文言文阅读训练:苏轼《答秦太虚书》(附答案解析与译文)_第1页
文言文阅读训练:苏轼《答秦太虚书》(附答案解析与译文)_第2页
文言文阅读训练:苏轼《答秦太虚书》(附答案解析与译文)_第3页
文言文阅读训练:苏轼《答秦太虚书》(附答案解析与译文)_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文阅读训练:苏轼《答秦太虚书》(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10~14题。轼启:五月末,舍弟来,得手书劳问甚厚。比日履兹初寒,起居何如?轼寓居粗遣。但舍弟初到筠州,即丧一女子,而轼亦丧一老乳母。悼念未衰,又得乡信,堂兄九月中逝去。异乡衰病,触目凄感,念人命脆弱如此。又承见喻,中间得疾不轻,且喜复健。吾侪渐衰,不可复作少年调度,当速用道书方士之言,厚自养炼。谪居无事,颇窥其一二。已借得本州天庆观道堂三间,冬至后,当入此室,四十九日乃出,自非废放,安得就此。太虚他日一为仕宦所縻,欲求四十九日闲,岂可复得耶?当及今为之。但择平时所谓简要易行者,日夜为之,寝食之外,不治他事,但满此期,根本立矣。此后纵复出从人事,事已则心返,自不能废矣。寄示诗文,皆超然胜绝,娓娓焉来逼人矣。太虚未免求禄仕,方应举求之,应举不可必。窃为君谋,宜多著书,如所示论兵及盗贼等数篇,但以此得数十首,皆卓然有可用之实者,不须及时事也。但旋作此书,亦不可废应举。初到黄,廪入既绝,人口不少,私甚忧之。但痛自节俭,日用不得过百五十。每月朔便取四千五百钱,断为三十块,挂屋梁上,平旦用画叉挑取一块即藏去叉仍以大竹筒别贮用不尽者以待宾客。度囊中尚可支一岁有余,至时别作经画。所居对岸武昌,山水佳绝,有蜀人王生在邑中。往往为风涛所隔,不能即归,则王生能为杀鸡炊黍,至数日不厌。又有潘生者,作酒店樊口,棹小舟径至店下,村酒亦自醇酽。岐亭监酒胡定之,载书万卷随行,喜借人看。黄州曹官数人,皆家善庖膳,喜作会。太虚视此数事,吾事岂不既济矣乎?展读至此,想见掀髯一笑也。岁晚苦寒,惟万万自重。夜中微被酒,书不成字,不罪,不罪。不宣。轼再拜。(节选自苏轼《答秦太虚书》,有删改)10.材料中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题纸上相应位置的答案标号涂黑,每涂对1处得1分,涂黑超过3处不给分。(3分)平旦用画叉A挑取B一块C即藏去叉D仍以大竹筒别E贮F用G不尽者H以待宾客11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.信,消息。与《梦游天姥吟留别》中“烟涛微茫信难求”的“信”意思不同。B.复,再、又。与《归园田居(其一)》中“复得返自然”的“复”意思相同。C.皆,都、全。与《琵琶行并序》中“满座重闻皆掩泣”的“皆”意思相同。D.归,返回。与《木兰诗》中“将军百战死,壮士十年归”的“归”意思不同。12.下列对原文有关内容的理解,不正确的一项是(3分)A.苏轼在这封写给秦太虚的回信中,记述了这段时期内的生活情形与精神状态,言辞亲切真诚。B.苏轼准备到道观静修四十九天以静心养生,并劝秦太虚也要注意修炼身性,对他关心备至。C.苏轼赞赏秦太虚的才华,劝导他写见识高超、有实用价值的文章,而不必舍本逐末追求仕途。D.在这封回信中,苏轼对秦太虚的关心,多于自身感慨的抒发,从中可以看到苏轼的高尚人格。13.把材料中画横线句子翻译成现代汉语。(8分)(1)但择平时所谓简要易行者,日夜为之,寝食之外,不治他事。译文:(2)夜中微被酒,书不成字,不罪,不罪。译文:14.苏轼到黄州后面临三大问题:贬谪余悸、贫病交加、家门破败。但他并未因此而消沉。请概括本文中苏轼心胸豁达和性格开朗的具体体现。(3分)【答案解析】10.CDH【解析】本题考查文言文断句的能力。句意:每天清晨就用画叉挑取一份,然后把叉子藏起来,把每天未用完的钱仍然用另外的大竹筒装好贮存起来,用来招待客人。“用画叉”为状语,修饰“挑取”,中间不能断开。“挑取一块”为动宾结构,语意完整,其后停顿,故C处断开。“藏去叉”为动宾结构,意思完整,其后停顿,故D处断开。“别贮用不尽者”中“别贮”为动词,“用不尽者”为宾语,结构完整,故H处断开。故选CDH。11.D【解析】本题考查理解文言词语一词多义的能力。A.正确。消息/确实、实在。句意:又得到家乡来的消息。