外刊阅读:黑神话悟空Black Myth 任务单-2025届高三英语上学期一轮复习专项_第1页
外刊阅读:黑神话悟空Black Myth 任务单-2025届高三英语上学期一轮复习专项_第2页
外刊阅读:黑神话悟空Black Myth 任务单-2025届高三英语上学期一轮复习专项_第3页
外刊阅读:黑神话悟空Black Myth 任务单-2025届高三英语上学期一轮复习专项_第4页
外刊阅读:黑神话悟空Black Myth 任务单-2025届高三英语上学期一轮复习专项_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

BlackMyth:Wukong,aChineseAAAgame,capturedglobalaudiencesonSteam,highlightingChina'sculturalheritage.BlackMyth:WukongDominatesSteamonDayOneAssertingthatitsrenditionoftheMing-eraclassic"JourneytotheWest"willcompelWesternplayerstoimmersethemselvesinChineseculture,officialmediainChinaralliedbehindChina'smostpopularsingle-playervideogametodate.OnWednesday,onlyonedayafteritsdebut,2.2millioncontinuousplayerswereenjoying"BlackMyth:Wukong"onSteam,aprominentonlinegamingplatform,Reutersreports.ThegameisbasedonalegendarymonkeykingfromafamousworkofChineseliteraturewhohadtheabilitytoshape-shiftintohumans,animals,andinanimateobjects."Chineseplayersinthepasthavegonethroughthisprocessofcross-culturalunderstanding,nowitistheturnofoverseasplayerstolearn...andunderstandChinesetraditionalculture,"ablogpostfromChinaCentralTelevisionsaid.

Accordingtothenationalbroadcaster,individualscanonlyfullyappreciate"BlackMyth:Wukong"iftheyarewell-versedinthenarrativeofthebelovedmagicalmonkey,SunWukong,whogainssupernaturalabilitiesthroughTaoism.PerYahooFinance,muchexcitementeruptedonChinesesocialmediawhenGameScience,abusinessfinancedbyTencent,releasedthegameonTuesday."ThisreleasemarksaboldforaybyChinesegamedevelopersintoamarketlongdominatedbyWesterntriple-Atitles,"statedXinhua,theofficialnewsagencyofChina,editorializedonWednesday."Withthisbreakthrough,thedefaultlanguageofatriple-AgameisnolongerEnglish,butChinese,"accordingtothereport.AnalystsatShanghai-basedTopsperitySecuritiespredictedthat"BlackMyth:Wukong"would"attractmoreglobalplayerstopayattentiontodomesticgames"andthatbusinessesinmanydifferentindustriesmightbenefitfromintellectualpropertytie-ins.Didi,aride-hailingcompany,LenovoGroup,andLuckinCoffeeareallrunningadsthatmakeuseof"BlackMyth:Wukong"references.However,gamingstocksremainedflatonWednesday,withconceptstocksassociatedwiththegame'sdevelopmentfallingafterasteepincreaseoverthepreviousmonth."BlackMyth:Wukong"receivedalotofpraiseforbeingthefirstAAAgamemadeinChina,despitethehugeinvestment,lengthyproductioncycles,andexpensivedevelopmentcosts.IncontrasttootherChinesemobilegamesthatrequireconstantmicropayments,thisonerequiresaone-timepaymentof268yuan($37.58)forthebasicversionand328yuanforthepremium.CitireportedthatbythetimethegamewaslaunchedonTuesday,pre-saleshadhit400millionyuan,startinginJune.Accordingtoanindustryinsider,"Itisunclearwhether"BlackMyth:Wukong's"businessmodelcanbringmoreprofits...theimportantthing...isthatChinaisfinallygettingit'sownAAAgamethatcanexcitetheworld,"asreportedbythestate-ownednewspaperGlobalTimes.

