了避免不明和不当的交流,电子邮件应谨慎使用。随着时间的推移以及更多的人上网,主动发送的电子邮件数量在增多。一些人理所当然地认为,网络空间反映出其他交流形式的诸多方面。情况似乎是,既然电话营销和直接寄送邮件被成功地用作许多企业的营销技巧,因而直接的或主动发送的电子邮件营销也应该可行。正确答案:Electronicmailhasbeeninwidespreaduseformorethanadecade,simplifyingtheflowofideas,connectingpeoplefromdistantofficesandeliminatingtheneedformeetings,bute-mailshouldbecarefullymanagedtoavoidunclearandinappropriatecommunication.AstimegoesonandmorepeoplesurftheNet,theamountofunsolicitede-mailgrows.Somefolksreasonablyassumethatcyberspacemirrorsmanyaspectsofotherformsofcommunications.Itwouldseemthatsincetelemarketinganddirectmailaresuccessfullyusedasmarketingtechniquesformanybusinesses,itshouldfollowthat

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论