




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
经销商协议合同范本英文版1.PartyA(Buyer/Lessor/Principal):
Name:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[FullAddressofPartyA]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentative/PersoninCharge]
ContactInformation:[Contactdetls,suchasadesignatedemladdressorfaxnumberforofficialcorrespondences]
2.PartyB(Seller/Tenant/ServiceProvider):
Name:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[FullAddressofPartyB]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentative/PersoninCharge]
ContactInformation:[Contactdetls,suchasadesignatedemladdressorfaxnumberforofficialcorrespondences]
ContractSummary:
ThisDistributorAgreement(the"Agreement")isenteredintobetweenPartyAandPartyB,withthebackgroundandpurposeasfollows:
PartyA,a[descriptionofPartyA'sbusiness,suchas"aleadingcompanyinthetechnologysector"]withastrongmarketpresenceanddistributionnetwork,desirestoexpanditsmarketreachbyengagingPartyB,a[describePartyB'sbusiness,like"areputabledistributorwithanextensivenetworkintheregion"],toactasitsexclusivedistributorforcertnproducts[orservices]withinadefinedterritory.
PartyB,recognizingthequalityandmarketpotentialofPartyA'sproducts[orservices],iswillingtocommittothepromotion,marketing,andsaleofsdproducts[orservices]onanexclusivebasis,andtodevotethenecessaryresourcesandeffortstoensuretheirsuccessfuldistributionintheagreedterritory.
ThepartiesheretoacknowledgeandagreethatthefollowingtermsandconditionsofthisAgreementareessentialtothefulfillmentoftheirmutualobjectivesandformthebasisoftheirrelationship:
(a)PartyAgrantstoPartyBtheexclusiverightandlicensetodistributetheProductsintheTerritory,asdefinedherein,fortheTermofthisAgreement.
(b)PartyBagreestoactivelymarketandpromotetheProducts,toachievecertnsalestargets,andtomntncertnlevelsofinventoryandcustomerservicethatareconsistentwiththestandardssetforthbyPartyA.
(c)BothPartiesagreetocollaborateingoodfthtodevelopandimplementmarketingandsalesstrategiesthatwillenhancethemarketpositionoftheProductsandincreasemarketsharewithintheTerritory.
(d)ThePartiesacknowledgethatthisAgreementisconditionaluponthesatisfactionofcertn前提conditions,includingbutnotlimitedto,thecompletionofduediligencebybothParties,theobtningofanynecessaryregulatoryapprovals,andthemutualagreementonthetermsoftheinitialorderandsubsequentorders.
ThisAgreementsetsforththetermsandconditionsunderwhichPartyBshalldistributetheProducts,therightsandobligationsoftheParties,thepricingandpaymentterms,thedurationofthisAgreement,theconsequencesofbreach,forcemajeureprovisions,disputeresolutionmechanisms,andotherrelevanttermsandconditions,allofwhichareintendedtopromotetheefficientandprofitabledistributionoftheProductswhileprotectingtheinterestsofbothParties.
TheParties,therefore,enterintothisAgreementwiththeintenttocreatealegallybindingrelationshipandtoensurethattheirobligations,asdetledinthesubsequentsectionsofthisAgreement,areclear,enforceable,andinaccordancewithapplicablelawsandindustrystandards.
第一条合同目的与范围
TheprimarypurposeofthisAgreementistograntPartyBtheexclusiverighttodistributePartyA'sProductswithinthedefinedTerritory,withthemofexpandingmarketreach,increasingsales,andenhancingbrandrecognition.ThespecificcontentofthisAgreementincludesthetermsunderwhichPartyBshallpromote,market,andselltheProducts,theobligationsofbothPartiesregardingqualitycontrol,marketingsupport,andsalesperformance,aswellastheproceduresfororderplacement,delivery,andafter-salesservice.
第二条定义
ForthepurposesofthisAgreement,thefollowingtermsshallhavethemeaningsascribedbelow:
-"Products"referstothespecificgoodsorservicesprovidedbyPartyAthatarethesubjectofthisAgreement.
-"Territory"meansthegeographicareainwhichPartyBisgrantedexclusivedistributionrights.
-"Term"referstothedurationofthisAgreement,asspecifiedinthesubsequent条款.
-"ForceMajeure"meansanyunforeseeableandirresistibleeventbeyondthecontroloftheParties,asfurtherdefinedherein.
第三条双方权利与义务
1.PartyA'sRightsandObligations:
-PartyAshallprovidePartyBwiththeProductsinaccordancewiththequalitystandardsandspecificationsmutuallyagreedupon.
