版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
装订线装订线PAGE2第1页,共3页阿坝师范学院《中国时政与翻译》
2023-2024学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共30个小题,每小题1分,共30分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、对于法律合同的翻译,以下关于合同条款的准确性和严谨性的要求,错误的是()A.逐字逐句翻译,确保与原文一致B.对模糊不清的条款进行推测和翻译C.请专业法律人士审核翻译内容D.遵循法律合同的语言风格和格式2、在翻译教育类文本时,以下哪种翻译策略更能帮助读者获取有用信息?()A.简化复杂的句子结构B.突出重点内容C.解释专业教育术语D.以上都是3、在翻译“Sheistooyoungtogotoschool.”时,以下最合适的是?()A.她太小了以至于不能上学B.她太年幼不能去上学C.她年龄太小去不了学校D.她太年轻不能去学校4、翻译旅游相关的文本时,要准确传达景点的特色。“兵马俑”这个词翻译成英语是?()A.SoldierandHorseFiguresB.TerracottaArmyC.ClaySoldiersandHorsesD.Terra-cottaSoldiersandHorses5、翻译“Absencemakestheheartgrowfonder.”,以下哪个选项最能表达其含义?()A.小别胜新婚B.离别使心更亲密C.距离产生美D.缺席让心更喜爱6、在翻译科技产品说明书时,对于功能和操作的描述要清晰易懂。“一键启动”常见的英语表述是?()A.One-keyStartB.OneButtonStartC.One-clickStartD.One-touchStart7、在翻译历史文献时,对于朝代和历史事件的翻译要遵循规范。“唐朝”正确的英文翻译是?()A.TheTangDynastyB.TangDynastyC.DynastyTangD.TheDynastyofTang8、关于学术会议论文的翻译,对于引用他人观点和研究成果的处理,以下错误的是()A.注明引用来源B.准确翻译引用内容C.未经授权擅自引用D.遵循学术诚信原则9、翻译法律文件时,对于一些具有特定法律含义的词汇和句式,以下哪种翻译态度最为严谨?()A.寻求最准确的专业术语B.采用通俗易懂的表述C.适当简化复杂的表述D.参考类似文件的翻译10、关于文化负载词的翻译,比如“端午节”“风水”等,以下选项中错误的是()A.采用音译加注的方式B.进行意译解释C.直接使用源语词汇D.完全忽略这些词汇,不进行翻译11、翻译句子“Everycloudhasasilverlining.”时,下列选项中最合适的是?()A.每一朵云都有银色的衬里B.乌云背后总有一线光明C.每片云彩都有银色的边缘D.所有的云都有银色的线条12、对于句子“Wherethereisawill,thereisaway.”,以下哪个翻译是正确的?()A.哪里有意愿,哪里就有方法B.有志者,事竟成C.有意志的地方就有道路D.哪里有意志,哪里就有道路13、在翻译经济类文章时,对于一些经济指标和术语的翻译要专业。“国内生产总值”通常的英文表述是?()A.DomestictotalproductionB.DomesticgeneralproductionC.GrossdomesticproductD.Totaldomesticproduct14、在翻译医学报告时,对于症状和治疗方法的翻译要专业准确。“感冒症状”常见的英文表述是?()A.ColdsymptomsB.SymptomofcoldC.SymptomsofacoldD.Cold'ssymptoms15、在翻译科普文章时,对于科学概念和实验过程的翻译要清晰易懂。“光合作用”常见的英文表述是?()A.PhotosynthesisB.LightsynthesisC.SunlightsynthesisD.Plantsynthesis16、翻译民俗文化类的文章时,对于独特的民俗活动和传统习俗的描述,以下哪种翻译更能传递文化魅力?()A.亲身体验分享B.文化背景介绍C.与现代生活联系D.传统与现代对比17、在翻译气象学文章时,对于天气现象和气象术语的翻译要专业准确。“雷暴”常见的英文表述是?()A.ThunderstormB.LightningstormC.ThunderboltstormD.Thunderandlightningstorm18、在翻译医学科普文章时,对于疾病预防和健康建议的翻译要通俗易懂。“多喝水有助于预防感冒。”以下哪个翻译更易理解?()A.Drinkingmorewaterhelpspreventcolds.B.Drinkingplentyofwaterishelpfultopreventcolds.C.Drinkingalotofwatercontributestopreventingcolds.D.Drinkingmuchwaterisbeneficialforpreventingcolds.19、在翻译体育相关的内容时,对于比赛项目和规则的描述要清晰准确。“马拉松赛跑”常见的英语表述是?()A.Long-distanceRunningB.MarathonRaceC.LongRaceD.ExtendedRunning20、在翻译时尚杂志文章时,语言要时尚、新颖。对于“fashionista(时尚达人)”这个词汇,以下翻译选项中,不够时尚的是?()A.时尚弄潮儿B.时尚先锋C.时尚爱好者D.时尚引领者21、在翻译涉及历史事件和人物的文本时,以下哪种做法更有助于读者理解?()A.提供相关的背景知识注释B.简化历史内容C.按照现代人的理解进行翻译D.保持原文的叙述方式22、在翻译文学作品时,对于富含文化隐喻的语句,以下哪种翻译策略更能准确传达原文的文化内涵和艺术美感?