版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
MajorContents客房部ReceivingGuests迎接客人???Howtoreceiveguests?I.Leading-inBACKNEXTHowtoreceiveguests?Receivingguestsisoneofthemajordutiesofafloorattendant.Heshouldgreetguestsassoonastheywalkoutoftheliftandintothecorridor.Thenthefloorattendantshouldleadthemintotheirroomsandintroducefacilitiesandservices.Meanwhile,thefloorattendantshouldmakesurewhetherornotguestshavesomerequirements,andrespondtothemaccordingtothehotelrulesandregulations.I.Leading-inPREV.BACK迎接客人II.WorkingProcedureBACKNEXT迎接客人II.WorkingProcedure1.招呼和带领客人入住。Goodmorning/noon/afternoon/evening,Madam/Sir.女士/先生,早上好/中午好/下午好/晚上好。Welcometo...Hotel.欢迎入住××酒店。MayIseeyourroomcard?/Wouldyoupleaseshowmeyourroomcard?我可以看看您的房卡吗?/请给我看看您的房卡,好吗?PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureMayIknowyourroomnumber?/Wouldyoupleasetellmeyourroomnumber?我可以知道您的房号吗?/请告诉我您的房号,好吗?Thisway,please.请这边走。Mindyourstep,please.请小心脚步。Afteryou,please.您先请。PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedure2.介绍酒店和客房的设施及服务。MayIshowyouaroundinyourroom?/MayIintroduceyoutheroomfacilities?我带您看看房间,好吗?/我给您介绍房间里的设施,好吗?Likealltheotherguestrooms,yoursisalsoequippedwithanelectronicsafe.Youcankeepyourvaluablesinit.和本酒店其他房间一样,您的房间也配置了电子保险箱。您可以把贵重物品放进去。PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureThisdirectorygivestelephonenumbersofallthedepartmentsofourhotel.Ifyouneedanyhelp,justdial“5”toreachme,orcalltherelevantdepartment.服务指南里有本酒店各个部门的电话号码。如果您需要任何帮助,请拨“5”打给我,或直接拨打相关的部门。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureInthebathroom,hotwaterissuppliedaroundtheclock.Ifyouturnthetapleft,youwillgethotwater;ifyouturnitright,thencoldwater.Alsoavailablearetoiletsoaps,towels,bathingtowels,bathrobes,slippers,toiletpaper,shampoo,combs,brushes,shaverandbathingcaps,etc..浴室是24小时供应热水的。如果您把水龙头拧向左边,会有热水;如果拧向右边,则是冷水。除此以外,还为您准备好了香皂、毛巾、浴巾、浴袍、拖鞋、卫生纸、洗发香波、梳子、牙刷、剃须刀和浴帽等物品。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureRestaurantisopenfrom6a.m.to11p.m.ItservesdeliciousChinesefoodwithlocalflavorandauthenticwesterndishes.酒店餐厅的营业时间为早上6点至晚上11点,提供具有地方风味的中餐和地道的西餐。Youcanaskforroomservice.Itisavailablearoundtheclock.Buttherewillbe15%extrachargesaddedtothetotals.您可以叫房餐服务。它提供24小时服务,但要加收总消费额的15%的服务费。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureHealthandRecreationCenterisopenfrom9a.m.to10p.m.IthasaNightClub,FitnessCenter,andSwimmingPool.Italsoofferssaunaandmassage.酒店康乐部的营业时间为早上9点至晚上10点,有夜总会、健身中心和游泳池,并且还提供桑拿和按摩服务。LaundryRoomisopenaroundtheclock.Ifyouneedlaundryservice,youjustleaveyourclothesinthelaundrybaginthebathroom.本酒店的洗衣房24小时营业。如果您需要洗衣服务,您可以把需要送洗的衣物放在浴室里的洗衣袋内。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedure3.询问、回应客人的要求。