-PartyAshallgrantPartyBtheexclusiverighttodistributetheProductswithintheTerritoryandshallnotgrantsimilarrightstoanythirdpartyduringtheTerm.
-PartyAshallprovidemarketingmaterials,trning,andtechnicalsupporttoassistPartyBinthepromotionandsaleoftheProducts.
-PartyAshallberesponsibleforfulfillingordersinatimelymannerandensuringtheProductsconformtoallapplicableregulationsandstandards.
-PartyAhastherighttorequestandreviewsalesreportsandperformancedatafromPartyBtoensurecompliancewiththesalestargetsandotherobligationsunderthisAgreement.
2.PartyB'sRightsandObligations:
-PartyBshallactivelymarketandpromotetheProductswithintheTerritory,utilizingitsbesteffortstoachievethesalestargetssetbyPartyA.
-PartyBshallmntnadequateinventorylevelstomeetcustomerdemandandshallensureproperstorageandhandlingoftheProducts.
-PartyBshallprovideafter-salesservices,includingcustomersupportandwarrantyfulfillment,inaccordancewithPartyA'sstandards.
-PartyBhastherighttousePartyA'strademarksandbrandinginconnectionwiththemarketingandsaleoftheProducts,subjecttoPartyA'sguidelines.
-PartyBshallnot,withoutPartyA'spriorwrittenconsent,assignortransferanyofitsrightsorobligationsunderthisAgreementtoanythirdparty.
-PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheTerritory,includingthoserelatedtothemarketingandsaleoftheProducts.
BothPartiesshallperformtheirrespectiverightsandobligationsingoodfthandwiththelevelofskillandcarethatiscustomaryintheindustry.TherightsandobligationsoutlinedabovearefundamentaltothesuccessofthisdistributionrelationshipandarebindinguponthePartiesduringtheTermofthisAgreement.
第四条价格与支付条件
ThepricesfortheProductsshallbedeterminedinaccordancewiththepricelistprovidedbyPartyA,whichshallbemutuallyagreeduponandattachedasanexhibittothisAgreement.PartyBshallpurchasetheProductsfromPartyAatthepricessetforthinthepricelist,whichmaybesubjecttochangeuponwrittennoticefromPartyA.PaymentfortheProductsshallbemadebyPartyBwithin[specifiednumber]daysofthereceiptoftheinvoiceissuedbyPartyA.PaymentshallbeconductedviabanktransfertotheaccountdesignatedbyPartyA.AnydisputesregardingtheinvoicemustbersedbyPartyBwithin[specifiednumber]daysofreceipt,flingwhichtheinvoiceshallbedeemedaccepted.
第五条履行期限
ThisAgreementshallenterintoforceonthedateofitssigningandshallremnineffectforaperiodof[specifiedterm],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.ThePartiesshallobservekeymilestonesandtimeframesasoutlinedintheAgreement,includingbutnotlimitedto,thedatesforthesubmissionofmarketingplans,salesreports,andthefulfillmentofminimumpurchaserequirements.AnyextensionoftheAgreementshallrequirewrittenconsentfrombothParties.
第六条违约责任
IntheeventofabreachofthisAgreementbyeitherParty,thenon-breachingPartyshallbeentitledtoseekremediesavlableatlaworinequity.Thefollowingareagreeduponasconsequencesofspecificbreaches:
-FlurebyPartyBtomeetthesalestargetsorotherobligationssetforthinthisAgreementmayresultintheimpositionofapenalty,asdeterminedbyPartyA,andthepossibleterminationofthisAgreement.
-IfPartyAflstosupplytheProductsinaccordancewiththetermsofthisAgreement,PartyBshallhavetherighttoclmdamages,includingbutnotlimitedto,lossofprofitsandexpensesincurredduetosuchflure.
-IntheeventofamaterialbreachbyeitherPartythatisnotcuredwithin[specifiednumber]daysofwrittennoticefromthenon-breachingParty,thenon-breachingPartyshallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediately.
-ThePartiesagreethatanybreachofconfidentialityobligationsortheunauthorizeduseofintellectualpropertyrightsshallentitletheinjuredPartytoseekinjunctivereliefinadditiontomonetarydamages.
-ThePartiesacknowledgethatthecalculationofdamagesforanybreachmaybedifficult,andaccordingly,thePartiesagreethatliquidateddamagesmaybepayablebythebreachingPartyasspecifiedintheAgreement.
ThePartiesshallbereleasedfromtheirobligationsunderthisAgreementintheeventofaforcemajeureoccurrence,providedthattheaffectedPartypromptlynotifiestheotherPartyinwritingoftheexistenceandnatureoftheforcemajeureevent.
