备战2025年高考二轮复习 英语 题组限时满分练6 完形填空 语篇填空(含解析)_第1页
备战2025年高考二轮复习 英语 题组限时满分练6 完形填空 语篇填空(含解析)_第2页
备战2025年高考二轮复习 英语 题组限时满分练6 完形填空 语篇填空(含解析)_第3页
备战2025年高考二轮复习 英语 题组限时满分练6 完形填空 语篇填空(含解析)_第4页
备战2025年高考二轮复习 英语 题组限时满分练6 完形填空 语篇填空(含解析)_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

满分练(六)完形填空+语篇填空Ⅰ.完形填空(2024广东深圳二模)WhenIwas24,ImovedtoAmerica,11,000kilometersawayfrommyhomeland.Thiswas1,especiallyfittingintoanunfamiliarenvironment.Workingfromhomeincreasedmy2,asIwascutofffromsocialinteractions.However,servingasavolunteeratalocalanimalshelter3everything.

Uponarrivingattheshelter,Iwas4toasmall,greyandwhitecatnamedLunaimmediately.Foundabandonedandterrifiedofhumans,Luna5inthecorner,shaking.Herlonelygreeneyesseemedto6myownsenseofdisplacementinthisforeignland.MytaskwastoslowlygainLuna’s7andhelpheradjust,whichfeltsimilartomyeffortsto8thisnewplace.

Asdaysturnedintoweeks,LunaandIdevelopeda9.Theprocessoffeedingher,speakingsoftly,andthe10requiredtolookafterhermadethislittlecreaturegraduallyopenherhearttome.Her11encouragedmetostepoutside,makenewfriends,andbecomepartofthecommunity.

Mytimeattheshelterprovidedavaluable12intosettlingdowninanewcountry.Itisaninspiringexperienceof13gapsoflanguageandcultureandajourneyofpersonalgrowth.Fromit,Irealizedthevalueoftime,love,anda(n)14heartinformingmeaningfulrelationships.Thisjourneyaidedmeinfindingasenseof15inanunfamiliarland.

【语篇导读】本文是一篇记叙文,主要讲述了作者身在异国他乡,感到格格不入,后来作者在当地一家动物收容所做志愿者,在这里照顾一只名叫Luna的猫的经历让作者发生了改变,找到了归属感。1.A.tough B.dangerousC.exciting D.rewarding答案A解析根据空后的“especiallyfittingintoanunfamiliarenvironment”可知,作者难以融入陌生的环境中。2.A.happiness B.interestC.loneliness D.guilt答案C解析根据空后的“asIwascutofffromsocialinteractions”可知,作者在家工作,无法与外界交流,所以感到孤独。3.A.upset B.costC.challenged D.changed答案D解析根据However前后的语境可知,作者在收容所当志愿者之前感觉难以融入和孤独,但来到收容所后作者发生了改变。4.A.drawn B.comparedC.driven D.devoted答案A解析根据空后的“toasmall,greyandwhitecatnamedLunaimmediately”可知,作者被这只名叫Luna的猫吸引了。5.A.played B.hidC.slept D.relaxed答案B解析根据句中的“Foundabandonedandterrifiedofhumans”和空后的“inthecorner,shaking”可知,由于害怕,Luna躲在角落里发抖。6.A.reject B.controlC.cover D.mirror答案D解析根据第一段内容并结合句中的“Herlonelygreeneyes”和“myownsenseofdisplacementinthisforeignland”可知,作者在异国他乡感到难以融入和孤独,这只猫的处境让作者产生了共鸣,她孤独的绿色眼睛反射出了作者在异国他乡的流离失所感。7.A.praise B.sympathyC.forgiveness D.trust答案D解析根据下文中的“madethislittlecreaturegraduallyopenherhearttome”并结合常识可知,作者照顾这只猫时需要获得它的信任。8.A.escapefrom B.adapttoC.getaround D.searchfor答案B解析根据句中的“helpheradjust”可知,帮助猫适应的过程与作者努力适应新地方的过程类似。9.A.bond B.planC.habit D.skill答案A解析根据下文“Theprocessoffeedingher,speakingsoftly,andtherequiredtolookafterhermadethislittlecreaturegraduallyopenherhearttome.Herencouragedmetostepoutside,makenewfriends,andbecomepartofthecommunity.”可知,随着时间流逝,Luna和作者之间建立了融洽的关系,他和猫都发生了潜移默化的改变。