WhatelsecanIdoforyou?/IsthereanythingelsethatIcandoforyou?还有其他我可以为您效劳的吗?OK,Iwilldoitrightaway./OK,noproblem.Iwillcheckitout.好的,我马上去做。好的,没问题,我这就去看看。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedureIamafraidIamnotallowedtodoso./Wouldyoupleasewaitforamoment?IamafraidImustcheckwithmysupervisor.我恐怕不能这样做。/您能稍等一会儿吗?我得去征询主管的意见。I’msorryyouarenotsatisfiedwiththisroom.Iwillarrangetheroomchangeforyourightawayandcallthebellboyuptoyourroom.对不起,这间客房让您不满意。我会为您办理换房手续。办好后,我会马上通知行李员为您搬运行李。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedure4.接受或拒绝小费。That’sveryniceofyou,butI’mafraidwedon’taccepttipsaccordingtothehotel’sregulations.Thankyouallthesame.您真是太好了。不过根据酒店的规定,我们是不收小费的。还是同样谢谢您。
PREV.NEXT迎接客人II.WorkingProcedure5.表达祝愿和告别。Mayyouhaveapleasantstayinourhotel./Pleaseenjoyyourstayinourhotel.祝您住店期间愉快。Goodnightandseeyoutomorrow./Haveagoodrest.Seeyou.晚安,明天见。祝您休息得好,再见。
PREV.BACK(FA:FloorAttendant
G:Guest)FA:Goodmorning,SirandMadam.WelcometoHiltonHotel.MayIseeyourroomcard?G: OK.Hereyouare.FA:Oh,it’sRoom412.Thisway,please.Hereweare.(TheFAopensthedoorandtheyenterit.)G: En,thisroomlooksnice.III.DialoguesBACKNEXTDialogue1ReceivingGuestsFA:Yes.Ithasaverygoodviewofthesea,anditiswellequipped.YoucanmakelocalcallsfreeofchargeandIDDpaycalls.FacilitiesincludecolorTVwithsatelliteprograms,mini-barandrefrigerator,teaandcoffeemakers,electronicsafe,andair-conditioner.G: Oh,Isee.Howaboutthebathroom?FA:Everythinghasalreadybeenprepared,suchastoiletsoaps,towels,bathingtowels,bathrobes,slippers,toiletpaper,shampoo,combs,brushes,ashaver,anashtrayandbathingcaps.Hotwaterissuppliedaroundtheclock.III.DialoguesPREV.NEXT Ifyouturnthetapleft,youwillgethotwater;ifyouturnitright,thencoldwater.G:Oh,that’snice.FA:Here’sthetelephonedirectory,andittellsyouthenumbersofallthedepartmentsofourhotel.Ifyouneedanyhelp,justcalltherelevantdepartmentordial“5”toreachme.G: OK,thankyouverymuch.FA: It’smypleasureandIamalwaysatyourservice.III.DialoguesPREV.NEXTFA:WhatelsecanIdoforyou?G: Wearealittlehungrynow.Wouldyourecommendsomethingtoeat?FA:Sure.I’dliketorecommendtoyouthelocalsnacks.Thecoffeeshoponthethirdfloorservesverydeliciouslocalsnacksandit’sopenfrom6a.m.to11p.m.YoucanalsotryourlocalflavoredChinesedishesinGingkoRestaurant.
III.DialoguesDialogue2IntroducingHotelService(FA:FloorAttendant
G:Guest)PREV.NEXTG: Soundsgood.Wewilltrysomelocalsnacksfirst.FA:Bytheway,ifyouwouldliketostayintheroom,youcanaskforroomservice.G: Thankyouverymuch.Onemorething,I’mfondofsports.CouldyoutellmewhereIshouldgo?FA: Sure.Wehaveahealthclubandswimmingpoolinthehealthandrecreationcenter.Youcanalsoenjoysaunaandmassagethere.Inaddition,ifyouwanttoentertainyourselfandyourfriends,thenightclubisthebestchoice.