"GlobalplayerswillbeabletogetadeeperunderstandingoftraditionalChineseculturewhilehavingfun,"accordingtoGlobalTimes.1.Whatisthesignificanceofthereleaseof"BlackMyth:Wukong"accordingtoChineseofficialmedia?A)ItmarkstheendofWesterndominanceinthevideogamemarket.B)ItencouragesWesternplayerstolearnaboutChineseculture.C)Itintroducesanewpaymentmodelforvideogames.D)Itrevolutionizesthenarrativestyleinvideogames.2.Howmanyplayerswereconcurrentlyplaying"BlackMyth:Wukong"onSteamonedayafteritsdebut?A)400,000B)2.2millionC)4millionD)268million3.WhichofthefollowingstatementsisNOTtrueabout"BlackMyth:Wukong"accordingtothearticle?A)ItisbasedonaChineseliteraryclassic.B)ItisthefirstAAAgamedevelopedinChina.C)Itrequiresconstantmicropayments.D)Itreceivedpraiseforitsproductionquality.4.Whatdoesthereportsuggestabouttheimpactof"BlackMyth:Wukong"onthevideogamemarket?A)Ithascausedasignificantdropingamingstocks.B)Ithasledtoasurgeinsalesofrelatedconceptstocks.C)Ithascreatedanewbusinessmodelforvideogames.D)Ithasinspiredothercompaniestocreatesimilargames.5.Whatisthepriceforthepremiumversionof"BlackMyth:Wukong"?A)268yuanB)328yuanC)37.58dollarsD)400millionyuan正确答案及解析:1.正确答案:B)它鼓励西方玩家了解中国文化。解析:文章中提到,中国官方媒体支持这款游戏,认为它将促使西方玩家沉浸于中国文化。2.正确答案:B)2.2million解析:文章中明确提到,在游戏首次亮相仅一天后,有220万连续玩家在Steam上享受《黑神话:悟空》。3.正确答案:C)它需要不断的微支付。解析:文章中提到,与其他需要不断进行微支付的中国手机游戏不同,《黑神话:悟空》只需要一次性支付。正确答案:D)它激励其他公司创造类似的游戏。解析:文章中提到,这款游戏标志着中国游戏开发者大胆进入长期以来由西方AAA级游戏主导的市场,并且许多不同行业的企业可能会从知识产权的结合中受益。5.正确答案:B)328yuan解析:文章中提到,这款游戏只需要一次性支付268元购买基础版,以及328元购买高级版。

进阶题1.Thearticlesuggeststhat"BlackMyth:Wukong"isasignificantmilestonefortheChinesegamingindustrybecause:A)Ithasauniquepaymentmodel.B)ItisthefirstAAAgamedevelopedinChina.C)Ithasahighpre-salefigure.D)Ithasbeenpraisedforitsculturalrepresentation.2.Accordingtothearticle,whatisthemainreasonthatChineseplayersmighthaveanadvantageoverWesternplayersinappreciating"BlackMyth:Wukong"?A)ChineseplayersaremorefamiliarwithTaoism.B)Chineseplayersaremoreaccustomedtomicropayments.C)Chineseplayershavebettergamingequipment.D)ChineseplayershaveadeeperunderstandingofthenarrativeofSunWukong.3.Thephrase"boldforay"inthearticlemostlikelyrefersto:A)Thelargenumberofplayersenjoyingthegameonitsdebut.B)ThereleaseofagamethatchallengesthedominanceofWesternAAAtitles.C)Theexpensivedevelopmentcostsofthegame.D)Theculturalsignificanceofthegame'snarrative.4.Whatcanbeinferredabouttheresponseofthegamingstockmarkettothereleaseof"BlackMyth:Wukong"?A)Thestockmarketreactedpositivelytothegame'srelease.B)Thestockmarketremainedunaffectedbythegame'srelease.C)Thestockmarketreactednegativelytothegame'srelease.D)Thestockmarketwascautiouslyoptimisticaboutthegame'srelease.5.Thearticleimpliesthatthesuccessof"BlackMyth:Wukong"couldhavewhichofthefollowingeffectsontheChineseeconomy?A)Itcouldleadtoadecreaseintourismrevenue.B)Itcouldcreatenewopportunitiesforcross-industrymarketing.C)ItcouldresultinadeclineinthesalesoftraditionalChineseart.D)Itcouldcauseashiftingovernmentinvestmentawayfromculturalheritagepreservation.正确答案及解析:1.正确答案:B)它是中国开发的第一款AAA游戏。解析:文章中提到,这次发布标志着中国游戏开发者大胆进入长期以来由西方AAA级游戏主导的市场。2.正确答案:D)中国玩家对孙悟空的故事有更深入的了解。解析:文章中提到,只有熟悉通过道教获得超自然能力的可爱魔法猴孙悟空的故事,人们才能充分欣赏《黑神话:悟空》。3.正确答案:B)发布一款挑战西方AAA级游戏主导地位的游戏。解析:文章中提到,这次发布标志着中国游戏开发者大胆进入长期以来由西方AAA级游戏主导的市场。4.正确答案:C)股票市场对游戏的发布反应消极。解析:文章中提到,周三游戏股票保持平稳,与游戏开发相关的概念股票在上个月大幅上涨后下跌。正确答案:B)它可能为跨行业营销创造新的机会。解析:文章中提到,许多不同行业的企业可能会从知识产权的结合中受益,并且滴滴出行公司、联想集团和瑞幸咖啡都在运行使用《黑神话:悟空》引用的广告。

