读后续写专练二-高三英语上学期一轮复习专项_第1页
读后续写专练二-高三英语上学期一轮复习专项_第2页
读后续写专练二-高三英语上学期一轮复习专项_第3页
读后续写专练二-高三英语上学期一轮复习专项_第4页
读后续写专练二-高三英语上学期一轮复习专项_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

读后续写专练二续写原文--原文翻译--写作思路--参考范文--范文翻译--重点词Para.1:ItwasaSaturdayafternoon.Thecoloroftheskywaschanging,firstlightgray,thendarkgray,andfinallydarkanddense.Thewindwasblowingheavily,andthetreeswereswayinginthestrongwind.ltbegantoraincatsanddogs.Soon,theroadwasfilledwithpuddlesfromtherain.Onsuchastormyafternoon,mymothertookmyfive-year-oldbrother,Christopher,andmetoanewbigtoystoreshehadreadaboutinthenewspaper."Somanytoys,"theadvertisementhadshoutedinfullandflashycolor,"thatwehadtogetahugewarehousetofitthemall!"ChristopherandIcouldn'thavebeenmoreexcited.Weranacrosstheparkinglot,throughthecoldandbitingrain,asfastasourlittlelegscouldcarryus.Weleftourmotheroutsidetobattlewiththefrustratingumbrella,whichneverworkedwhenshewanteditto."Christine!Takecareofyouryoungbrother!"Mothershoutedatthetopofhervoice.Para.2:

"Christine!I'mgoingtofindtheLegosection!There'sanewpirateshiplwant,andlhavefourdollars!Maybelcanbuyit!"Christopherexclaimedandranoffexcitedly.Ionlyhalfheardhim.Itookarightturnand,tomywide-eyeddelight,foundmyselfinthemidstoftheBarbieWorld.IwasstudyingaBarbieanddoingsomesimplemathinmyheadwhensuddenlyanearthshakingclapofthunderroaredfromthestormoutside.Ijumpedatthenoise,droppingthedolltothefloor.Thelightsflickeredonceanddied,coveringeverythinginablanketofblackness.Thundercontinuedtoshaketheskyandlightningilluminatedthestoreforseconds,castingfrighteningshadowsonmymind.提示句1:“Ohno,”Ithought,“Where'sChristopher?"__________________________________________提示句2:"Christine,I’mhere."__________________________________________思路点拨:作者的母亲带着两个孩子去买玩具,恰逢雨天,母亲在整理伞,两个孩子先进了店里,之后两人分别去了不同的区域。突然店里停电。第一段:姐姐:Where'sChristopher?所以续写第一段重在描写“姐姐面对停电也很害怕却仍然要找弟弟的焦急的心情”第二段:"Christine,I’mhere."姐姐听到了弟弟的回应,重在描写“两人终于找到对方激动、开心的场景”最后,不要忘了作者母亲的描写,使文章完整。

原文翻译与重点词ItwasaSaturdayafternoon.Thecoloroftheskywaschanging,firstlightgray,thendarkgray,andfinallydarkanddense.

lightn.光;光线adj.轻的;浅色的vt.照亮;点燃

grayadj.灰色的;苍白的n.灰色

darkadj.黑暗的,深色的n.黑暗;夜

dense/dens/adj.稠密的;浓密的那是一个星期六的下午。天空的颜色在变化,先是浅灰色,然后是深灰色,最后是暗而浓密。

Thewindwasblowingheavily,andthetreeswereswayinginthestrongwind.blow

v.(风)刮,吹sway/sweɪ/v.摇摆,摇晃风刮得很大,树在强风中摇摆。Itbegantoraincatsanddogs.Soon,theroadwasfilledwithpuddlesfromtherain.

raincatsanddogs

倾盆大雨

puddle/ˈpʌdl/n.水坑,泥潭下起了倾盆大雨。很快,路上布满了雨水留下的水坑。

Onsuchastormyafternoon,mymothertookmyfive-year-oldbrother,Christopher,andmetoanewbigtoystoreshehadreadaboutinthenewspaper."在这样一个暴风雨的下午,我妈妈带着我五岁的弟弟克里斯托弗和我去一家新开的大玩具店,这是她在报纸上看到的。“Somanytoys,"theadvertisementhadshoutedinfullandflashycolor,"thatwehadtogetahugewarehousetofitthemall!"

flashy

adj.

闪光的

warehouse/ˈweəhaʊs/n.仓库“这么多玩具,”广告用鲜艳的色彩大声喊道,“我们得找个大仓库才能装下所有的玩具!”

ChristopherandIcouldn'thavebeenmoreexcited.Weranacrosstheparkinglot,throughthecoldandbitingrain,asfastasourlittlelegscouldcarryus.否定+比较级=最高级

biting/ˈbaɪtɪŋ/adj.刺痛的克里斯托弗和我都非常兴奋。我们穿过停车场,冒着寒冷刺骨的雨,用我们的小小的腿尽可能快地跑着。Weleftourmotheroutsidetobattlewiththefrustratingumbrella,whichneverworkedwhenshewanteditto.frustrating/frʌˈstreɪtɪŋ/adj.令人沮丧的令人失望的workn.

