版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第7课陈情表亲情是人类生命深处一首永恒的歌,是文学艺术创作的恒久主题。感人的亲情之歌能超越时空,激起我们强烈的共鸣,并让我们在共鸣中感受到亲情至爱的力量。今天让我们品读“动之以情”的典范之作《陈情表》,用心体会李密在文中流露的至爱亲情。1.积累文言实词、虚词,提高文言文阅读能力。2.进一步认识骈体文,体味其用词的精练准确和生动形象。3.分析作者叙事陈情是怎样逐层深入,达到“乞终养”的目的的,准确理解作者的思想境界。4.本文主要是以情动人,找出叙述作者苦情、亲情、忠情的语句,深入体会。1.题目解说陈,陈述。表,古代臣下呈给帝王的一种文书。本文是李密向晋武帝司马炎上的表文。文中叙述了自己幼年的不幸遭遇、家中的孤苦情况和祖母对自己的辛勤抚养,真挚地表达了祖孙二人相依为命的感情,详尽婉转地说明了自己屡次辞谢晋朝征召的原因,既表达了对晋朝皇帝的感激之情,又申述了“终养”祖母以尽孝道的决心。文章将诉情之语与陈理之言交融一体,产生了强烈的感染力与说服力。2.作者简介李密(224-287),又名虔,字令伯,蜀汉西晋间武阳(今四川彭山)人。父早亡,母改嫁,由祖母刘氏抚养成人。及长,治《春秋左氏传》,博览多通,机警辩捷。早年曾任蜀尚书郎、大将军主簿等职。曾多次奉命出使吴国,颇有辩才。蜀汉灭亡后,征西将军邓艾闻其名,请为主簿,不就。晋武帝立太子,征诏为太子洗马。因祖母年老,须亲自奉养,遂上《陈情表》固辞不受。及祖母卒,服丧期满,以太子洗马征至洛阳。后出为温县令、汉中太守等职,为官耿直。因写诗获罪免职,卒于家。3.背景概览李密原是蜀汉后主刘禅的郎官。公元263年,司马昭灭蜀汉,李密成了亡国之臣,便在家供养祖母刘氏。司马氏集团灭蜀后,大力征召西蜀名贤到朝中做官。晋武帝为什么要这样重用李密呢?第一,当时东吴尚据江左,为了减少灭吴的阻力,收拢东吴民心,晋武帝对亡国之臣实行怀柔政策,以显示其宽厚之胸怀。第二,李密当时以孝闻名于世,晋武帝承继汉代以来以孝治天下的策略,实行孝道,以显示自己清正廉明,同时也用孝来维持君臣关系,维持社会的安定秩序。李密为什么“辞不就职”呢?第一,李密确实有一个供养祖母刘的问题。第二,李密是蜀汉旧臣,自然有怀旧的思想。第三,古人讲,做官如履薄冰。晋朝刚刚建立,李密对晋武帝又不甚了解,盲目做官,安知祸福?4.相关链接古代臣属给帝王的奏章古代臣属进呈帝王的奏章,常见的几种有:疏:是臣下向皇帝分条陈述意见的一种文体。又称奏章、奏议。如《论积贮疏》(贾谊)。表:陈述某种意见或事情的文体。如《陈情表》(李密)。策:科举考试问之于策而令应举者作答被称之为策问的文体。如《教战守策》(苏轼)。讽谏:古代用比喻暗示一类的方式委婉规劝别人接受下级意见的文体。如《邹忌讽齐王纳谏》(《战国策》)。1.字音识记险衅(xìn)
行(xínɡ)年四岁祚(zuò)期(jī)功薄(bó)应(yìnɡ)门之僮床蓐(rù)陨(yǔn)首责臣逋(bū)慢日笃(dǔ)拔擢(zhuó)宠命优渥(wò)闵(mǐn)凶2.通假字臣以险衅,夙遭闵凶(“闵”通“悯”,指可忧患的事)常在床蓐(“蓐”通“褥”,垫子)零丁孤苦(“零丁”通“伶仃”,孤独的样子)3.古今异义臣少多疾病,九岁不行(古义,不能行走。今义,不可以等。)零丁孤苦,至于成立(古义,成人自立。今义,组织、机构等筹备成功,开始存在。)逮奉圣朝,沐浴清化(古义,蒙受。今义,洗澡。)臣之辛苦,非独蜀之人士(古义,辛酸苦楚。今义,身心劳苦。)而刘夙婴疾病(古义:缠绕。今义:不满一岁的小孩)除臣洗马(古义:授予官职。今义:除去)告诉不许(古义:申诉。今义:把事情向人陈述、解释)5.词类活用外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮(名词作状语,在门外、在家里)是以区区不能废远(形容词作动词,远离)但以刘日薄西山(名词作状语,一天天地)历职郎署(名词作动词,做官)臣具以表闻(使动用法,使……知道)夙遭闵凶(形容词作名词,忧患凶丧之事)猥以微贱(形容词作名词,微贱的身份)6.特殊句式(1)判断句今臣亡国贱俘(没有语言标志的判断句)(2)被动句而刘夙婴疾病(依靠句意构成被动)(3)状语后置句是臣尽节于陛下之日长(译时“于陛下”放在“尽节”前)(4)固定句式既无伯叔,终鲜兄弟(“既……终……”,是连词“既”和连词“终”的搭配,表示不止一个方面,可译作“既……又……”,或“既……也”)臣无祖母,无以至今日(无以,表示“没有办法”,“没有什么用来”)臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴(非独,连词,表示除所说的意思之外,还有更进一层的意思,可译为“不单”“不仅”之类)7.