文本翻译BlackMyth:Wukong,aChineseAAAgame,capturedglobalaudiencesonSteam,highlightingChina'sculturalheritage.《黑神话:悟空》这款中国AAA级游戏在Steam上吸引了全球观众,突出了中国的文化遗产。BlackMyth:WukongDominatesSteamonDayOneAssertingthatitsrenditionoftheMing-eraclassic"JourneytotheWest"willcompelWesternplayerstoimmersethemselvesinChineseculture,officialmediainChinaralliedbehindChina'smostpopularsingle-playervideogametodate.《黑神话:悟空》在Steam上首日称霸它对明代经典《西游记》的演绎将促使西方玩家沉浸于中国文化,中国官方媒体支持了迄今为止中国最受欢迎的单人视频游戏。OnWednesday,onlyonedayafteritsdebut,2.2millioncontinuousplayerswereenjoying"BlackMyth:Wukong"onSteam,aprominentonlinegamingplatform,Reutersreports.据路透社报道,周三,在其首次亮相仅一天后,有220万连续玩家在Steam这个著名的在线游戏平台上享受《黑神话:悟空》。ThegameisbasedonalegendarymonkeykingfromafamousworkofChineseliteraturewhohadtheabilitytoshape-shiftintohumans,animals,andinanimateobjects.这款游戏基于中国文学中一个著名的猴王传说,他有能力变成人类、动物和无生命物体。"Chineseplayersinthepasthavegonethroughthisprocessofcross-culturalunderstanding,nowitistheturnofoverseasplayerstolearn...andunderstandChinesetraditionalculture,"ablogpostfromChinaCentralTelevisionsaid.

中国中央电视台的一篇博客文章说:“中国玩家过去已经经历了跨文化理解的过程,现在轮到海外玩家学习……并理解中国传统文化。”Accordingtothenationalbroadcaster,individualscanonlyfullyappreciate"BlackMyth:Wukong"iftheyarewell-versedinthenarrativeofthebelovedmagicalmonkey,SunWukong,whogainssupernaturalabilitiesthroughTaoism.根据国家广播公司的说法,只有熟悉通过道教获得超自然能力的可爱魔法猴孙悟空的故事,人们才能充分欣赏《黑神话:悟空》。PerYahooFinance,muchexcitementeruptedonChinesesocialmediawhenGameScience,abusinessfinancedbyTencent,releasedthegameonTuesday.据雅虎财经报道,当腾讯资助的GameScience公司在周二发布这款游戏时,中国社交媒体上爆发了极大的兴奋。"ThisreleasemarksaboldforaybyChinesegamedevelopersintoamarketlongdominatedbyWesterntriple-Atitles,"statedXinhua,theofficialnewsagencyofChina,editorializedonWednesday.新华社,中国官方新闻社,在周三的社论中说:“这次发布标志着中国游戏开发者大胆进入长期以来由西方AAA级游戏主导的市场。”"Withthisbreakthrough,thedefaultlanguageofatriple-AgameisnolongerEnglish,butChinese,"accordingtothereport.报告称:“有了这一突破,AAA级游戏的默认语言不再是英语,而是中文。”AnalystsatShanghai-basedTopsperitySecuritiespredictedthat"BlackMyth:Wukong"would"attractmoreglobalplayerstopayattentiontodomesticgames"andthatbusinessesinmanydifferentindustriesmightbenefitfromintellectualpropertytie-ins.总部位于上海的TopsperitySecurities的分析师预测,《黑神话:悟空》将“吸引更多全球玩家关注国内游戏”,并且许多不同行业的企业可能会从知识产权的结合中受益。Didi,aride-hailingcompany,LenovoGroup,andLuckinCoffeeareallrunningadsthatmakeuseof"BlackMyth:Wukong"references.滴滴出行公司、联想集团和瑞幸咖啡都在运行使用《黑神话:悟空》引用的广告。However,gamingstocksremainedflatonWednesday,withconceptstocksassociatedwiththegame'sdevelopmentfallingafterasteepincreaseoverthepreviousmonth.然而,周三游戏股票保持平稳,与游戏开发相关的概念股票在上个月大幅上涨后下跌。"BlackMyth:Wukong"receivedalotofpraiseforbeingthefirstAAAgamemadeinChina,despitethehugeinvestment,lengthyproductioncycles,andexpensivedevelopmentcosts.尽管投资巨大、生产周期长、开发成本昂贵,《黑神话:悟空》作为中国制造的第一款AAA游戏,受到了大量赞誉。IncontrasttootherChinesemobilegamesthatrequireconstantmicropayments,thisonerequiresaone-timepaymentof268yuan($37.58)forthebasicversionand328yuanforthepremium.与其他需要不断进行微支付的中国手机游戏不同,这款游戏只需要一次性支付268元(37.58美元)购买基础版,以及328元购买高级版。CitireportedthatbythetimethegamewaslaunchedonTuesday,pre-saleshadhit400millionyuan,startinginJune.花旗银行报告称,到周二游戏发布时,从6月开始的预售额已达到4亿元人民币。Accordingtoanindustryinsider,"Itisunclearwhether"BlackMyth:Wukong's"businessmodelcanbringmoreprofits...theimportantthing...isthatChinaisfinallygettingit'sownAAAgamethatcanexcitetheworld,"asreportedbythestate-ownednewspaperGlobalTimes.

