下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit2TheUniversallanguage课文及译文ReadingAgreatwaytolearnaboutanewcultureisthroughitsmusic.Theemailsbelowarewrittenbytwoexchangestudentswhoarediscoveringnewmusicintheirhostcountries.Beforeyoureadtheemails,thinkaboutthefollowingquestions:Whatinformationdoyouthinktheemailscontainaccordingtothesubjects?HaveyouwatchedamusicperformanceliveoronTV?Whatwasitlike?Understandingculturethroughmusic透过音乐理解文化HiLucy,露丝:Sogladtogetyouremail.Ihopeeverythingisfinewithyou.Lastnight,IwatchedaperformanceofButterflyLovers,abeautifulviolinconcertocomposedbyHeZhanhaoandChenGang.It’sapiecethatreallydeservestobeheard.你好!很高兴收到你的电邮。希望你一切都好。昨晚吗,我观看了一场《梁祝》的演出,这是由何占豪、陈钢创作的一部动听的小提琴协奏曲,这部作品真的值得一听。Themusictookmethroughthetwistsandturnsofaclassicstoryaboutayoungcoupletornapartbytheirfamilies.Whenthetwolover,LiangShanboandZhuYingtai,firstmeet,themusictislightandpleasant,asifwhisperingtotheaudience.Itisfollowedbyafastandcheerfulsectionwhichrepresentstheirthreehappyyearsofschool.ThenthemusicgetsdramaticwithheaviernotesandthatiswhentheloversareseparatedbecauseZhu’sfatherforceshertomarryanotherman.Angryandsad,Liangfallssickanddies.Zhuweepsbitterlyoverthelossherlove.Overcomewithsorrow,shejumpsintohisgrave.Finally,duringthemostexcitingpart,themusictakesasofterturnandendsonabittersweetnote,tellingushowthecoupletransformintobutterfliesandflyawaytobetogetherforever.Itisanamazingjourney!乐曲带我进入了一个跌宕起伏的经典故事,讲述的是一对年轻情侣被他们家庭拆散的遭遇。当两个相爱的人,梁山伯与祝英台初次相见时,音乐轻柔愉悦,像是在低声耳语。随后是欢快的一节,代表两人同窗三载的快乐时光。接下来,曲调突然变得沉重,此时这对情侣被拆散,因为祝英台的父亲逼她另嫁他人。梁山伯悲愤交加,染病而亡,祝英台为失挚爱而痛哭,不胜伤悲,她跳进了梁山伯的坟墓。最后,在最激昂的部分,乐曲转而柔缓,以凄美的曲调收尾,它告诉我们,这对情侣化蝶而去,永世不再分离,真是一段美妙的旅程!ButterflyLoverscombinesChineseandWesternmusicalelements:itisplayedonWesterninstrumentssuchastheviolin,butmoresignificantly,muchofthemusichasitsrootsinChineseYueOpera.Thisuniquecombinationhasmademerealizethatmusicisindeedauniversallanguage.YoushoulddefinitelylistentoButterflyLovers—Ibetyou’lllikeit.《梁祝》融合了中西方的音乐元素,以西方乐器,譬如小提琴等演奏,但更重要的是,其曲调大多源自中国的越剧,这种独特的融合使我认识到,音乐的确使一种世界语言。你真该听一听《梁祝》我保证你一定会喜欢它!Allthebest,祝一切顺利!Alice爱丽丝DearStephen,亲爱的斯蒂芬:LifehereinNashvilleisasinterestingasIthoughtitwouldbe.Myhostfamilyarebigfansofcountrymusic,soIcanalwaysrelyonthemtointroducemetosomegreatsongs.IlovelearningaboutcountrymusicandIkeepaskingthemquestionsaboutitallthetime!在纳什维尔的生活和我之前料想得一样有趣。我(寄宿)的主人家是乡村音乐的“铁杆粉丝”,所以我一直相信他们能给我介绍一些很棒的歌曲,我喜欢了解乡村音乐,一直在请教他们关于乡村音乐的问题。