高情境与低情境文化中的概念化_第1页
高情境与低情境文化中的概念化_第2页
高情境与低情境文化中的概念化_第3页
高情境与低情境文化中的概念化_第4页
高情境与低情境文化中的概念化_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1/1高情境与低情境文化中的概念化第一部分高情境文化的定义与特征 2第二部分低情境文化的定义与特征 4第三部分概念化在高情境文化中的作用 7第四部分概念化在低情境文化中的作用 9第五部分高低情境文化对概念化方式的影响 11第六部分语言在高低情境文化中的概念化差异 13第七部分非语言行为在高低情境文化中的概念化 16第八部分文化情境对概念化过程的影响 18

第一部分高情境文化的定义与特征关键词关键要点高情境文化的特点

1.语境依赖性强:在高情境文化中,人们对信息和行为的理解高度依赖于特定的情境和社会关系。

2.重视个人关系:人际关系在高情境文化中扮演着至关重要的角色,个人行为和决策受人脉和社会地位的影响更大。

3.强调非语言沟通:非语言暗示,如面部表情、肢体语言和嗓音语调,在传达信息和建立关系方面非常重要。

4.讲究委婉含蓄:高情境文化中的人们倾向于使用委婉和间接的方式进行沟通,以避免直接冲突和尴尬。

5.注重集体主义:集体主义观念盛行,个人利益往往被置于集体利益之下。

6.社会结构重要:社会等级制度和角色分工对人们的行为和互动有显著影响。

高情境文化的沟通特点

1.强调情境信息:沟通者会隐含地传递大量情境信息,而不会明确地表达出来,需要接收者理解背景语境。

2.重视人际关系:沟通者会优先建立人际关系,通过寒暄、礼节性用语和间接询问来培养信任和融洽。

3.注重非语言信号:非语言暗示在沟通中扮演着比语言更加重要的角色,传达着大量情绪和意图。

4.讲究委婉含蓄:沟通者会使用委婉和间接的方式表达意见,以避免直接冲突和尴尬,注重话语中的隐喻和暗示。

5.依赖群体规范:群体规范和社会期望会影响沟通风格和信息传递,遵循群体共识和避免偏离主流观点。

6.重视听众反应:沟通者会密切关注听众的反应,并根据反馈调整自己的沟通策略,强调交互性。高情境文化的定义

高情境文化是指在这种文化中,情境线索在交流和行为中起着至关重要的作用,从而减少了对语言传达的依赖。在这种文化中,隐含的信息和非语言线索承载着丰富的信息量,人们高度重视社会环境和集体主义。

高情境文化的特征

1.情境依赖性:

*人们高度依赖情境线索来解释行为和交流,从而减少了对语言的依赖。

*情境因素(如社会地位、背景、权力动态)对沟通和行为影响较大。

2.隐含沟通:

*大量信息含蓄地传达,而不是通过明确的语言。

*人们重视暗示、手势和眼神交流,这些非语言线索传达了重要的含义。

3.关系导向:

*重视人际关系和社会网络。

*个人身份与社会群体紧密相连,人际关系在决策和行为中发挥着关键作用。

4.集体主义:

*群体目标和价值观优先于个人目标和价值观。

*强调合作、团队合作和集体利益。

5.面子文化:

*重视社会地位、声誉和尊重。

*人们避免公开冲突或批评,以免损害他人的面子。

6.长期关系:

*强调建立和维持长期的关系。

*人们彼此信任,忠诚度受到高度重视。

7.语境丰富:

*交流中包含大量环境线索,如物理环境、社交环境和文化背景。

*这些线索提供重要的信息,补充或取代语言传达。

8.间接沟通:

*避免直接表达意见或请求。

*使用委婉的语言、暗示和迂回的表达方式。

9.上下文依赖性:

*言语和行为的意义受特定情境和社交环境的影响。

*相同的话语或行为在不同的情境中可能传达不同的含义。

10.社会规范:

*强有力的社会规范指导着个人的行为和交流。

*违反这些规范可能导致社会制裁或压迫。

研究证据

*埃德华·霍尔(EdwardT.Hall)的研究:提出高情境和低情境文化模型,认为高情境文化表现出情境依赖性、隐含沟通和集体主义。

*格特·霍夫斯泰德(GeertHofstede)的研究:创建了文化维度模型,其中“不确定性回避”维度反映了人们对情境模糊性和不确定性的容忍程度,高情境文化通常不确定性回避较高。