名句荟萃(1)外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。(2)但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,臣李密上言:我因为命运坎坷,幼年便遭不幸。刚生下来六个月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖慈父就去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变了守节的去向让她改嫁。祖
母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁母刘氏怜恤我孤单病弱,亲自抚养我。我小时候经常生病,九岁不
不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰能行走,孤苦伶仃,直到成人。既没有叔伯,又没有兄弟,门庭衰败,
祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五福分浅薄,很晚才有儿子。外面没有什么的近亲,家里没有照应门
尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而户的童仆,孤孤单单地独自生活,只有身体和影子相互安慰。而
刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾祖母刘氏早被疾病缠身,时常卧床不起,我侍奉汤药,不曾间断废离。和离开过。
险衅(xìn):艰难祸患。险,坎坷。衅,祸患。夙(sù):早时,这里指幼年时。闵(mǐn):通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)。凶:指不幸的事。见背:弃我而死去。见,由被动句发展而来,但这里已不再表示被动,可译为“自己”“我”类似的结构有“见访”“见爱”等。背,违背、抛弃。行年:经历的岁月。行,经。夺母志:指李密的舅父强迫李密的母亲改嫁。悯(mǐn):怜悯。不行:走不了路。零丁:通“伶仃”,孤独的样子。成立:成人自立。鲜:没有。门衰:家门衰微。祚:福分。息:子。外:指自己一房之外的亲族。古代以亲属关系的远近制定丧服的轻重。期(jī):穿一周年孝服的人。功:穿大功服(九个月)、小功服(五个月)的亲戚。这都指关系比较近的亲戚。强(qiǎnɡ)近:勉强算是接近的。应门:照看门户。僮:童仆。茕茕(qiónɡ):孤单的样子。吊:安慰。婴:绕。蓐:通“褥”,垫子。废:废止。离:离开。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察到了晋朝建立,我又承奉着清明政治的教化。从前太守逵察
臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供举我为孝廉,后来刺史荣又举荐我为秀才。我因供养祖母之事养无主,辞不赴命。诏书特下,拜无人来做,都表示辞谢,没有应诏前往。陛下特地下达诏书,任臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以命我为郎中,不久,又蒙国家的恩典,授职为太子洗马。凭我这微贱,当侍东宫,非臣陨首所能样微贱的人,担当侍奉太子的官职,我即使肝脑涂地,也无法报上报。臣具以表闻,辞不就答皇上的恩遇。当时我把自己的想法上表奏闻,表示辞谢,不能职。诏书切峻,责臣逋慢。就职。现在诏书又下,言辞急切而严峻,指责我有意回避和怠慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星郡县官府,层层逼迫,催我上路;州司官登门催促,比流星的火光还火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟要急速。我想奉命急速就道,但刘氏的病一天一天加重;想暂时迁顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。就自己的私情,向长官申诉,又得不到允许:我的处境实在是进退两难,十分尴尬。逮:及、至。奉:承奉。圣朝:晋朝。圣,敬辞。清化:清明的教化。