ItturnsoutthatcountrymusicbecamepopularrighthereinthesouthofAmericainthe1940sandthenspreadacrossthenation.Itgrewoutofsuchmusictypesasthebluesandfolkmusic,sothemusiciansusemanysimilarinstruments,suchastheguitar.Thetunesareeasytosing,andthelyricsoftenleaveyoudeepinthought.Mostofthesongsareabouthardshipandheartbreak,butalsoabouthope—withplentyofhumourthrowninforgoodmeasure.Youcanfeelanemotionalconnectionbetweenyouandthemusicians.原来,20世纪50年代乡村音乐正是在美国南部这里流行起来的。随后传遍整个美国。它源于诸如布鲁斯和民谣这样的音乐,所以音乐家们使用很多类似的乐器,比如吉他,乡村音乐的调子朗朗上口,歌词常常发人深省。大部分歌曲唱的是艰难与心碎,但也有希望其中还附加了很多幽默元素,你可以感受到自己与音乐家之间的那种情感的联系。Countrymusicshowsthepeacefulgreenfieldsandsimplelifeofthecountryside.ObviouslyIdon’tknowwhatit’strulyliketogrowupinruralAmerica,butthemasterofcountrymusic,likeJohnDenver,canmakeyoufeellikeyou’rethere.Thesimpletunesandbeautifulnaturalimagesareoftenverysuggestiveofcountrysidesurroundings:乡村音乐展现的是乡村静谧的绿野和质朴的生活。我显然不知道在美国乡村长大究竟是什么样子,但是乡村音乐的大师们,比如约翰·丹佛,能让你觉得身临其境,简单的曲调和唯美的大自然很容易使人联想到乡村的环境。Almostheaven,WestVirginiaBlueRidgeMountains,ShenandoahRiverLifeisoldthere,olderthanthetreesYoungerthanthemountains,growinglikeabreeze(From“TakeMeHome,CountryRoads”byJohnDenver)Whydon’tyoutrytolistentosomegreatcountrymusic?Iguaranteeyou’llenjoyit!西弗吉尼亚,简直就是天堂蓝岭山脉,谢南多厄河流那里生命古老,比数更年长又比群山年轻,像风一样生长(摘自约翰·丹佛《乡村路带我回家》你为什么不试试听几首很棒的乡村音乐?我保证你会喜欢的!Bestwishes,致最美好的祝福,Harry哈里ExtendedreadingReadthemagazinearticleaboutthegreatclassicalmusicianLudwigvanBeethoven.Beethoven:贝多芬aremarkablelife非凡的一生On7May1824,acrowdofmusicloversstreamedintoatheatreinViennatohearthefirst-everperformanceofthegreatLudwigVanBeethoven’sSymphonyNo.9.Thecrowdimmediatelyrecognizedthattheywerelisteningtosomethingtrulyspecial,andtheybrokeintoenthusiasticcheersattheendofthesymphony.Beethoven,whowasalmostcompletelydeafatthispointinhislife,wasunawareoftheaudience’sresponseuntiloneofthesingersturnedhimaroundtofacethecrowd.Beforehim,hesawaseaofpeopleallstanding,clapping,andwavingtheirhatsandhandkerchiefstoexpresstheirappreciationofhismasterwork.1824年5月7日,一群音乐爱好者涌入维也纳的一座剧院,聆听大作曲家路德维希·凡·贝多芬《第九交响曲》的首演。听众很快意识到他们所听绝非凡品,演出结束的那一刻,全场爆发出热情的欢呼。当时贝多芬已近全聋,直到一位领唱扶他转过身来,面向观众,他才发觉反响之热烈。他看见眼前的人山人海全部起立,有的鼓掌,有的挥舞帽子和手帕,表达着对这部杰作的赞赏。SymphonyNo9wasBeethoven’slastmajorpieceofmusicinavastbodyofworkswrittenthroughouthisremarkablelife.Asagiftedchild,Beethovenwaspushedbyhisfathertostudymusicdayandnight.Notlongafter,hebegantobeappreciatedforhispianoperformances.Bythetimehewasateenager,hehadalreadyenjoyedareputationasawonderfulyoungmusician.Manyimportantfiguresinthemusicworld,includingthebrilliantmusicianMozart,startedmakingpredictionsaboutBeethoven’sextraordinaryfuture.However,lifetookasharpturn.Inhislatetwenties,Beethovensufferedoneoftheworstpossibletwistsforamusician:hestartedtolosehishearing.