《本科英语》课件-Unit 6 Key Language Points_第1页
《本科英语》课件-Unit 6 Key Language Points_第2页
《本科英语》课件-Unit 6 Key Language Points_第3页
《本科英语》课件-Unit 6 Key Language Points_第4页
《本科英语》课件-Unit 6 Key Language Points_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语(本科)CollegeEnglish(forundergraduate)TextBTheWalletSR_Reading_word_comeacrosscomeacross:meetordiscoverbychanceIwaswalkinginthestreetwhenIcameacrossJohn,afriendIhadnotseenforyears.Icameacrosssomeoldphotosintheattic.我偶然在阁楼上发现了一些老照片。SR_Reading_word_makeoutmakeout:managetoseeorread我能听到声音,但听不清他们在说什么。Icannotmakeoutwhoisstandinginthedarkness.Icouldhearvoices,butIcouldn’tmakeoutwhattheyweresaying.SR_Reading_word_makeoutmakeout:managetoseeorread我能听到声音,但听不清他们在说什么。Icannotmakeoutwhoisstandinginthedarkness.Icouldhearvoices,butIcouldn’tmakeoutwhattheyweresaying.SR_Reading_word_hopeforhopefor:我们期待法国下个大订单。wantandexpect(sth.)Allwecandoishopeforthebestandwait.We’rehopingforabigorderfromFrance.SR_Reading_word_clueclue:n.

sth.thathelpsyoutofindananswertoaproblem(followedbyto/about)对于这起凶杀案,警察还没有任何线索。Hedidn’tknowwhohadsenttheletter,andtheenvelopeprovidednoclue.Thepolicehaven’tfoundanycluetothemurder.SR_Reading_word_identityidentity:n.

whosomeoneis被杀害的妇女的身份还没有得到确认。Theidentityofthemurderedwomanhasnotyetbeenestablished.Hewaschasedandshotbythepoliceinacaseofmistakenidentity.SR_Reading_Sentence_Butthere…indentified.Buttherewasnoway,otherthanthenameMichael,thattheownercouldbeidentified.Paraphrasethesentence.ApartfromthenameMichael,nothingcouldbeusedtoidentifytheownerofthewallet.TranslatethesentenceintoChinese.但是除了迈克尔这个名字以外,没有其他任何能确定信件所有人身份的线索。SR_Reading_Sentence_Butthere…indentified.Buttherewasnoway,otherthanthenameMichael,thattheownercouldbeidentified.Paraphrasethesentence.ApartfromthenameMichael,nothingcouldbeusedtoidentifytheownerofthewallet.TranslatethesentenceintoChinese.但是除了迈克尔这个名字以外,没有其他任何能确定信件所有人身份的线索。SR_Reading_word_otherthanotherthan:except;apartfrom除了祖母外,家里没有其他人。Thereisnooneinthehouseotherthanmygrandmother.Youneedtakenoactionotherthankeepmeinformedofanydevelopments.SR_Reading_Sentence_Iexplained…guard.Iexplainedthesituationandwasinvitedover,arrivingtofindhimchattingtothedoorguard.TranslatethesentenceintoChinese.我解释了一下情况。他邀请我去一趟。我到达时,他正在跟门卫聊天。SR_Reading_word_exchangeexchange:vt.givesth.tosb.whogivesyousth.else在哪里可以把美元换成英镑?WherecanIexchangemydollarsforpounds?Thetwoarmiesexchangedprisoners.Attheendofthegameplayerstraditionallyexchangeshirtswitheachother.SR_Reading_word_matchuptomatchupto:beasgoodas(sb.orsth.)他的能力不如他父亲。Hedoesn’tmatchuptohisfatherinability.Theresultoftheexperimentmatcheduptoourexpectations.SR_Reading_word_leadHey,waitaminute.That’sMr.Goldstein’swallet.I’dknowthatanywhere.He’salwayslosingit.TranslatethesentenceintoChinese.嗨!等一下。那是戈尔德斯坦先生的钱包。这钱包到哪儿我都能认出来。戈尔德斯坦先生老是丢钱包。SR_Reading_word_leadlead:n.

clue警察到现在还未获得一点线索。Thepolicehaven’tgotasingleleadyet.Theinquiryteamisalsofollowinguppossibleleadsafterreceiving400callsfromthepublic.SR_Reading_word_forsureforsure:(infml)certainlyso,withoutdoubt有一点可以肯定,我们绝不会亲自搬动这件家具的。Onethingisforsure,we’llneverbeabletomovethisfurnitureonourown.Shewouldn’tlendyouanymoney,that’sforsure.SR_Reading_word_securitysecurity:n.

protectionfromdanger;protectionfrombadsituations为了乘客的安全,所有的手提行李都经过仔细的检查。Forthesecurityofpassengers,allhandbaggageiscarefullychecked.Theyareunderagreatdealofpressuretotightentheirairportsecurity.Strictsecuritymeasureswereinforceduringthe2008BeijingOlympicGames.SR_Reading_word_reliefrelief:n.afeelingofcomfortandhappinessafteraperiodofanxietyorsomeotherunpleasantfeeling她拿到合同后,长长地松了一口气。Sheheavedasighofreliefwhenshegotthecontract.Tomyrelief,theyarrivedsafely.SR_Reading_word_beinlovewith(sb.)beinlovewith(sb.):havefeelingsofloveforsb.我从没有真正地爱过任何人。I’veneverreallybeeninlovewithanyone.Althoughtheyregularlyquarreled,theywerestillmadlyinlove(witheachother).SR_Reading_word_cometoanendcometoanend:finish战争终于结束了。Thewarhasfinallycometoanend.Wereallygotatoughjob,butanywayitcametoanendyesterday.Ittookafewsecondsforhereyestoadjusttothedarkness.SR_Reading_word_adjustadjust:v.

alter(sth.)slightlysothatitwillbefitorrightforuse(oftenusedinthepatterns:adjusttosth.;adjusttodoingsth.)让人惊奇的是孩子们适应的速度出奇的快。It’samazinghowquicklykidsadjust.Myparentshadtroubleadjustingtolivinginanapartment.Asateacheryouhavetoadjustyourmethodstosuittheneedsofslowerchildren.她的眼睛花了几秒钟才适应了黑暗。SR_Reading_word_darlingdarling:有一个可爱的男孩是我能够想象出的最棒的礼物。TohaveadarlingbabyboywasthegreatestgiftIcouldimagine.mydarlingdaughter1.adj.dearlyloved2.n.

personorthingmuchlikedorlovedComehere,darling.Thankyou,darling.SR_Reading_word_catchupon(sht.)catchupon(sth.):1.spendtimefindingoutwhathasbeenhappeningwhileyouhavebeenawayorduringthetimeyouhavenotseensomeone2.do

sth.thatyouhavenotyethadtimetodoThefirstthingIdidwhenIgothomewastophoneupJoeandcatchuponallthegossip.Ihavesomeworktocatchupon.这个周末我得补补觉。Ineedtocatchuponsomesleepthisweekend.SR_Reading_word_erecterect:adj.upright,standingonend士兵们被训练得站得笔直。Soldiersaretrainedtostanderect.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论