秀才:汉代以来选拔人才的一种察举科目。这里是优秀人才的意思。察:考察和推举。主:主持、做。郎中:官名,沿书省的属官。寻:不久。除:授予官职。洗(xiǎn)马:即太子洗马,太子的侍从官。猥:鄙,谦词,侍:任、充当。东宫:太子居东宫,因而用作太子的代称,陨首:头落地,即“杀身”。陨,坠。具:详尽。闻:使上闻,使……知道。切峻:急切严厉。逋(bū):逃脱。慢:轻慢。等于说怠慢,故意逃避,轻视命令。州司:州官衙门。星火:指流星的光。笃:病重。告诉:申诉(苦衷)。狼狈:形容进退两难的情状。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙我想圣朝以孝道治理天下,凡属年老有德的旧臣,尚且都受到怜惜和矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,抚养,何况我孤单贫苦,更是不同寻常。况且我年轻时在伪朝任职,
历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱一直做到郎官,本来就希图宦途显达,并不夸耀名节。现在我是卑贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢的俘虏,极其渺小和浅陋,却受到过分的提拔,恩宠优厚,我怎敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄犹疑不决,有所徘徊观望,而有非分的要求呢。只因为刘氏已经到了
西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,风烛残年,奄奄一息,生命垂危,朝不保夕的地步。我如果没有祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更不能活到今天;祖母如果没有我,不能度过剩下的岁月。祖孙二人,相依
相为命,是以区区不能废远。为命,因此,我的一点心意是不愿放弃对祖母的侍奉而远远地离开她的。
伏惟:敬辞,俯伏思量。故老:指年老而有功德的旧臣。矜:怜惜。育:养育。伪朝:对晋称被灭掉的蜀国。郎署:郎官的衙署。宦达:官位显赫。矜:自夸。名:名誉。节:节操。拔擢(zhuó):提拔。优渥:优厚。盘桓:犹疑不决的样子。希冀:希望、企图。这里指非分的愿望。日薄西山:太阳接近西山。比喻人的寿命即将终了。薄,迫近。奄奄:气息微弱、将要断气的样子。危浅:活不长。更相:交互。区区:拳拳。形容自已的私情。废远:废止奉养而远离。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于我今年四十四岁了,祖母刘氏九十六岁,这样看来,我尽忠陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟于陛下的日子还长,而报答刘氏的日子却不多了。我怀着乌鸦私情,愿乞终养。臣之辛苦,反哺的心情,乞求陛下允许我为祖母养老送终。我的苦衷,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实不单是蜀中人氏以及二州长官看到并且了解,天地神明实在也所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微都看得清清楚楚。希望陛下怜悯我的诚心,准许我实现这个微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当小的心愿,或许刘氏可以侥幸地平安寿终。我活着应当为陛下献陨首,死当结草。臣出生命,死后也要结节衔环来报答陛下之恩。我怀不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。着如同犬马在主人面前那种恐惧的心情,恭敬地上表奏报陛下。乌鸟私情:乌鸦反哺之情。比喻人的孝心。辛苦:辛酸悲苦。二州牧伯:指刺史荣和太守逵。二州,梁州和益州。牧伯:牧,古代称州的长官。伯,长。此指太守逵与刺史荣。矜悯:怜恤。庶:庶几,或许。卒:终。结草:春秋时魏颗的父亲晋大夫魏武子临终遗嘱要魏颗将其宠妾殉葬,魏颗没有照办。后魏颗与秦将杜回交战,见一老人结草把杜回绊倒,因而将杜回擒住。夜间梦见老人,自称魏武子宠妾的父亲,特来报恩。见《左传·宣公十五年》。不胜(shènɡ):不尽。犬马怖惧之情:这是臣子谦卑的话,用犬马自比。拜表:拜上表章。1.主题概括本文主要述说作者辞不赴命的理由,但作者没有过多地陈述道理,而是以叙事为主,在叙事中以情感人。