贝多芬非凡的一生留下了极为丰厚的作品,《第九交响曲》是他最后一部大型作品。贝多芬幼年即展露才华,在父亲管教下夜以继日地学习音乐。没过多久,他的钢琴演奏已受人赏识。十多岁的时候,他已经是有名的杰出少年音乐家了。不少音乐领域的重要人物,包括才华卓越的莫扎特,都纷纷对他不可限量的前程给出预言。然而,厄运突至,不到三十岁,贝多芬就开始经受音乐家来说至为残酷的挫折:他的听觉开始衰退了。ThelossofhishearingdeeplydepressedBeethoven.Hewassoupsetthat,atfirst,hewantedtokeepitasecret.Inalettertohisbrothers,hewrote,“howcouldIpossiblyadmitaweaknessintheonesensewhichshouldbemoreperfectinmethaninothers,asensewhichIoncepossessedinthegreatestperfection...”Eveninhisdarkestmoments,however,Beethovenneverabandonedhope.Despitehishearingloss,hewasdeterminedtofindawaytocontinuelivingalifefullofmusic.Heusedavarietyofhearingaidstotrytoincreasetheamountofsoundhecouldtakein.Whencomposingmusicatthepiano,hewouldputoneendofapencilinhismouthandplacetheotherendagainsttheinstrumentsothathecouldfeelthenotes.AlthoughBeethovenwasabletocontinuecomposingmusic,itbecameincreasinglydifficultforhimtoperforminpublic.WhenBeethovenpresentedSymphonyNo.9Viennain1824,itwashisfirsttimeonstageinovertenyears.听觉下降令贝多芬深受打击。他痛苦不堪,起初只想尽量隐瞒。他在给弟弟的信中说:“……这样一种在我身上本应比别人更加完美的感官,这样一种我曾经有绝顶禀赋的感官,如今怎能让我承认它有了缺陷……”然而,即使在那些最晦暗的时刻,贝多芬都不曾放弃希望。虽然听不清了,但他决心想办法让生活继续充满音乐。他尝试各种各样的助听设备,让自己听到更多的声音。在钢琴上作曲时,他将铅笔的一端含在嘴里,另一端顶住钢琴,这样就能感受到音符。作曲还可以继续,但公开演出对于他而言越来越艰难了。1824年在维也纳指挥这场《第九交响曲》,是他十多年来第一次登台。Sincethatday,Beethoven’sSymphonyNo.9hasbecomeoneofthemostfamousandtreasuredpiecesinthehistoryofclassicalmusic.Thefirstmovementstartsquietly,butallofasuddenthewholeorchestrabreaksintoanenergetictheme.YoucansoonfeelthedeterminationaqualityBeethovenunderstoodwellbecauseofhishearingdifficulties--coursingthroughthemusic.Thenexttwomovementsarefullofdesperatelowsandupliftinghighswhichperhapsreflectbothhissufferingandhi
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 购销协议书范文
- 酒店承包经营租赁合同
- 委托外部研发合同-文书模板
- 工程款代付款协议书
- 2024年度版权许可合同:网络游戏虚拟物品授权使用协议3篇
- 装修合同简易版
- 2024年度钢筋工程设计与技术支持合同2篇
- 2024版钢筋工程质量保障与售后服务合同
- 煤炭合同完整版
- 2024年度智能穿戴设备研发与生产合作协议2篇
- 夜景照明监理实施细则
- 初中语文人教八年级上册《八下单元复习教学设计》PPT
- 骨科常见周围神经卡压综合征课件
- 润滑基础知识培训讲座
- 人教版高中数学《对数的概念》优秀说课课件
- 国有企业设计分包管理办法模版
- 保密管理-公司脱离涉密岗位人员物品移交清单
- 中国新生儿复苏指南解读(2021修订)
- 六年级上册音乐教案 第六单元《手拉手》《巴塞罗那》《意大利之夏》人教新课标(2014秋)
- 废气治理设施运行管理规程
- 幼儿园教研活动记录53441
评论
0/150
提交评论