据业内人士称,“目前尚不清楚《黑神话:悟空》的商业模式能否带来更多利润……重要的是,中国终于有了一款能够激发世界兴奋的自己的AAA游戏,”正如国有报纸《环球时报》报道的那样。"GlobalplayerswillbeabletogetadeeperunderstandingoftraditionalChineseculturewhilehavingfun,"accordingtoGlobalTimes.“全球玩家在享受乐趣的同时,将能够更深入地了解中国传统文化,”《环球时报》报道说。

长难句分析1.ThesimultaneoussurgeinplayerengagementandtheinnovativeincorporationoftraditionalChinesefolkloreintoamoderngamingcontexthavepropelled"BlackMyth:Wukong"totheforefrontoftheinternationalgamingscene,therebyredefiningtheboundariesofwhatconstitutesasuccessfulAAAtitle.分析:主句是"ThesimultaneoussurgeinplayerengagementandtheinnovativeincorporationoftraditionalChinesefolkloreintoamoderngamingcontexthavepropelled'BlackMyth:Wukong'totheforefrontoftheinternationalgamingscene"。"ThesimultaneoussurgeinplayerengagementandtheinnovativeincorporationoftraditionalChinesefolkloreintoamoderngamingcontext"是主语,由两个并列的名词短语组成。"havepropelled"是谓语,使用了现在完成时态。"totheforefrontoftheinternationalgamingscene"是介词短语,作为状语,说明"BlackMyth:Wukong"被推进的位置。"therebyredefiningtheboundariesofwhatconstitutesasuccessfulAAAtitle"是一个现在分词短语,作为结果状语,说明推进的结果。"whatconstitutesasuccessfulAAAtitle"是一个宾语从句,作为"redefining"的宾语。2.Asthegamingindustrycontinuestoevolve,withadvancementsintechnologyandchangingplayerpreferences,thesuccessof"BlackMyth:Wukong"underscorestheimportanceofculturalauthenticityandstorytellingincapturingtheimaginationofadiverseglobalaudience.分析:主句是"Thesuccessof'BlackMyth:Wukong'underscorestheimportanceofculturalauthenticityandstorytelling"。"Asthegamingindustrycontinuestoevolve,withadvancementsintechnologyandchangingplayerpreferences"是一个时间状语从句,说明背景情况。"underscores"是谓语,使用了单数第三人称形式。"theimportanceofculturalauthenticityandstorytelling"是宾语,由两个名词短语组成。"incapturingtheimaginationofadiverseglobalaudience"是一个介词短语,作为定语,修饰"importance"。3.Theintricatebalancebetweenmaintainingtheessenceoftheoriginalnarrativeandadaptingittosuittheinteractivenatureofgaming,asdemonstratedby"BlackMyth:Wukong,"presentsauniquechallengefordevelopersseekingtobridgethegapbetweenliteraryclassicsanddigitalentertainment.分析:主句是"Theintricatebalancepresentsauniquechallenge"。"betweenmaintainingtheessenceoftheoriginalnarrativeandadaptingittosuittheinteractivenatureofgaming"是一个介词短语,作为定语,修饰"balance"。"asdemonstratedby'BlackMyth:Wukong'"是一个非限制性定语从句,修饰整个主句,说明"BlackMyth:Wukong"作为例子的作用。"presents"是谓语,使用了第三人称单数形式。"auniquechallengefordevelopersseekingtobridgethegapbetweenliteraryclassicsanddigitalentertainment"是宾语,由一个名词短语组成。"seekingtobridgethegapbetweenliteraryclassicsanddigitalentertainment"是一个现在分词短语,作为定语,修饰"developers"。4.Thereceptionof"BlackMyth:Wukong"bybothdomesticand

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论