/(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以找到。B.正确。意思相同,都是“再,又”的意思。句意:不能再像年轻时那样对待自己了。/(我总算)又归返到大自然了。C.正确。意思相同,都是“全,都”的意思。句意:都是见识高超又切于实用的。/在座的人再次听闻后都掩面哭泣。D.错误。意思相同,都是“返回”的意思。句意:不能马上返回。/将军与壮士们身经百战,有的牺牲,幸存者胜利返回。故选D。12.C【解析】本题考查理解文章内容的能力。C.“而不必舍本逐末追求仕途”错误。根据文中“但旋作此书,亦不可废应举”,意思是“只是你转过来写这类文章的时候,也不能停止参加科举考试的准备工作”。故选C。13.(1)(做时)只要选择平时所谓简明扼要、容易做到的去做就行,日夜修炼,除吃饭睡觉以外,不做别的事。(2)夜里我稍微醉了酒,字写得不像样子,不要怪罪,不要怪罪。【解析】本题考查理解并翻译文言文句子的能力。(1)“但”,只是,只;“简要”,简明扼要;“为”,做;“治”,办理,处理。(2)“微”,轻微、稍微;“被酒”,中酒(饮酒饮到不醉不醒的程度叫中酒);“书”,书写;“罪”,怪罪。14.①在被贬谪之地借机养生,可见乐观豁达。②将窘迫的生活过得从容自然,可见其心态的从容和安然。③在黄州与当地友人关系亲密,生活充满情趣。【解析】本题考查分析人物形象的能力。根据第三段,写作者被贬谪后无事可做而了解一些养生术,借道堂,打算住进去四十九天。并说“自非废放,安得就此”。可见其乐观豁达。根据第五段,描写作者“初到黄,廪入既绝,人口不少”,但却能够用非常奇妙的方法让每天“日用不得过百五十”,并且还能有“不尽者”“以待宾客”,可见作者将窘迫的生活过得从容自然,亦可见其心态的从容和安然。根据第六段,写作者在黄州接触到的王生“杀鸡炊黍”,潘生“村酒亦自醇酽”,胡定之的万卷书“喜借人看”,黄州曹官“善庖膳,喜作会”,可见作者在黄州与当地友人关系亲密,生活充满情趣。【参考译文】苏轼启:五月底,我弟弟来到这里,(从他手中)得到你写给我的信,慰问的情谊十分深厚。近来天气进入初寒季节,你生活得怎么样?我寄居在这里,大体上还过得去。但我弟弟刚到筠州,就失去了一个女儿,而我的一位老乳母也去世了。悼念她们的心情还未消退,又得到家乡来的消息,说我的堂兄在九月份去世了。我身处他乡,身体衰弱多病,看到的都是些凄凉的事物,想到人命是如此的脆弱。又承蒙你(在信中)告诉我,你有段时间得病不轻,幸喜重新恢复健康。我们这辈人渐渐衰老了,不能再像年轻时那样对待自己了,应当赶快采用道书上方士说的办法,好好保养,锻炼身体。我被贬到这里没有事做,稍微了解了一点。现已借到本州天庆观的三间道堂,冬至后,就住到里面去,过四十九天才会出来。假如不是被贬官、遭到放逐,我怎么能这样呢?太虚你将来一旦受到官务的束缚,想求得四十九天的空闲,又哪里能得到呢?应该趁现在有空闲就去做。(做时)只要选择平时所谓简明扼要、容易做到的去做就行,日夜修炼,除吃饭睡觉以外,不做别的事。只要满了这(这四十九天的)期限,养身的根基就建成了。从此以后,纵然再出来处理人世间的事务,事情一办完心情又会回到原来的闲适状态,(修炼身性的事)自然不会废止。(你)寄给我看的诗文,都写得十分高超,美妙到极点,娓娓道来有一种逼人的力量。太虚你免不了要通过参加科举考试去追求官位俸禄,参加科举考试不一定能实现愿望。我私下替你考虑,觉得你应该多写书,像你给我看的论兵和盗贼等几篇文章都写得很好,就像这样写几十篇,都是见识高超又切于实用的,但不必涉及当今的时政。只是你转过来写这类文章的时候,也不能停止参加科举考试的准备工作。我刚到黄州,薪俸已经断绝,(家中)人口却没有减少,我心里对这件事十分担忧。只好厉行节俭,每天费用不准超过一百五十钱。每月初一,就取出四千五百钱,把它分成三十份,挂在屋梁上,每天清晨就用画叉挑取一份,然后把叉子藏起来,把每天未用完的钱仍然用另外的大竹筒装好贮存起来,用来招待客人。估计袋中的钱还可用一年多,到时候再另外筹划吧。我住处的对岸是武昌,山水美妙到了极点。有位老家在蜀地的王生住在城里,(我过江后)常常因为风涛阻隔,不能马上返回,王生能为我杀鸡煮饭,甚至几天他都不厌烦。又有一位潘生,在樊口开有酒店,可以划船直接到他店旁,虽是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论