2024年国际会议翻译服务协议版B版_第1页
2024年国际会议翻译服务协议版B版_第2页
2024年国际会议翻译服务协议版B版_第3页
2024年国际会议翻译服务协议版B版_第4页
2024年国际会议翻译服务协议版B版_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL

2024年国际会议翻译服务协议版B版本合同目录一览第一条协议范围1.1会议翻译服务内容1.2服务时间与地点1.3服务对象与范围第二条翻译服务要求2.1翻译质量标准2.2翻译人员资质要求2.3翻译文件格式与提交时间第三条翻译服务费用3.1费用计算方式3.2费用支付与结算3.3额外费用的承担第四条翻译服务期限4.1服务开始时间4.2服务完成时间4.3延长服务期限的条件第五条双方的权利与义务5.1翻译公司的权利与义务5.2客户的权利与义务5.3保密义务第六条违约责任6.1翻译公司的违约责任6.2客户的违约责任6.3违约赔偿金额的计算方式第七条争议解决7.1争议解决方式7.2诉讼管辖法院7.3仲裁机构第八条合同的生效、变更与解除8.1合同生效条件8.2合同的变更8.3合同的解除第九条通知与送达9.1通知方式9.2送达地址与联系方式9.3通知的生效时间第十条法律适用与解释10.1适用法律10.2合同解释权归属第十一条其他约定11.1知识产权归属11.2保密协议的有效期11.3合同的副本第十二条合同的签订日期第十三条合同的签订地点第十四条合同双方签字盖章第一部分:合同如下:第一条协议范围1.1会议翻译服务内容本协议所指会议翻译服务内容包括但不限于:会议主题演讲、会议讨论、同声传译、书面翻译等。翻译服务涵盖的语种、具体服务内容以附件形式附在本合同后。1.2服务时间与地点服务时间:本协议约定的服务时间自[起始日期]起至[终止日期]止。服务地点:服务地点为[会议举办地点]。1.3服务对象与范围服务对象:本协议服务对象为[会议主办方名称]。服务范围:服务范围包括所有会议相关的翻译需求,包括但不限于会议资料、演讲稿、互动环节等。第二条翻译服务要求2.1翻译质量标准翻译质量应符合国际标准,翻译人员应具备至少[指定年数]年的专业翻译经验,能熟练掌握[指定语种]及相关专业知识。2.2翻译人员资质要求翻译人员应具有[相关资格证书],并具备[相关学历或背景]。2.3翻译文件格式与提交时间翻译文件应按照甲方提供的格式要求进行排版,并在[规定时间]前提交完成翻译的文件。第三条翻译服务费用3.1费用计算方式3.2费用支付与结算甲方应在乙方提交翻译文件后[规定时间]内支付约定费用。3.3额外费用的承担因甲方原因导致翻译工作量增加或翻译时间延后的,甲方应按实际增加的工作量支付乙方额外费用。第四条翻译服务期限4.1服务开始时间服务开始时间为[起始日期]。4.2服务完成时间服务完成时间为[终止日期]前。4.3延长服务期限的条件如因特殊情况需延长服务期限,双方可协商一致,并签订书面补充协议。第五条双方的权利与义务5.1翻译公司的权利与义务乙方应按照本合同约定提供翻译服务,保证翻译质量,并承担因翻译质量问题引起的一切责任。5.2客户的权利与义务甲方应按照本合同约定支付费用,提供必要的信息和协助,并按照约定时间接收翻译成果。5.3保密义务双方应对在合同履行过程中获得的对方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方披露。第六条违约责任6.1翻译公司的违约责任乙方如未按本合同约定提供服务或翻译质量不符合约定的,应承担违约责任,向甲方支付违约金,并赔偿因此给甲方造成的损失。6.2客户的违约责任甲方如未按本合同约定支付费用或提供信息的,应承担违约责任,向乙方支付违约金,并赔偿因此给乙方造成的损失。6.3违约赔偿金额的计算方式违约赔偿金按本合同总金额的[百分比]计算。具体计算方式以附件形式附在本合同后。第七条争议解决7.1争议解决方式双方发生合同争议的,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向乙方所在地的人民法院提起诉讼。7.2诉讼管辖法院诉讼管辖法院为[法院名称]。7.3仲裁机构如双方同意通过仲裁解决争议,仲裁机构为[仲裁机构名称]。第八条合同的生效、变更与解除8.1合同生效条件本合同自双方签字盖章之日起生效。8.2合同的变更合同履行期间,如双方同意变更合同内容的,应签订书面变更协议,经双方签字盖章后生效。8.3合同的解除合同履行期间,如一方违约导致合同无法履行,另一方有权解除合同。解除合同需书面通知对方,自通知到达对方之日起生效。第九条通知与送达9.1通知方式双方可以通过书面、电子邮件、电话等方式进行通知。9.2送达地址与联系方式甲方的送达地址为:[甲方地址],联系方式为:[甲方联系方式];乙方的送达地址为:[乙方地址],联系方式为:[乙方联系方式]。9.3通知的生效时间通知自发送方发送至接收方指定的送达地址和联系方式之日起生效。第十条法律适用与解释10.1适用法律本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。10.2合同解释权归属本合同的解释权归双方共同所有。第十一条其他约定11.1知识产权归属翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方对其进行保护。11.2保密协议的有效期保密协议的有效期自本合同签订之日起至合同履行完毕之日止。11.3合同的副本本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。第十二条合同的签订日期本合同于[签订日期]在[签订地点]签订。第十三条合同的签订地点本合同的签订地点为[签订地点]。第十四条合同双方签字盖章甲方代表:[甲方代表签字]乙方代表:[乙方代表签字]附件:1.翻译服务内容详细清单2.翻译费用计算明细3.保密协议4.翻译质量标准及验收流程第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件1:翻译服务内容详细清单详细列出翻译服务的内容,包括会议主题演讲、会议讨论、同声传译、书面翻译等,以及每项服务的具体要求。附件2:翻译费用计算明细附件3:保密协议详细说明保密协议的内容,包括保密信息的定义、保密义务的履行、保密期限等。附件4:翻译质量标准及验收流程详细列出翻译质量的标准,包括翻译的准确性、流畅性、专业术语的使用等,并说明翻译成果的验收流程和验收标准。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.翻译公司未按合同约定提供服务或翻译质量不符合约定的行为。2.客户未按合同约定支付费用或提供信息的行为。3.双方未履行保密义务,泄露对方商业秘密、技术秘密等保密信息的行为。违约责任认定:1.翻译公司未按合同约定提供服务或翻译质量不符合约定的,应承担违约责任,向甲方支付违约金,并赔偿因此给甲方造成的损失。2.客户未按合同约定支付费用或提供信息的,应承担违约责任,向乙方支付违约金,并赔偿因此给乙方造成的损失。3.双方未履行保密义务,泄露对方商业秘密、技术秘密等保密信息的,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。示例说明:1.如果翻译公司未按照约定的时间提供翻译成果,导致会议无法按时进行,翻译公司应承担违约责任,向甲方支付违约金,并赔偿因此给甲方造成的损失,如重新安排会议的额外费用。2.如果客户未按照约定的时间支付翻译费用,翻译公司可以拒绝提供服务,并要求客户支付违约金,并赔偿因此给翻译公司造成的损失,如翻译人员的工资支出。说明三:法律名词及解释:1.合同:本合同是指甲乙双方之间关于会议翻译服务的协议,包括双方的权利、义务和违约责任等条款。2.翻译服务:翻译服务是指乙方根据甲方要求

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论