()A.直译B.意译C.音译D.加注解释23、在翻译文学评论时,对于作者的观点和风格的传达要准确。“这部小说情节跌宕起伏,引人入胜。”以下英语翻译最能体现其情节特点的是?()A.Thisnovelhasafluctuatingandfascinatingplot.B.Theplotofthisnovelisupsanddowns,fascinating.C.Thisnovel'splotisfulloffluctuationsandattractions.D.Theplotofthisnovelisundulatingandcaptivating.24、对于句子“Theweatherforecastsaysitwillraintomorrow.”,正确的翻译是?()A.天气预报说明天会下雨B.天气预测称明天将要下雨C.天气预报讲明天要下雨D.这个天气预报说明天会有雨25、对于句子“Charitybeginsathome.”,以下哪个翻译是正确的?()A.仁爱始于家B.慈善从家里做起C.修身齐家博爱天下D.好事从家里做起26、在翻译人物传记时,对于人物性格和经历的描述要生动准确。“他是一个坚韧不拔的人。”以下哪种翻译更能展现其性格特点?()A.Heisapersonofgreatperseverance.B.Heisapersonwithstrongwill.C.Heisapersonhavingunwaveringdetermination.D.Heisapersonwhoisverytough.27、关于教育类文本的翻译,对于教学方法和教育理念的阐述,以下理解错误的是()A.准确传达原文的核心观点B.考虑目标语读者的教育背景C.按照自己的理解进行改编D.遵循教育领域的专业术语和表达方式28、在科技翻译中,遇到新出现的尚未有统一译名的专业词汇,以下哪种处理方式较为合适?()A.暂不翻译,保留原文B.参考相关领域的最新研究进行翻译C.根据词的构成进行猜测翻译D.向原作者请教其含义29、在翻译环保类文章时,对于一些环保术语和概念的翻译要符合专业规范。比如“carbonfootprint(碳足迹)”,以下翻译变体中,不恰当的是?()A.carbontrackB.carbonemissionsfootprintC.carbonmarkD.Noneoftheabove30、在翻译人物传记时,要注意对人物性格和情感的准确传达。“他性格开朗,总是充满热情。”以下英语翻译最能体现其性格特点的是?()A.Hehasacheerfulpersonalityandisalwaysfullofenthusiasm.B.Hispersonalityischeerfulandheisalwaysfilledwithenthusiasm.C.Heisofacheerfulpersonalityandalwaysfullofpassion.D.Hischaracterischeerfulandalwaysfilledwithpassion.二、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)翻译中的风格再现是一个复杂的问题。请详细论述不同文体(如记叙文、议论文、说明文等)的风格特点,分析如何在翻译中保留和再现原文的风格,举例说明风格再现的成功与失败案例。2、(本题5分)深入研究在翻译科技博客文章时,如何及时跟进科技动态、分享技术见解和创新想法,怎样运用通俗易懂的语言和生动的例子进行翻译,举例说明科技博客文章翻译中的及时性和普及性。3、(本题5分)在翻译过程中,源语和目标语的语言结构差异常常给译者带来挑战。请以英汉互译为例,分析两种语言在词汇、句法、语序等方面的主要差异,以及译者如何运用转换、调整、补偿等策略来克服这些差异。举例说明语言结构差异对翻译的影响和应对方法。4、(本题5分)论述在翻译中,如何处理原文中的视觉元素和图像描述,研究视觉元素和图像描述的翻译方法和技巧,探讨如何在译文中通过文字准确传达视觉信息,举例说明旅游和广告类文本中视觉元素和图像描述的翻译策略。5、(本题5分)详细阐述在翻译戏剧作品时,如何体现角色的个性和舞台表演的张力,研究戏剧语言的特点和表演要求,思考译者如何通过文字让读者感受到舞台效果。三、简答题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)对于包含大量行业术语和缩写的商务邮件,如何准确翻译并保持邮件的语气和风格?2、(本题5分)在翻译企业宣传册时,如何突出企业的核心价值观和品牌形象?3、(本题5分)翻译科普杂志的文章时,如何将复杂的科学知识以生动有趣的方式呈现给读者?4、(本题
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二四年度摄影服务合同标的、摄影项目描述与服务内容
- 二零二四年煤炭买卖合同范本
- 二零二四年度设备购买与技术支持长期服务合同
- 大学生灵活合同(2篇)
- 商家资源整合合同(2篇)
- 二零二四年度财务规划与审计咨询服务合同
- 吊兰购买技术协议书(2篇)
- 二零二四年度战略合作合同:知名互联网企业云服务战略合作的保密条款
- 购销合同履约担保
- 二零二四年度龙湖施工项目财务管理合同
- 社群健康助理员职业技能鉴定考试题库(含答案)
- 2024年心理健康知识竞赛题库及答案(单选共90题)
- 2024-2030年烟草项目商业计划书
- 2024年广西玉林技师学院招聘专职行政干事1人历年高频500题难、易错点模拟试题附带答案详解
- 寻方问药纵横谈智慧树知到答案2024年浙江中医药大学
- 电厂厂区围海造地工程施工方案
- 药品进医院流程
- 煤炭国际贸易实务考核试卷
- 《律动 快乐小舞曲(简谱、五线谱)》课件
- 人教版高中数学A版选必第2册《第四章 数列》大单元整体教学设计
- 青岛版四年级上册数学课程纲要
评论
0/150
提交评论