本文首先陈述祖母对作者早年的养育之恩和祖母晚年对作者的依赖;其次表明作者对州郡、朝廷屡下征举的感激之情和眼前进退两难的处境;再次表明心迹,不奉诏出仕并非别有希冀,反复述说“母、孙二人,更相为命”;最后申明所说一切都是实情,希望晋武帝予以体察。文章极力渲染自己的不幸和家庭的悲苦,反复陈述祖母年老多病、危在旦夕的情景,读来不禁油然而生同情之心。据说晋武帝读后曾动情地说:“士之有名,不虚然哉!”(《晋书》卷八十八)2.结构图示3.文本探究“感人心者,莫先乎情。”历来读者也大都把李密的陈“表”成功的原因归结于“情”。《古文观止》亦评《陈情表》道:“晋武帝览表,嘉其诚款,赐奴婢二人,使郡县供祖母奉膳。至性之言,自尔悲恻动人。”李密能陈表成功,难道仅仅由于其“情”吗?视民如芥、万民之上的国君,岂能是一个“情”字所能“动容”的?这恐怕还要得益于明理艺术的高超了,一方面,李密极力表现其“乌鸟私情”的“孝情”;另一方面,打出“圣朝以孝治天下”的旗号,为自己寻找一个响当当的政治依据,在政治上先立脚步,使请示有理、有力、有节;第三,消除“不事二君”的嫌疑,表明了自己“生当陨首,死当结草”的“忠心”。4.技巧总结(1)融情于事,曲折有致。说理之文有直有曲。思路豁达,辨析透彻,都得根据说的对象和文章所表达的内容的需要而定。一篇文章讲究顿挫、跌宕、抑扬、迂回等,就不单是形式上的一种技巧,或只是章法的变化了,它有更恰当、更委婉的说理作用。本文作者无论是述自己的孤苦无依之情,还是述自己和祖母相依为命的深厚亲情,都是通过叙事来表达的。而自己对朝廷恩遇的感激和对武帝的忠敬之心,也是以充满情感的笔调来写的。(2)语言形象生动,自然精粹。本文虽然用了不少四字句,对偶句,有骈文的整俪之工。但语言却绝不雕琢,语言平实而自然真切,仿佛是从肺腑流出,丝毫不见斧凿痕迹。文章语言形象生动,如第一段写孤苦无依之状,第二段写州县催逼之景,第三段写祖母病笃的惨苦之相,都如在眼前。此外,本文在语言上还十分精练准确,有些词句,成了成语。(3)语言上骈散并用。少有典故和词藻,虽多字骈句,但少有对仗。例如“既无伯叔”二句、“外无期功”二句,也都自然浑成,决无斧凿痕迹;且每段均用一些散文奇句,形成骈散结合,整齐而错综、流畅而婉转之势。再如“臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许”。通过内容上的对立,突出了李密无所适从的心态。又如“臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命”,通过“祖母”与“臣”的两情依依、相依为命,突出了李密的拳拳孝心。5.重点突破作者是如何通过“陈情”来达到为祖母尽孝的目的?李密不想马上出来做官,而晋武帝方面却催逼得很紧。“诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。”轻慢皇帝,违抗皇命是要杀头的。为摆脱这个困境,达到不出来做官的目的,李密就在“孝”字上大做文章,把自己的行为纳入晋武帝的价值观念中。李密是蜀汉旧臣,“少仕伪朝,历职郎署”,古人讲“一仆不事二主”“忠臣不事二君”。如果李密不出来做官,就有“不事二君”的嫌疑,不事二君就意味着对晋武帝不满,这就极其危险了,所以李密说自己“不矜名节”“岂敢盘桓,有所希冀”,“我”不出来做官完全是为了供养祖母,是为了“孝”。但是这里又产生了一个问题,事父为孝,事君为忠,李密供养祖母是孝,但不听从君主的诏令,不出来做官,就是不忠。古人云“忠孝不能两全”。《韩诗外传》卷二记载:“楚昭王使石奢为理道,有杀人者追之,则父也。”奢曰:“不私其父非孝也,不行君法非忠也。”于是刎颈而死。为忠臣不得为孝子,为孝子不得为忠臣。李密很巧妙地解决了这个矛盾,即先尽孝,后尽忠。“是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。”等“我”把祖母刘氏养老送终之后,再向您尽忠,这样晋武帝也就无话可说了。李密为了达到自己的目的,除了在“孝”字上大做文章外,还以巧妙的抒情方式,来打动晋武帝。从文章中可以看出,李密在构思《陈情表》时,有3种交错出现的感情:首先是因为处境狼狈而产生的忧惧之情;其次是对晋武帝“诏书切峻,责臣逋慢”的不满情绪;最后是对祖母的孝情。但是当他提笔写文章时,便把这3种感情重新加以整理,经过冷静的回味,压抑了前两种感情,只在文中含蓄地
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论