柳宗元的诗词-种术柳宗元诗词_第1页
柳宗元的诗词-种术柳宗元诗词_第2页
柳宗元的诗词-种术柳宗元诗词_第3页
柳宗元的诗词-种术柳宗元诗词_第4页
柳宗元的诗词-种术柳宗元诗词_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

柳宗元的诗词|种术柳宗元诗词种术(柳宗元)唐

守闲事服饵,采朮东山阿。东山幽且阻,疲苶烦经过。

戒徒劚灵根,封植閟天和。违尔涧底石,彻我庭中莎。

土膏滋玄液,松露坠繁柯。南东自成亩,缭绕纷相罗。

晨步佳色媚,夜眠幽气多。离忧苟可怡,孰能知其他。

爨竹茹芳叶,宁虑瘵与瘥。留连树蕙辞,婉娩(采薇)歌。

悟拙甘自足,激清愧同波。单豹且理内,高门复如何。

(1)术(zhú):草名,根茎可入药。

(2)守闲:永州司马为闲职,依唐律不得干预政事,故云。服饵,道家服药养身法。

(3)东山:《清一统志湖南永州府》“高山在城东隅,亦名东山。”指现在永州市芝山区内之高山,即高山寺之所在地。阿:山中曲处,意指东山下。

(4)幽且阻:昏暗而险要。

(5)疲苶(níe)困极之貌。

(6)戒:同诫。徒:随从仆人。斸(zhú):大锄,此处意为用锄头挖。灵根,灵木之根,这里指术根。

(7)封植:栽培。閟(bì):关闭,引申为清静、幽深。天和,自然祥和之气。《庄子·知北遊》:“若正若形,一若视,天和将至。”

(8)违:离开。

(9)彻:通“撤”。撤去。莎,植物名,称香附子,可入药。

(10)土膏:指土地肥沃。液:黑液,指肥水。

(11)柯(kē):枝叶。

(12)亩:畦田,指所种植的术已成片。

(13)纷:盛貌。罗:如网之相互交叉。排列,指术生长茂密的样子。

(14)幽气:清幽凉快气。

(15)离:通罹,遭受。离忧,蒙受苦难,指被贬永州。苟,假如。可怡,令人感到开心。

(16)孰能:谁还要。

(17)爨(cuàn):烧火(作饭)。茹:吃。

(18)宁虑:岂虑。瘵:困。瘥(cuó):病。

(19)蕙:香草名。古代习俗,烧蕙草以薰除灾邪,故亦名薰草。薰草以产于湖南零陵(今永州)的最为闻名,故又名零陵草。树蕙辞:指屈原的《(离骚)》。《离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”

(20)婉娩(wǎn):柔顺貌。采薇歌:指《(诗经)·小雅》中的《采薇》,是戍边的士兵所唱的思乡的歌。

(21)拙:愚笨。悟拙:明白了自己的愚笨。这里是激愤之词,与其所作“八愚诗”之“愚”同。

(22)激清:即激浊扬清。同波:指在永贞革新后一同遭受不幸的伴侣。

(23)单(shàn)豹:人名。《庄子·达生》:“鲁有单豹者岩居而水饮。不与民共利,行年七十而犹有婴儿之色。不幸遇饿虎,饿虎杀而食之。豹善养其内而虎食其外。”理内:调养好自己的身体。

(24)高门:指富贵人家。

贬永州任闲职身无所事,学服药亲采术东山寻径。

东山林森森,山道无处寻。

攀岩涉涧人疲困,涧底石畔术青青。

我心喜欣欣,戒徒慎当心。

手抚仙草看不够,掘出灵根急回行。

我铲园中草,你离石畔情。

雨露滋润枝叶绿,浇水施肥细耕耘。

郁郁连成片,枝枝绿成荫。

满园朝晖晨闲逛,术下爽气夜独醒。

术慰罹难人,无他心自静。

燃湘竹煮术叶调血理气,浓瘴疠严疫疾不必挂心。

屈子树蕙辞,术旁踏歌行;

戊卒采薇曲,园内细咏吟。

似醒悟愚拙之人宜自足,独感愧激浊扬清诸友情。

且学单豹养身事,不慕张毅高门行。

解读《种术》一诗,须从最终两句入手。

“单豹且理内,高门复何如。”典出《庄子?达生》。说的是鲁国有两个人,一人名叫单豹,一人名叫张毅。单豹因注意调养。七十而有婴儿色。张毅注意交际,高门大户“无不走也。”这便是“理内”和“理外”。庄子认为,二人皆是不善养身者,即不能达生。所以单豹遇饿虎而被老虎吃掉,张毅因奔跑劳顿,则“四十而有内热之病以死。”

了解了上述典故,“单豹且理内”一句好像就明白了。然而不容读者忽视的是一个“且”字,它只能解释为“暂且”,“姑且”,而恰好是这个“且”字,透露出柳宗元创作《种术》时的心情。这是一种无可奈何的心情,是一种在重压之下,迫不得已的凄凉的心境。“理内”好像是当时的唯一的理性的选择,尽管庄子有落入虎口的警告在前。