10.A.guidance B.independenceC.confidence D.patience答案D解析根据空后的“requiredtolookafterher”并结合常识可知,照顾流浪猫需要耐心。11.A.courage B.acceptanceC.assistance D.curiosity答案B解析根据上文中的“Theprocessoffeedingher,speakingsoftly,andtherequiredtolookafterhermadethislittlecreaturegraduallyopenherhearttome.”可知,猫逐渐向作者打开了心扉,它接受了作者。

12.A.innovation B.insightC.investigation D.investment答案B解析根据下文中的“Itisaninspiringexperienceofgapsoflanguageandcultureandajourneyofpersonalgrowth.Fromit,Irealizedthevalueoftime,love,anda(n)heartinformingmeaningfulrelationships.”可知,作者在收容所的经历让作者对在异国安顿下来有了新的见解。

13.A.leaving B.wideningC.bridging D.creating答案C解析根据空后的“gapsoflanguageandculture”可知,这里指消除语言和文化隔阂。bridgethegap意为“消除隔阂”。14.A.open B.simpleC.strong D.innocent答案A解析根据上文中的“Thiswas,especiallyfittingintoanunfamiliarenvironment.”并结合作者和猫之间的经历可知,作者曾经难以适应新环境,但与猫的相处经历让他明白了保持一颗开放的心对建立关系的意义。

15.A.responsibility B.securityC.belonging D.freedom答案C解析根据上文中的“Herencouragedmetostepoutside,makenewfriends,andbecomepartofthecommunity.”和空后的“inanunfamiliarland”并结合语境可知,作者在与猫相处的过程中成长了,学着走出去社交,他在陌生的地方找到了归属感。

Ⅱ.语篇填空(2024山东泰安二模)TCM(TraditionalChineseMedicine)hasgainedattentionworldwideinrecentdecades,andmorethan13,000foreignstudentscometoChina16.(learn)theancientformofmedicineeveryyear.AreportshowsthatTCM17.(introduce)to196countriesandregions,withover30TCMcentersbeingestablishedoverseas.

PanPing,directorofthe18.(academy)departmentattheWorldFederationofChineseMedicineSocieties,orWFCMS,said,“TCMhasbecome19.(increasing)popularabroadsincethefirstoverseasTCMcenterwasbuilt.Sofar,morethan1millionforeignershavereceivedtreatmentatsuchcenters.”

Mostofthecentersareincountriesandregions20.arehometoalargenumberofpeopleofChinesedescent,includingsomeEuropeannations,SoutheastAsiaandtheUnitedStates.TCMdidnottakeroot21.thesecountriesinaday.IthasspreadoverseasalongwiththefootprintsofChineseimmigrantsoverthepastfewcenturiesandhasproved22.(it).Inrecentdecades,internationalizationofTCMhasalsoaccelerated.

23.(illustrate)bythepurplecuppingcirclesonthebackofUSswimmerMichaelPhelpsduring24.2016OlympicGamesinRiodeJaneiro,Brazil,thisprogresswasevident.Leadinginternationalfigureshavealsoreportedlyhadsuchtreatment,25.(arouse)stronginterestinTCMintheWest.

答案与解析【语篇导读】本文是一篇说明文。文章主要介绍了中国传统医学在国际上的传播与发展情况,包括外国学生赴中国学习中医的人数、中医在世界各地的普及状况、以及一些标志性事件如奥运会上运动员的拔罐现象所引发的国际关注等,以事实和数据说明了中医国际化的趋势和影响。16.tolearn考查非谓语动词。此句谓语为come,设空处为非谓语动词,作目的状语。故填tolearn。17.hasbeenintroduced考查动词的时态、语态和主谓一致。根据to196countriesandregions可知,introduce“引进”这一动作开始于过去,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论