*理查德·尼斯贝特(RichardNisbett)的研究:表明高情境文化中的人们在认知和行为方面表现出集体主义和情境依赖性。第二部分低情境文化的定义与特征关键词关键要点低情境文化的定义与特征

隐式信息交流的依赖性

1.低情境文化高度依赖非语言交流和隐含含义,而非明确的口头信息。

2.该文化背景下的人们更重视语调、表情、姿态和社会背景等线索。

3.由于人们对情境的意识较低,交流时需要更多地依赖这些非语言线索来理解信息。

关系建立的优先性

低情境文化的定义与特征

定义

低情境文化是指一种文化,在这种文化中,个人通常将自己的行为建立在明确的、具体的规则和沟通形式的基础上。在这种环境中,语言的语境相对不重要,人们关注的是清晰的表达和直接的意义。

特征

低情境文化的特征包括:

1.直接沟通和明确语言

*人们倾向于直接表达自己的思想和感受,避免使用隐晦的语言或暗示。

*沟通风格注重清晰和准确性,避免歧义或误解。

*语言中包含清晰的指示和明确的规则,例如使用具体的时间和日期。

2.重视书面协议和合同

*低情境文化重视明确的书面协议和合同,以防止误解和纠纷。

*文字或书面沟通被视为可靠且有约束力的证据。

3.个人主义

*个人主义是一种强调个人独立和自主的价值观。

*人们通常对自己负责,而不是依赖于群体或上下级关系。

*决策过程独立而果断,不太受社会规范或期望的影响。

4.时间精确性

*低情境文化注重时间观念和精确性。

*人们重视遵守时间表和截止日期,并倾向于把时间视为一种有限的资源。

*守时和准时被视为重要的美德。

5.法律和规章的重要性

*低情境文化高度重视法律和规章制度,并相信其可以确保公平性和秩序。

*人们倾向于尊重法律并遵守规则,即使这些规则可能与他们的个人价值观相冲突。

6.低语境依赖性

*沟通中对语境信息(如肢体语言、面部表情、文化惯例)的依赖性较低。

*人们更加注重语言的字面意义,而不是隐含的信息或非语言线索。

7.减少社会等级制度

*等级制度和社会地位不太明显或重要。

*人们通常平等对待,无论其地位或职位如何。

8.表达情感克制

*低情境文化通常鼓励情感克制和理性表达。

*人们倾向于抑制强烈的情感或情绪爆发,将其视为不受欢迎或不专业的行为。

9.重视教育和功绩

*教育和功绩在低情境文化中受到高度重视。

*人们重视基于能力和成就的个人成就,而不是出身或社会关系。

10.个人空间和隐私

*个人空间和隐私在低情境文化中受到尊重。

*人们通常保持一定的距离并避免未经允许的身体接触。第三部分概念化在高情境文化中的作用概念化在高情境文化中的作用

文化敏感性与概念化

高情境文化以其重视语境和非语言交流而著称。在这种文化中,沟通的意义很大程度上依赖于说话者的身份、关系和环境。因此,概念化在此类文化中需要对语境有深刻的理解和敏感性。

语境丰富性

高情境文化中的语言和沟通高度依赖于上下文。说话者对彼此的期望、关系历史和环境因素都会影响信息的解释。例如,在日本文化中,说话者经常省略特定信息,因为他们相信听众可以从语境中推断出这些信息。

非语言交流

在高情境文化中,非语言交流是概念化的关键方面。面部表情、手势和身体语言可以传达重要的信息,并且可以与语言信息同时解释。因此,理解非语言线索对于有效概念化和沟通至关重要。

社会规范与规则

高情境文化具有明确的社会规范和规则,这些规范和规则指导着人们的行为和沟通。违反这些规范可能会导致误解和沟通障碍。例如,在泰国文化中,对权威人士表现出尊重至关重要,而直接对抗是不可接受的。

集体主义

高情境文化通常是集体主义的,这强调群体的利益高于个人的利益。在这种文化中,决策和概念化往往是集体努力的结果,而不是个人的追求。

概念化策略

在高情境文化中,人们采用特定的概念化策略来应对语境丰富性:

*语境依赖性:概念化高度依赖于语境,说话者根据语境来解释信息。

*非语言感知:人们对非语言线索高度敏感,并将这些线索与语言信息一起解释。

*社会规范遵循:概念化遵循文化规范和规则,违反这些规范可能会导致误解。

*集体决策:概念化通常是集体努力的结果,涉及广泛的意见和观点。

影响

概念化在高情境文化中扮演着至关重要的角色,影响着沟通、决策和社会互动。

沟通:语境依赖性和非语言感知促进了微妙和间接的沟通,这可能对局外人不易理解。

决策:集体主义和社会规范遵循促进了协商一致的决策过程,其中考虑到了所有利益相关者的意见。

社会互动:遵守社会规范和注意非语言线索有助于维系和谐的人际关系并避免冲突。

理解高情境文化中的概念化对于跨文化沟通、商业交易和社会互动至关重要。通过尊重语境、重视非语言交流并遵循社会规范,可以有效地与这些文化中的人们沟通和互动。第四部分概念化在低情境文化中的作用概念化在低情境文化中的作用

在低情境文化中,概念化起着至关重要的作用,原因如下:

低背景信息:低情境文化缺乏丰富的环境线索,因此人们需要更多的语言来提供背景信息。概念化有助于明确含义,使信息更容易理解。

直接性沟通:低情境文化强调直接和明确的沟通。概念化提供了一种结构化的方式来表达思想,确保信息清晰且易于理解。

个体主义:低情境文化中的个人主义观念会导致对明确定义的个体概念的需求。概念化有助于定义个体的特征和属性,从而促进个体身份的形成。

多元解释:低情境文化允许灵活的解释。概念化提供了一个通用框架,即使在不同的背景下,也能对概念进行一致的理解。

以下具体例子说明了概念化在低情境文化中的作用:

1.术语的精确定义:在低情境文化中,人们倾向于使用精确定义的术语来避免误解。例如,在美国,单词“自由”的含义基于宪法修正案,清晰地规定了公民的权利。

2.明确的沟通风格:低情境文化中的沟通通常直接且明确。信息以有条理的方式呈现,使用明确的术语和概念来解释想法。

3.强调条例:低情境文化相信明确的规则和条例可以在不同背景下确保公平性。概念化有助于制定这些规则,确保每个人对期望和后果有相同的理解。

4.职业分工:低情境文化中强调工作职责的明确定义。概念化有助于划分角色并分配任务,确保高效的团队合作。

5.教育体系:低情境文化中的教育系统注重传授清晰的概念和理论。学生被教导如何逻辑性地思考并使用明确的语言来表达他们的想法。

研究支持:

*Hall的高情境-低情境理论表明,低情境文化使用更多语言来传达信息,因为它们缺乏视觉线索。

*Trompenaars和Hampden-Turner的文化维度理论将低情境文化与普遍主义、表现主义和成就导向联系起来,这些特征都要求明确的概念框架。

*Hofstede的文化维度研究表明,低情境文化得分较高,反映出对明确沟通和明确规定的偏好。

结论:

在低情境文化中,概念化是一种至关重要的工具,因为它提供明确的含义、支持直接沟通、促进个体主义、允许多元解释,并有助于制定明确的规则和条例。通过概念化,低情境文化能够在缺乏丰富背景信息的环境中有效地交流和理解。第五部分高低情境文化对概念化方式的影响高情境与低情境文化对概念化方式的影响

导言

文化背景对认知过程产生显著影响。高情境文化和低情境文化是两个截然不同的文化维度的概念,它们会对个体概念化世界的方式产生不同的影响。本文将探讨高情境和低情境文化对概念化方式的影响,分析两者之间的差异,并提供相关研究证据。

高情境与低情境文化

高情境文化是指背景信息在沟通和理解中所起作用较大的文化,而低情境文化则是背景信息的作用相对较小的文化。

*高情境文化:在高情境文化中,沟通heavilyreliesoncontextualcues,语境为理解交流中的信息提供了至关重要的线索。社会关系、群体规范和文化传统在塑造个体的行为和思维中起着关键作用。

*低情境文化:在低情境文化中,交流主要基于明确的语言信息,背景信息的作用相对较小。个人往往更关注个体主义和自我表达,而社会规范和群体归属感则相对不那么重要。

概念化方式的差异

高情境和低情境文化在概念化方式上存在显著差异:

*语境依赖性:高情境文化中的个体更依赖语境cues来理解概念。他们倾向于从整体和相互关联的视角来看待事物,重视社会和文化背景。相比之下,低情境文化中的个体更注重明确的语言信息,并倾向于以孤立和分析的方式看待概念。

