2024年英文出口合同样本_第1页
2024年英文出口合同样本_第2页
2024年英文出口合同样本_第3页
2024年英文出口合同样本_第4页
2024年英文出口合同样本_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年英文出口合同样本合同编号:____________ThisExportContract(the"Contract")ismadeandenteredintoasofthe______dayof______,2024,andbetween:1.Exporter:______(hereinafterreferredtoas"Seller"),apanyorganizedandexistingunderthelawsof_______,withitsregisteredofficeat______.2.Importer:______(hereinafterreferredtoas"Buyer"),apanyorganizedandexistingunderthelawsof_______,withitsregisteredofficeat______.WHEREAS,Sellerisengagedinthemanufactureandsaleof______(hereinafterreferredtoas"Goods");WHEREAS,BuyerdesirestopurchasetheGoodsfromSellerforthepurposeofresale;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontnedherein,thepartiesagreeasfollows:1.GoodsandQuantity1.1TheGoodscoveredthisContractaredescribedinAttachmentA,whichisheremadeanintegralpartofthisContract.1.2ThequantityoftheGoodstobesuppliedSellertoBuyershallbe______units.2.PriceThepurchasepricefortheGoodsshallbe______(currency)perunit,FOB______(portofshipment).ThetotalpurchasepricefortheGoodsshallbe______(currency).3.Delivery3.1SellershalldelivertheGoodstoBuyerattheportofshipmentonorbefore______.3.2TheGoodsshallbepackedandmarkedinaccordancewiththerequirementsofthecarrierandthelawsandregulationsofthecountryoforiginanddestination.4.Payment4.1BuyershallmakepaymentfortheGoodsirrevocableletterofcredittobeestablishedBuyerinfavorofSeller,payableatsightuponpresentationofthedocumentsspecifiedinSection5hereof.4.2TheletterofcreditshallbeestablishedandconfirmedabankacceptabletoSellerwithin______daysaftertheexecutionofthisContract.5.DocumentsSellershallpresentthefollowingdocumentstothebankforpaymentundertheletterofcredit:5.1Signedmercialinvoiceinduplicate;5.2Fullsetofcleanbillsofladingmarked"freightprepd";5.3Packinglistinduplicate;5.4Certificateoforigin;5.5Inspectioncertificate;5.6Suchotherdocumentsasmayberequiredthebankorthelawsandregulationsofthecountryofimportation.6.InspectionandAcceptance6.1TheGoodsshallbesubjecttoinspectionBuyeroritsagentuponarrivalattheportofdestination.IftheGoodsarefoundtobeinconformitywiththeContract,BuyershallaccepttheGoods.6.2IftheGoodsarefoundtobedefectiveornotinconformitywiththeContract,BuyershallnotifySellerinwritingwithin______daysafterthedateofinspection.Sellershall,atitsoption,replacethedefectiveornon-conformingGoodsorrefundthepurchasepricethereof.7.ForceMajeureNeitherpartyshallbeliableforanyflureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,labordisputes,ordisruptionsintransportation,providedthattheaffectedpartypromptlynotifiestheotherpartyoftheexistenceandnatureofsuchcause.8.GoverningLawandDisputeResolution8.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof______.8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedarbitrationinaccordancewiththerulesoftheInternationalChamberofCommerce(ICC).Theplaceofarbitrationshallbe______.9.Miscellaneous9.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,negotiationsandunderstandings,whetherwrittenororal.9.2NoamendmentormodificationofthisContractshallbevalidorbindingunlessmadeinwritingandsignedbothparties.9.3ThisContractshallbebindinguponandinuretothebenefitofthepartiesandtheirrespectivesuccessorsandassigns.INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.SELLER:______________________By:__________________________Name:________________________Title:_________________________BUYER:________________________By:__________________________Name:________________________Title:_________________________注意事项:1.权利与义务:确保合同中明确规定了买卖双方的权利和义务,包括但不限于货物的交付、质量保证、支付方式等。关键词语法律名词解释:权利(Rights):合同一方拥有的合法利益或要求。义务(Obligations):合同一方必须履行的事项或行为。2.价格与支付:价格条款应清晰,支付方式及时间应当具体明确。关键词语法律名词解释:价格(Price):买卖双方约定的货物或服务交换的货币价值。支付(Payment):买方按照合同约定向卖方支付货款的行为。3.交付与验收:交付条款应包括时间、地点和方式,验收标准要具体。关键词语法律名词解释:交付(Delivery):卖方将货物交给买方的过程。验收(Acceptance):买方对货物的检查和确认,表示货物符合合同规定。4.检验与索赔:规定买方对货物的检验期限和索赔程序。关键词语法律名词解释:检验(Inspection):对货物进行查看和测试,以确认其是否符合合同规定。索赔(Clm):一方向另一方提出的因对方违约而产生的损失赔偿要求。解决办法:1.明确条款:在合同中详细列明各项条款,避免含糊不清的语言。2.风险分配:合理分配买卖双方的风险,例如不可抗力条款。关键词语法律名词解释:不可抗力(ForceMajeure):无法预见、无法避免并且无法克服的客观情况,导致合同无法履行。3.法律适用与争议解决:选择合适的法律适用和争议解决方式,如仲裁。关键词语法律名词解释:法律适用(GoverningLaw):用于解释和执行合同的特定国家或地区的法律。争议解决(DisputeResolution):解决合同双方之间争议的方法,如谈判、调解、仲裁或诉讼。4.合同修改与转让:规定合同的修改必须双方书面同意,以及合同转让的条件。关键词语法律名词解释:修改(Amendment):对合同条款的正式变更。转让(Assignment):合同一方将其在合同中的权利和义务转让给第三方的行为。特殊应用场合与补充条款1.节假日或旺季交货场合:如果交货期恰逢节假日或行业旺季,可能会影响生产和物流。补充条款:考虑到节假日或旺季的影响,双方同意将交货期延长____天。2.易腐货物场合:如果货物是易腐的,比如食品或医药产品,需要特别注意保质期和储存条件。补充条款:卖方保证货物在运输过程中的适宜储存条件,并在包装上明确标注保质期和储存要求。3.定制产品场合:如果产品是根据买方特定要求定制的,那么退货和更换政策需要特别考虑。补充条款:由于产品为定制,一旦生产完成,不接受退货。若产品存在质量问题,卖方将负责维修或更换。4.技术保密场合:涉及高技术产品或商业机密时,需要保护知识产权和商业信息。补充条款:双方同意签订单独的保密协议,规定对所交换信息的保密义务。合同附件列表1.附件A:货物描述详细描述货物的规格、型号、数量等信息。2.附件B:商业发票

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论