III.DialoguesPREV.NEXTG: Thankyouverymuch.FA:Youarewelcome.IsthereanythingelseIcandoforyou?G: No,notatthismoment.Thanksalotforyourhelp.Herearesometipsforyou.FA:Thankyouverymuch,butIamnotallowedtotaketipsaccordingtoourhotel’sregulations,andit’smypleasuretobeofhelp.Ifyouneedanythingelse,pleasecallme.Iwillalwaysbeatyourservice.G: OK.Then,goodnightandseeyou.FA:Goodnight.III.DialoguesPREV.BACK楼层服务员迎客须知1.一看见有新入住客人走出电梯,就主动上前微笑着打招呼。2.请客人出示房卡,征得客人同意后帮其提拿没有交由行李员运送的行李和物品,并带领客人进入房间。3.当外国客人讲话你听不懂时,可请客人稍等,然后寻找懂外语的同事帮助解决。4. 在接待聋哑客人时,更应注意规范礼貌服务(courtesy);如果不能用手语(signlanguage)或简单的手势(gesture)和客人交流,可适当通过书写来进行彼此间的沟通。IV.TipsforServiceBACKNEXT5.不可以高声呼喊或用大幅度手势招呼客人,以免破坏酒店的宁静气氛。6.在为客人介绍酒店的服务时,要注意观察客人是否有兴趣,不可生硬地进行推荐。7.如果客人对房间的设施不满意,要求换房时,积极主动地帮助客人和前厅沟通。IV.TipsforServicePREV.NEXTPREV.BACKV.Words&ExpressionsBACKNEXTelectronicsafe电子保险箱
valuablesn.贵重物品directoryn.指南;使用手册 satelliteprogram卫星电视节目bathroomn.卫生间 tapn.水龙头soapn.肥皂 bathingtowel浴巾bathrobe浴袍 slippersn.拖鞋V.Words&Expressionscombn.梳子 brushn.牙刷shavern.剃须刀 bathingcap浴帽localflavor地方风味 healthandrecreationcenter康乐中心authenticadj.真实的;地道的 massagen.按摩PREV.NEXTV.Words&Expressions☆客房五大功能区各设备的汉英词汇对照睡眠区床bed
床头柜nighttable
床头灯walllamp洗浴区浴缸bathtub 淋浴器shower 淋浴帘showercurtain 毛巾架towelrack 桶toilet 洗脸池sink穿衣镜dressing-upmirror 电源插座socketPREV.NEXTV.Words&Expressions起居区茶几teatable 椅子chair 落地灯standinglamp 书写区写字台writingdesk 台灯desklamp 电视机TVset 电冰箱refrigerator 电话telephone 梳妆镜making-upmirror储存区壁橱closet/wardrobe 行李架luggagerackPREV.NEXTV.Words&ExpressionsPREV.BACKVI.Exercises1.Completethefollowingdialogue.BACKNEXTReceivingGuest(FA:FloorAttendant
G:Guest)(Aguestcomesoutofthelift.Afloorattendantmeetshiminthecorridor.)FA:___________________________________________________________.G:Yes,please.Hereisourroomkey.FA:It’sRoom620.________________________________________Goodafternoon,Sir.WelcometoSheratonHotel!MayIhelpyou?Thiswayplease.HereweareatRoom620.VI.ExercisesG:Whenwillourbaggagearrive?FA:____________________________________________________G: Couldyoutellustheservicehourofthediningroom?FA:___________________________________G: How
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024版设备租赁与技术支持合同
- 电梯设备销售及技术支持合同(2024年度)
- 二零二四年度停车场建设合同
- 碧桂园二零二四年度体育场馆施工总承包合同
- 2024年度第四人民医院广告宣传合同3篇
- 医院股份协议书(2篇)
- 服装面料采购合同范本采购合同
- 二零二四年新能源开发与利用合同
- 补充协议之合同延长规定
- 补充协议的修改与完善
- 第15课+尊老敬老好少年-尊老敬老从我做起(课件)鲁科版六年级下册综合实践活动
- 2024年建筑业10项新技术
- 24春国家开放大学《儿童心理学》形考任务1-5参考答案
- 明清古家具鉴赏智慧树知到期末考试答案2024年
- 2024年德阳发展控股集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- (2024年)剪映入门教程课件
- (高清版)TDT 1018-2008 建设用地节约集约利用评价规程
- 旅行业务员销售技巧全解析
- 职业健康检查机构执法监督检查表
- 辽宁省六校2023-2024学年高一年级上册12月联考历史试卷(含答案)
- 老年肺炎病人的护理
评论
0/150
提交评论