*集体主义与个人主义:高情境文化强调集体主义,群体归属感和社会和谐受到高度重视。这塑造了对概念的集体主义概念化,强调它们在群体背景中的意义和功能。低情境文化则更重视个人主义,个体自我表达和自主性受到尊重。这导致了对概念的更加个人主义的理解,突出其对个人的意义和重要性。

*抽象与具体:高情境文化中的概念往往更抽象和含蓄,反映了对语境线索的依赖和对整体关系的重视。低情境文化中的概念则更具体和明确,反映了对个体经验和语言准确性的关注。

*情境与非情境:高情境文化中的概念化更注重情境和社会规范的影响。个体根据特定情境和社会背景对概念进行解读和应用。低情境文化中的概念化则更强调普遍和非情境原则。个体将概念视为独立于特定情境的抽象规则或类别。

研究证据

大量研究支持了高情境和低情境文化对概念化方式的影响。例如:

*语境依赖性:Hall(1976)的研究发现,高情境文化中的日本人对含糊不清的句子比低情境文化中的美国人更敏感。

*集体主义与个人主义:Markus和Kitayama(1991)的研究表明,高情境文化中的日本人更倾向于在集体背景下定义自我,而低情境文化中的美国人则更倾向于在个人背景下定义自我。

*抽象与具体:Nisbett(1991)的研究发现,高情境文化中的亚洲人对抽象概念的推理比低情境文化中的美国人更差。

*情境与非情境:Oyserman和Markus(2000)的研究表明,高情境文化中的印度人在解释行为时比低情境文化中的欧洲裔美国人更重视情境因素。

结论

文化背景对概念化方式有深远的影响。高情境和低情境文化之间存在着显著的差异,这些差异体现在语境依赖性、集体主义与个人主义、抽象与具体以及情境与非情境等方面。这些差异塑造了我们对世界的理解和解释方式,并影响了我们的思维、决策和行为。第六部分语言在高低情境文化中的概念化差异关键词关键要点语言在高低情境文化中的概念化差异

主题名称:直接表达与间接表达

1.高情境文化中,人们偏好通过间接的方式表达自己的想法和意图,注重维护人际和谐,避免直接对抗。

2.低情境文化中,人们倾向于直接表达自己的意见和要求,重视明确性和效率,不回避冲突。

3.在高情境文化中,语言中经常使用委婉语、暗示和隐喻,传递信息的方式更含蓄内敛。

主题名称:语义模糊与语义精确

语言在高低情境文化中的概念化差异

语言在高低情境文化中承担着截然不同的功能,反映出文化对语言的概念化方式产生了深刻影响。

高情境文化

在高情境文化中,情境信息丰富而明确,语言往往简洁含蓄。这反映在以下方面:

*隐语使用:高情境文化使用者习惯使用隐喻、谚语和典故,这些表达方式依赖于共同的文化知识和经验。例如,中文中的“破釜沉舟”、“背水一战”等成语。

*语境依存:话语的意义高度依赖于语境,言外之意和暗示非常普遍。因此,在高情境文化中,对话往往需要大量背景知识和非语言线索来理解。

*含蓄表达:人们倾向于避免直接表达,而是通过委婉的措辞和暗示来表达观点。例如,在日本文化中,拒绝通常被表达为“恐怕会有困难”。

低情境文化

与高情境文化相反,低情境文化中情境信息较少,语言更具显性和直接性。这体现在以下方面:

*明确陈述:低情境文化使用者更倾向于直接、明确地表达自己的观点。他们使用语法明确的语序和清晰的措辞。例如,英语中的“Ineedyourhelp”就非常直接。

*语境独立:话语的意义相对独立于语境,可以脱离特定情境进行理解。因此,在低情境文化中,对话往往可以通过语言本身来解释。

*直白表达:人们倾向于直截了当地表达自己的想法,避免委婉或含蓄的表达方式。例如,在德国文化中,直接拒绝被视为坦率和真诚。

研究证据

实证研究提供了语言在高低情境文化中概念化差异的证据:

*语料库分析:分析不同语言的语料库显示,高情境语言使用更多的隐喻和典故,而低情境语言则使用更多的明确陈述。

*跨文化研究:比较不同情境文化的说话者,研究发现高情境文化说话者更依赖非语言线索和暗示,而低情境文化说话者更注重语言的显性信息。

*神经影像学研究:研究表明,高情境文化和低情境文化说话者在大脑中处理语言的方式存在差异。高情境文化说话者更依赖右半球,而低情境文化说话者更依赖左半球。

影响因素

语言在高低情境文化中的概念化差异受多种因素影响,包括:

*集体主义与个人主义:集体主义文化重视群体和谐,鼓励隐含的沟通,而个人主义文化更注重个体表达,促进直接沟通。

*社会距离:高社会距离文化保持人际关系的距离,导致隐含的沟通,而低社会距离文化鼓励亲密的人际关系,促进直接沟通。

*权力距离:权力距离大,权力结构明显,语言往往具有等级性,而权力距离小,权力结构扁平,语言则更具平等性。

结论

语言在高低情境文化中的概念化方式存在显着差异,反映了文化对语言使用的深刻影响。这些差异影响着沟通方式、理解过程和人际关系的建立方式。了解这些差异对于跨文化沟通和理解至关重要。第七部分非语言行为在高低情境文化中的概念化关键词关键要点【非语言行为在高低情境文化中的感知差异】:

1.在高情境文化中,非语言行为比在低情境文化中更具有意义和信息丰富。

2.在低情境文化中,人们倾向于直接和明确地表达他们的意图,而在高情境文化中,人们更依赖于微妙的非语言线索。

【非语言行为在高低情境文化中的解读方式】:

非语言行为在高低情境文化中的概念化

非语言行为在高情境和低情境文化中具有显著差异,反映了不同文化对沟通和社会互动的独特观念。

高情境文化

在高情境文化(如日本、中国、阿拉伯国家),非语言行为被认为在沟通中至关重要。原因有:

*环境上下文丰富:这些文化通常具有丰富的环境线索,如面部表情、肢体语言和社会规范,这些线索有助于传达含义。

*关系导向:高情境文化强调人际关系和社会和谐,非语言行为有助于建立和维持这些关系。

*重视沉默:沉默在高情境文化中被认为是有效的沟通形式,可以传达尊重、理解或不确定性。

非语言行为特点:

*微妙、含蓄:非语言行为往往微妙、含蓄,需要对文化背景有深入理解才能解读。

*语境依赖性强:非语言行为的含义高度依赖于特定的语境,如社交场合、参与者身份和文化规范。

*隐性文化规则:非语言行为受到隐性文化规则和期望的约束,这些规则在文化中普遍理解,但可能不会明确表达。

低情境文化

在低情境文化(如美国、加拿大、北欧国家),非语言行为的作用较小。原因有:

*环境上下文较弱:这些文化往往缺乏丰富的外在线索,非语言行为必须更加明确才能传达含义。

*注重个人主义:低情境文化强调个人主义和自我表达,非语言行为可能被视为侵入性的或不必要的。

*重视明确性:低情境文化更重视明确、直接的沟通,非语言行为可能被视为不确定或模棱两可。

非语言行为特点:

*直接、明确:非语言行为通常直截了当,容易解读,不需要对文化背景有深入了解。

*语境独立性高:非语言行为的含义相对独立于特定的语境,可以更加普遍地理解。

*显性文化规则:非语言行为的规则更显性、明确,并可能在文化中公开讨论。

文化差异的例子

*眼神交流:在高情境文化中,眼神交流被视为尊重和兴趣的标志,但在低情境文化中,它可能会被解释为侵略性或不礼貌。

*肢体语言:在高情境文化中,肢体语言被广泛用于传达情绪和态度,而在低情境文化中,它可能被视为过多或不规范。

*面部表情:在高情境文化中,面部表情可以非常丰富和微妙,而在低情境文化中,它们可能更直接和具体。

这些差异表明,非语言行为在高低情境文化中有着不同的功能和意义。理解这些差异对于跨文化交流和建立文化敏感性至关重要。第八部分文化情境对概念化过程的影响关键词关键要点【文化背景对概念化过程的影响】

1.高情境文化中,概念的含义更依赖于情境,而低情境文化中,概念的含义更依赖于语言。

2.高情境文化中,人们更倾向于基于特定的情境和关系来解释概念,而低情境文化中,人们更倾向于基于抽象的原则和规则来解释概念。

3.高情境文化中,概念化的过程更依赖于非语言线索,如面部表情、手势和语调,而低情境文化中,概念化的过程更依赖于语言。

【语言环境对概念化过程的影响】

文化情境对概念化过程的影响

文化情境对概念化过程产生着深刻影响,反映在以下几个方面:

1.语言和概念原型

不同文化中语言的差异,导致概念原型的不同。语言符号在概念化过程中扮演着至关重要的角色,不同的语言符号对应着不同的概念原型。例如,英语中“dog”一词的概念原型侧重于其动物特征,而日语中的“inu”一词则强调其作为家庭宠物的身份。

2.文化框架和思维模式

文化框架和思维模式影响着人们对概念的理解。不同文化中存在的独特文化框架和思维模式,塑造着人们对世界的看法,从而影响他们对概念的组织和分类。例如,在集体主义文化中,人们倾向于将人际关系视为概念化的关键因素,而个体主义文化则更重视个人的特征和成就。

3.语境依赖性和文化信念

高情境文化中的概念化过程高度依赖于特定的语境,而低情境文化则相对独立于语境。在高情境文化中,沟通双方高度依赖共享的背景知识和非语言线索,而低情境文化则更加注重语言的字面含义。此外,文化信念和价值观也会影响概念化,例如,重视等级关系的文化可能产生更多基于等级的概念。

4.具体化和抽象化

不同文化对具体化和抽象化的偏好不同。高情境文化倾向于采用更具体化和语境相关的概念,而低情境文化则更偏向于抽象化和普遍的概念。具体化的概念更接近日常经验,而抽象化的概念则更具有普遍性和理论意义。

5.概念化的时间维度

文化情境也影响着概念化的时间维度。高情境文化倾向于关注过去和现在,而低情境文化则更加重视未来。在高情境文化中,历史传统和文化规范对概念化有着重要的影响,而低情境文化则更加着眼于未来的可能性和创新。

6.概念化中的文化偏见

文化情境可能会导致概念化中的文化偏见。不同的文化群体可能有不同的概念化方式,这可能会导致误解和沟通障碍。例如,西方文化中的“友谊”概念可能与东方文化中的“情谊”概念存在差异,这可能会影响跨文化交流的有效性。

数据佐证:

研究表明,文化情境对概念化过程的影响显着。例如:

*一个研究发现,美国人和日本人在分类颜色时表现出不同的模式,这反映了他们不同的语言符号和概念原型。

*另一项研究表明,集体主义文化中的个体在归因时更多地考虑社会背景,而个体主义文化中的个体则更关注个人的特征。

*高情境文化中的受试者在记忆回忆任务中表现出比低情境文化中的受试者更高的语境依赖性。

结论:

文化情境对概念化过程产生着复杂而深刻的影响,涉及语言、认知框架、语境依赖性、具体化/抽象化、时间维度和文化偏见等多个方面。理解这些影响对于跨文化交流和理解不同文化世界的观点非常重要。关键词关键要点主题名称:社会关系的优先性

关键要点:

1.在高情境文化中,个人与社会的关系至关重要,社会规范和集体价值观在概念化中具有主导地位。

2.人们倾向于根据他们在群体中的社会角色和关系来理解信息,而不是孤立的个人。

3.概念化过程强调社会和谐和共识,避免公开分歧或挑战权威。

主题名称:非语言交流的重要性

关键要点:

1.在高情境文化中,非语言交流(例如面部表情、手势、语调)在传递和解释信息中发挥着重要的作用。

2.上下文至关重要,因为相同的单词或短语可能根据非语言线索的含义而具有不同的含义。

3.人们需要对细微的非语言行为保持高度敏感,以准确理解信息和建立人际关系。关键词关键要点主题名称:直接性交流

关键要点:

-低情境文化强调直接、明确的语言表达,信息直接传递,不依赖于情境线索。

-说话者有意图明确地传达信息,期望听者根据语言本身来理解。

-沟通中避免模糊性、隐喻和暗示,注重事实和数据。

主题名称:个人主义

关键要点:

-低情境文化重视个人价值观和目标,强调个体的独立性和自主性。

-个人成就和竞争力受到重视,人们倾向于公开表达自己的观点和需求。

-重视个人责任和自我实现,较少依赖群体支持。

主题名称:平等关系

关键要点:

-低情境文化强调人与人之间的平等关系,不受等级或身份的影响。

-沟通中采用直接、非正式的语言,沟通双方处于同等地位。

-尊重个人的想法和感受,鼓励公开讨论和辩论。

主题名称:时间观念

关键要点:

-低情境文化重视时间观念,强调守时和效率。

-安排和规划被认为是重要的,人们重视按时赴约和完成任务。

-时间被视为一种线性资源,可以被管理和控制。

主题名称:成就导向

关键要点:

-低情境文化重视成就和成功,个人在社会

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论