2024年版个人专业翻译服务合同样本_第1页
2024年版个人专业翻译服务合同样本_第2页
2024年版个人专业翻译服务合同样本_第3页
2024年版个人专业翻译服务合同样本_第4页
2024年版个人专业翻译服务合同样本_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年版个人专业翻译服务合同样本合同编号:__________前言鉴于甲方(以下简称“委托方”)需要乙方(以下简称“翻译方”)提供专业翻译服务,双方本着平等、自愿、公平、诚信的原则,经友好协商,达成以下协议,以共同遵守。当事人信息甲方(委托方):名称:____________________住所:____________________联系人:__________________联系电话:________________电子邮箱:________________乙方(翻译方):名称:____________________住所:____________________联系人:__________________联系电话:________________电子邮箱:________________定义条款1.1本合同下列术语的含义如下:“翻译方”指甲方指定的提供翻译服务的乙方。“委托方”指甲方,即需要翻译服务的需求方。“翻译成果”指甲方委托乙方翻译的文件、资料等成果。“工作日”指中华人民共和国法定的工作日,不包括法定节假日和公休日。“保密信息”指甲方或乙方在签订和履行本合同过程中所获悉的对方的商业秘密、技术秘密、市场信息等不为公众所知悉的信息。1.2除非本合同另有规定,本合同所用术语的含义均应符合相关法律法规的规定。如法律法规没有规定的,按照行业通常理解执行。二、合同条款2.1服务内容2.1.1乙方应根据甲方的委托,提供以下翻译服务:(1)将甲方提供的原始文件从______语言翻译为______语言;(2)确保翻译成果的准确性、完整性和可读性,达到专业翻译标准;(3)对翻译成果进行校对和审核,确保无遗漏、错误和歧义;(4)按照甲方的要求,提供翻译成果的电子版和纸质版。2.1.2甲方应确保提供给乙方的原始文件内容完整、清晰,并对文件的真实性、合法性负责。2.2服务期限2.2.1本合同自双方签字盖章之日起生效,乙方应在合同生效后______个工作日内完成翻译服务。2.2.2如因甲方原因导致翻译工作无法按期完成,乙方有权延长服务期限,具体延长时间由双方协商确定。2.3服务费用2.3.1甲方应支付乙方翻译服务的费用为人民币______元(大写:_________________________元整),费用包括翻译费、校对费、审核费等。2.3.2甲方应在合同签订后______个工作日内,将服务费用一次性支付至乙方指定的账户。2.4保密条款2.4.1双方在履行本合同过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等保密信息,应予以严格保密,未经对方书面同意,不得向第三方泄露。2.4.2保密期限自本合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕后______年止。2.5知识产权2.5.1甲方保证其对提供给乙方的原始文件享有合法的知识产权,如因甲方文件侵犯他人知识产权,导致乙方受到损失的,甲方应承担全部责任。2.5.2翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方仅享有翻译成果的使用权,不得用于其他商业用途。2.6违约责任2.6.1如乙方未按约定时间、质量完成翻译服务,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同总金额的______%。2.6.2如甲方未按约定时间支付服务费用,应按逾期支付金额的______%向乙方支付滞纳金。2.7合同变更、解除和终止2.7.1合同变更、解除和终止,双方应签订书面协议。在书面协议签订前,本合同仍然有效。2.7.2在合同履行过程中,如因不可抗力导致合同无法继续履行,双方均有权解除合同,并互不承担违约责任。2.8争议解决2.8.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。2.9其他约定2.9.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。2.9.2本合同未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。2.10交付与验收2.10.1乙方完成翻译服务后,应将翻译成果的电子版发送至甲方指定的电子邮箱,并将纸质版快递至甲方住所。2.10.2甲方收到翻译成果后,应在______个工作日内进行验收。如甲方对翻译成果无异议,应向乙方出具书面验收合格证明;如有异议,甲方应书面提出具体修改意见,乙方应在收到修改意见后______个工作日内完成修改。2.11质量保证2.11.1乙方承诺所提供的翻译成果符合专业翻译标准,若甲方对翻译成果的质量有异议,乙方应在收到甲方通知后______个工作日内免费进行修改或重新翻译。2.11.2若因乙方原因导致翻译成果存在重大质量问题,甲方有权要求乙方重新翻译,直至达到甲方满意为止。如乙方未能按照甲方要求完成翻译,甲方有权解除合同,并要求乙方退还已支付的费用。2.12通知与送达2.12.1本合同项下的所有通知、书面文件或其他通信,应以书面形式送达对方指定的联系人或地址。如通过电子邮件送达,则以电子邮件发送成功的时间视为送达时间;如通过快递送达,则以快递签收时间为送达时间。2.13不可抗力2.13.1双方因不可抗力事件不能履行本合同的,应当及时通知对方,并在合理期限内提供相关证明,根据不可抗力事件对履行合同的影响程度,双方协商决定是否解除合同或部分免除履行合同的责任。三、附件(以下为合同附件,请双方确认后签字)附件一:翻译服务项目清单(详细列明甲方委托乙方的翻译项目名称、数量、预计完成时间等)附件二:翻译成果交付确认单(用于甲方在验收翻译成果时签字确认,包括翻译成果的名称、交付日期、验收结果等)四、签字甲方(委托方)签字:____________________日期:____年____月____日乙方(翻译方)签字:____________________日期:_

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论