第七条不可抗力
ForthepurposesofthisAgreement,"ForceMajeure"referstoanyeventorcircumstancethatisbeyondthereasonablecontrolofaParty,includingbutnotlimitedto,actsofGod,naturaldisasters,strikes,lockouts,riots,war,terrorism,governmentalactions,anddisruptionstotransportationorcommunicationsystems.TheoccurrenceofaForceMajeureeventshallexempttheaffectedPartyfromliabilityforanydelaysorfluresintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreementtotheextentcausedbysuchevent.
IfaPartyisunabletoperformitsobligationsduetoaForceMajeureevent,itshallpromptlynotifytheotherPartyinwritingofthenatureandextentoftheForceMajeureevent.TheaffectedPartyshalluseitsreasonableeffortstomitigatetheeffectsoftheForceMajeureeventandtoresumeperformanceofitsobligationsassoonaspracticable.Thenon-affectedPartymay,atitsoption,suspendperformanceofitscorrespondingobligationsforthedurationoftheForceMajeureevent.
IftheForceMajeureeventcontinuesforaperiodexceeding[specifiednumber]months,eitherPartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherParty.TheterminationofthisAgreementduetoaForceMajeureeventshallnotreleaseeitherPartyfromanyobligationsthathavealreadybeenincurredorfromanyliabilityforanybreachofthisAgreementpriortotheoccurrenceoftheForceMajeureevent.
第八条争议解决
Anydispute,controversy,orclmarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement,orthebreach,termination,orinvalidityhereof,shallberesolvedamicablythroughnegotiationbetweentheParties.IfthePartiesfltoresolvethedisputewithin[specifiednumber]daysofthecommencementofnegotiations,theymayagreetosubmitthemattertomediationinaccordancewiththerulesofamutuallyagreedmediationinstitution.
Ifthedisputeisnotresolvedthroughmediationwithin[specifiednumber]months,orifeitherPartydoesnotconsenttomediation,thePartiesagreetosubmitthedisputetoarbitrationinaccordancewiththerulesofamutuallyagreedarbitrationinstitution.Thedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheParties.Theseatofthearbitrationshallbe[specifiedlocation],andthelanguageofthearbitrationshallbe[specifiedlanguage].
Notwithstandingtheforegoing,eitherPartymayseekinjunctivereliefinacourtofcompetentjurisdictiontopreventanyactualorthreatenedbreachofthisAgreementthatwouldcauseirreparableharmtosuchParty.ThePartiesagreethatthechoiceoflawgoverningthisAgreementshallbe[specifiedjurisdiction],andanylegalactionorproceedingsarisingoutofthisAgreementshallbebroughtexclusivelyinthecourts/tribunalsof[specifiedlocation].
第九条其他条款
1.Notices:AllnoticesandcommunicationsunderthisAgreementshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeendulygivenonthedateofserviceifservedpersonallyonthePartytowhomnoticeistobegiven,oronthethirddayaftermlingifsentbyregisteredorcertifiedml,returnreceiptrequested,postageprepd,t
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 重庆市云阳县等2024-2025学年高三年级十六模考试生物试题试卷含解析
- 山东济宁十三中2025年初三下学期生物试题2月16日周练试题含解析
- 武昌理工学院《数据库技术基础(ACCESS)》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 济宁医学院《数值模拟技术》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 山东济宁任城区达标名校2024-2025学年初三下学期第四次段考物理试题试卷含解析
- 南方医科大学《大学数础(三)》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 沈阳职业技术学院《能力进阶英语I》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 南京特殊教育师范学院《工程定额原理与实务》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 湖南省五市十校教研教改共同体2024-2025学年高三下学期期中联考(全国I卷)数学试题试卷含解析
- 宿州学院《咖啡文化与鉴赏》2023-2024学年第二学期期末试卷
- (沪粤版)八年级物理下册《7.4同一直线上二力的合成》同步测试题带答案
- 大数据时代的管理变革
- 2025-2030中国责任保险行业市场分析及竞争形势与发展前景预测研究报告
- 三人合伙开店合同范本
- 中央空调年度维保计划及方案
- 2025年郑州卫生健康职业学院单招职业适应性测试题库带答案
- 2025年郑州卫生健康职业学院单招职业适应性测试题库必考题
- 2024 年四川省公务员考试申论、行测【行政执法、省直、综合管理岗、A类、申论】5套 真题及答案
- 教科版四年级科学第二学期期中测试卷(含答案)
- 2025年高考地理高分答题攻略
- 2024年四川省泸州市小升初数学试卷(含答案)
评论
0/150
提交评论