有人或许以为,“内”即身体,身体出了问题,就是有了病。从长安到永州,北方人多有水土不服的,因水土不服而患病,甚至死亡的也是有的。舜帝南巡死于苍梧,便是最闻名的例子。柳公永州诗文中,也多有谈到自己患病的状况,有时病得还很严峻。由于有病,所以采术,种术。这便是“理内”,这好像是顺理成章的事情。

但是纵观全诗,竟无一字涉及自己的病,唯一与病有联系的一句诗是:“爨竹茹芳草,宁虑瘵与瘥?”直译当是“烧竹煮术叶吃,哪忧虑瘵与瘥?“瘥”字当病讲,但“瘵”字有两说,一曰病,二曰困顿。从(诗句)看,“瘵”、“瘥”两字都作病,似柳公不能为也。故只能解释为“困顿”。那后句的意思“哪里忧虑困顿和疾病呢?”从全句诗看,更能明此时并非得病,只是忧虑困顿,担忧得病,有了术便可不忧虑了。

用术来治病,这是无可厚非的,但用术来医困顿,便有些不好理解了。由于“困顿”是指境遇的困难窘迫,用药是解决不了问题的。

答案就在诗的开头。“瘵”就是指“守闲”,就是指的流放永州。从权力政治的顶峰。一下跌入到“行则若带纆索,处则若关桎梏”的境况,这怎能不叫“瘵”呢。从经济文化的中心,一下窜逐到“地又荒疠”的永州这怎能不叫“瘵”呢?“守闲”说得平淡,而“瘵”又说得隐晦,难怪古人论《种术》云:“有故旷之意,虽然末免愤激。”然而这又是不准确的。

从以上的分折中,我们可以

发现,写《种术》一诗时诗人的身体没有患病的,假如根据《左传·昭公十九年》杜预注“小疫曰瘥”,至少诗人尚未患大病。因此“种术”并非为了治病,至少主要不是为了治病。“理内”也只能理解为调整自己的思想,以适应“守闲”这样一个新环境,因此《种术》诗当为柳宗元初贬永州的作品。

《种术》一诗,大体可分为两个层次。从开头到“夜眠幽气多”,为第一层次,写自己采术、种术的经过。由“离忧苟可怡”到结尾,写种术后的感受,抒发自己的愤激之情。这样看来这个作品也无有更深之处。这唯恐是读柳诗最简单犯的错误。

“采术东山阿”的目的是为了“事服饵”,柳宗元初到永州,强忍内心的悲伤和伤痛。祈盼通过学习道家的修炼之法,达到内心的安静。因此采术尽管困难,种术尽管繁琐,诗人做来,显得那么执着,那么细心。当所种术“南东自成亩”时,又显得那样的舒服。“晨步佳色媚,夜眠幽气多”,好象诗人通过种术,已经深深悟道,遁入仙境。

然而,这一切都是假像,老庄的“道”并不能使得到解脱。“离忧”的境况,总是不能让诗人忘却现实,无论是“晨步”抑或是“夜眠”,屈原的《离骚》总是情不自禁的从心底涌出。前辈诗人的遭受与自己何其相像,前辈诗人思想,不正是自己的思想吗?因此,“留连树蕙辞”是不能任凭读过。这是内心激烈冲突的表现,面对流放的现实,是选择老庄,躲避现实,还是效法先贤,乐观入世两种选择的激烈冲突,看来后者是成功了。当然,前途则更加莫测,这便是柳公!

“采薇歌”是什么歌呢?王国安先生认为,是指《诗经·吕南·草虫》。由于该诗中有“未见君子,我心伤悲”之句,故认定为“思友之作”,以为柳公在思念永贞革新时,或杀或贬的各位战友。笔者认为不甚妥当。柳宗元被贬永州。虽未服罪,但在表面上安心老庄,一心服饵,故后有“愧同波”之叹。因此,“采薇歌”当指《诗经·小雅·采薇》。这是一首戍边士兵唱的思乡之歌。既然难以面对诸友,思乡就成了诗人最大的精神劝慰和寄予。这既是人之常情,也是诗人对流边放远的一种抗议。当然,忘不了家,便也是不能入道的。也说明学习老庄之道的失败。这是柳公之所以为柳公的缘由。

“悟拙甘自足”,是对自己“事服饵”学老庄的现实描写。“拙”即是愚。实为愤极这辞。当为后来写作八愚诗的滥觞。从而道出诗人内心对自己企图靠学老庄躲避现实的不满。“激清愧同波”才是没有掩饰的内心表白。“激清”是对激烈的永贞革新远动的回忆,也是对此时此刻其他战友在连续斗争的想象。相比之下,自己的采药、种药,自己的“服饵”“理内”,怎不会惭愧而自责呢?

由是看来,的“内”的确出了问题。一方面在患病严峻挫折之后,企图通过学习老庄,学习种药修炼而躲避现实。(有读者可能会想,全诗根本没有提及学习庄子。怎么能说诗人在学习老庄呢?假如有爱好,不妨去翻一翻王国安先生为《种术》所作的解释。十四条解释,有四条直接引自《庄子》。也有人会问,柳公与佛有缘已成定论,何以还曾学道。这已越出对本诗的阅读鉴赏。但可确信,这正

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论