工作;产品

vi.

工作;运作;起作用我们把母亲留在外面,让她和那把令人沮丧的雨伞做斗争,那把她想用的时候从来都不好用的伞。

Christine!Takecareofyouryoungbrother!"Mothershoutedatthetopofhervoice.Christine!照顾好你的弟弟!”母亲大声喊道。

"Christine!I'mgoingtofindtheLego

section!There'sanewpirateshipIwant,andIhavefourdollars!MaybeIcanbuyit!"Christopherexclaimedandranoffexcitedly.

sectionn.截面;部分;部门

piraten.海盗

exclaimev.大叫,呼喊“克里斯汀!我要去找乐高积木区!我想要一艘新的海盗船,我有4美元!也许我能买下来!克里斯托弗大叫着,兴奋地跑开了。Ionlyhalfheardhim.Itookarightturnand,tomywide-eyeddelight,foundmyselfinthemidstoftheBarbieWorld.delightn.高兴;令人高兴的人或物midstn.中部,中间我隐约听到他的声音。我右转了一圈,发现自己置身于芭比娃娃世界之中,我的眼睛睁得大大的。

IwasstudyingaBarbieanddoingsomesimplemathinmyheadwhensuddenlyanearthshakingclapofthunder

roaredfromthestormoutside.shakevt./n.动摇;摇动clapv./n.拍手,鼓掌thunder/ˈθʌndə(r)/n.雷roarvt.咆哮;呼喊我正在研究芭比娃娃,在脑子里做一些简单的数学运算,突然,外面的暴风雨里响起了一声惊雷。Ijumpedatthenoise,droppingthedolltothefloor.

听到声音,我吓了一跳,把娃娃摔在地上。Thelightsflickeredonceanddied,covering

everythinginablanketofblackness.flicker/ˈflɪkə(r)/v./n.闪烁,摇曳blacknessn.黑色dievi.死亡;凋零;熄灭灯光闪烁了一下就熄灭了,一切都笼罩在一片黑暗之中。

Thundercontinuedtoshaketheskyandlightningilluminatedthestoreforseconds,castingfrighteningshadowsonmymind.

castvt.投;计算;投射illuminate/ɪˈluːmɪneɪt/v.照射,照亮;阐明雷声继续震动着天空,闪电照亮了商店几秒钟,在我的脑海里投下了可怕的阴影。

ItwasaSaturdayafternoon.Thecoloroftheskywaschanging,firstlightgray,thendarkgray,andfinallydarkanddense.Thewindwasblowingheavily,andthetreeswereswayinginthestrongwind.ltbegantoraincatsanddogs.Soon,theroadwasfilledwithpuddlesfromtherain.那是一个星期六的下午。天空的颜色在变化,先是浅灰色,然后是深灰色,最后是暗而浓密。风刮得很大,树在强风中摇摆。下起了倾盆大雨。很快,路上布满了雨水留下的水坑。

Onsuchastormyafternoon,mymothertookmyfive-year-oldbrother,Christopher,andmetoanewbigtoystoreshehadreadaboutinthenewspaper."Somanytoys,"theadvertisementhadshoutedinfullandflashycolor,"thatwehadtogetahugewarehousetofitthemall!"在这样一个暴风雨的下午,我妈妈带着我五岁的弟弟克里斯托弗和我去一家新开的大玩具店,这是她在报纸上看到的。“这么多玩具,”广告用鲜艳的色彩大声喊道,“我们得找个大仓库才能装下所有的玩具!”

ChristopherandIcouldn'thavebeenmoreexcited.Weranacrosstheparkinglot,throughthecoldandbitingrain,asfastasourlittlelegscouldcarryus.Weleftourmotheroutsidetobattlewiththefrustratingumbrella,whichneverworkedwhenshewanteditto."Christine!Takecareofyouryoungbrother!"Mothershoutedatthetopofhervoice.克里斯托弗和我都非常兴奋。我们穿过停车场,冒着寒冷刺骨的雨,用我们的小小的腿尽可能快地跑着。我们把母亲留在外面,让她和那把令人沮丧的雨伞做斗争,那把她想用的时候从来都不好用的伞。Christine!照顾好你的弟弟!”母亲大声喊道。

"Christine!I'mgoingtofindtheLegosection!There'sanewpirateshiplwant,andlhavefourdollars!Maybelcanbuyit!"Christopherexclaimedandranoffexcitedly.Ionlyhalfheardhim.Itookarightturnand,tomywide-eyeddelight,foundmyselfinthemidstoftheBarbieWorld.“克里斯汀!我要去找乐高积木区!我想要一艘新的海盗船,我有4美元!也许我能买下来!克里斯托弗大叫着,兴奋地跑开了。我只听了一半。我右转了一圈,发现自己置身于芭比娃娃世界之中,我的眼睛睁得大大的。

IwasstudyingaBarbieanddoingsomesimplemathinmyheadwhensuddenlyanearthshakingclapofthunderroaredfromthestormoutside.Ijumpedatthenoise,droppingthedolltothefloor.Thelightsflickeredonceanddied,coveringeverythinginablanketofblackness.Thundercontinuedtoshaketheskyandlightningilluminatedthestoreforseconds,castingfrighteningshadowsonmymind.我正在研究芭比娃娃,在脑子里做一些简单的数学运算,突然,外面的暴风雨里响起了一声惊雷。听到声音,我吓了一跳,把娃娃摔在地上。灯光闪烁了一下就熄灭了,一切都笼罩在一片黑暗之中。雷声继续震动着天空,闪电照亮了商店几秒钟,在我的脑海里投下了可怕的阴影。

参考范文:

“Ohno,”Ithought,“Where'sChristopher?"Scaredandfrozenonthespot,Ifelttheneedtosee,hugmybrotherandmakesurehewasallright.Mystomachtwisted.Iranupanddowntheaislesinthedark,panicfillingmysmallchestandmakingitdifficulttobreathe.Iknockedintodisplaysofcandiesandtrippedovertoys,whilecallingmybrother'snamelikecrazy.AnxiousasIwas,Icouldnotfindhim.Tearsoffrustrationandfeartrickleddownmyface,butIcontinuedtorun.“哦,不,”我想,“克里斯托弗在哪里?”我吓坏了,僵在那里,我觉得有必要去看看,去拥抱我的弟弟,并且确保他没事.我的胃扭曲(心情很紧张)。我在黑暗中在过道里跑来跑去,惊恐填满了我小小的胸膛,使我呼吸困难。当我疯狂地叫着我弟弟的名字时,我撞到了陈列的糖果,被玩具绊倒了。尽管我很焦急,但还是找不到他。沮丧和恐惧的泪水顺着我的脸流下来,但我还是继续跑着。"Christine,I’mhere."Excitementtookmybreathaway--thereintheLegoaisleIfoundChristopher.Hewasstandingalone,perfectlystill,nexttothepirateshipset.Ibegantocryinrelief,throwingmyarmsaroundhimandhuggedhimtightly.Hehuggedmeback,saying,"IknewifIwaitedhere,Christine,youwouldbeabletofindme."Then,Itookhishandinmineandwewenttolookforourmother,whomustbedesperatelysearchingthestoreforus.“克里斯汀,我在这里。”兴奋得我喘不过气来—在乐高过道处,我找到了克里斯托弗。他独自站在海盗船旁边,一动也不动。我如释重负地哭了起来,伸出双臂紧紧地抱住他。他也拥抱了我,说:“我知道如果我在这里等着,克里斯汀,你会找到我的。”然后,我拉着他的手,我们一起去找我们的母亲,她一定是拼命地在商店里找我们。

“Ohno,”Ithought,“Where'sChristopher?"Scaredandfrozenonthespot,Ifelttheneedtosee,hugmybrotherandmakesurehewasallright.spotn.地点,场所v.看见,注意到frozenadj.冻结的scaredadj.惊恐的,恐惧的“哦,不,”我想,“克里斯托弗在哪里?”我吓坏了,僵在那里,我觉得有必要去看看,去拥抱我的弟弟,并且确保他没事.Mystomachtwisted.Iranupanddowntheaislesinthedark,panicfillingmysmallchestandmakingitdifficulttobreathe.

twist/twɪst/v.歪曲;旋转aisle/aɪl/n.走廊,过道我的胃扭曲(心情很紧张)我在黑暗中在过道里跑来跑去,惊恐填满了我小小的胸膛,使我呼吸困难。

Iknockedintodisplaysofcandiesandtrippedovertoys,whilecallingmybrother'snamelikecrazy.displayv./n.展示,陈列tripvi.绊倒,跌倒n.旅行当我疯狂地叫着我弟弟的名字时,我撞到了陈列的糖果,被玩具绊倒了。AnxiousasIwas,Icouldnotfindhim.Tearsoffrustrationandfeartrickleddownmyface,butIcontinuedtorun.as虽然,尽管(引导让步状语从句倒装)adj.+as+主语+谓语frustrationn.沮丧;挫败trickle/ˈtrɪkl/vi.细细地流vt.使...淌尽管我很焦急,但还是找不到他。沮丧和恐惧的泪水顺着我的脸流下来,但我还是继续跑着。"Christine,I’mhere."Excitementtookmybreathaway--thereintheLegoaisleIfoundChristopher.Hewasstandingalone,perfectlystill,nexttothepirateshipset.pirat

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论