互联网翻译服务合同_第1页
互联网翻译服务合同_第2页
互联网翻译服务合同_第3页
互联网翻译服务合同_第4页
互联网翻译服务合同_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

互联网翻译服务合同合同编号:__________

第一章定义及术语

1.1本合同中,以下术语具有以下含义:

1.1.1“甲方”指委托提供互联网翻译服务的个人或机构。

1.1.2“乙方”指接受甲方委托,提供互联网翻译服务的个人或机构。

1.1.3“翻译服务”指甲方委托乙方进行的互联网翻译工作。

1.1.4“服务费用”指甲方向乙方支付的服务报酬。

1.1.5“合同期限”指甲乙双方约定的服务期限。

1.1.6“翻译成果”指甲方委托乙方完成的翻译作品。

第二章合同目的及服务内容

2.1甲方委托乙方提供以下互联网翻译服务:

2.1.1将甲方提供的文字材料翻译成乙方指定的目标语言。

2.1.2确保翻译成果的准确性、流畅性和专业性。

第三章服务费用及支付方式

3.1乙方根据以下标准向甲方收取服务费用:

3.1.1翻译服务的单价为每千字__________元人民币。

3.1.2乙方在完成翻译工作后,向甲方提交翻译成果及发票。

3.1.3甲方在收到翻译成果及发票后,按照约定的时间支付服务费用。

3.2甲方支付服务费用的方式如下:

3.2.1甲方可以选择以下一种或多种支付方式:

(1)银行转账;

(2);

(3)支付。

3.2.2甲方支付服务费用时,需在付款凭证上注明合同编号及付款事由。

第四章合同期限及终止

4.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____个月。

4.2在合同期限内,如甲方未按约定支付服务费用,乙方有权暂停翻译服务,直至甲方支付完毕。

4.3在合同期限内,如乙方未按约定完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方退还已支付的部分或全部服务费用。

4.4合同期满后,如双方同意续约,应签订书面补充协议。

第五章保密及知识产权

5.1乙方应对在合同履行过程中获知的甲方商业秘密、技术秘密、市场信息等予以保密,未经甲方同意,不得向第三方泄露。

5.2翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得以任何方式使用或披露翻译成果。

5.3乙方在合同履行过程中所使用的甲方提供的资料,未经甲方同意,不得以任何方式使用或披露。

5.4乙方应确保其提供的翻译成果不侵犯他人的知识产权,如因乙方原因导致甲方遭受损失的,乙方应承担相应责任。

第六章翻译质量标准及验收

6.1乙方应按照以下翻译质量标准完成翻译服务:

6.1.1翻译内容应忠实于原文,不得添加个人观点或篡改原文意思。

6.1.2翻译应使用规范的目标语言语法,符合目标语言的表达习惯。

6.1.3翻译应准确无误地传达原文的专业术语和行业特定词汇。

6.1.4翻译成果应无拼写、语法、标点符号等错误。

6.2甲方有权在收到翻译成果后____个工作日内进行验收,验收标准如下:

6.2.1验收合格:翻译成果符合本合同规定的质量标准。

6.2.2验收不合格:翻译成果存在本合同规定的质量标准以外的错误或不足。

6.3如甲方验收不合格,乙方应根据甲方的反馈进行修改,直至验收合格为止。

第七章交付及验收程序

7.1乙方应在合同期限内按照以下程序交付翻译成果:

7.1.1乙方完成翻译工作后,应及时将翻译成果提交给甲方。

7.1.2乙方应同时提供翻译成果的电子文档和纸质文档(如有要求)。

7.2甲方在收到翻译成果后,应按照以下程序进行验收:

7.2.1甲方应在验收期内对翻译成果进行全面审查。

7.2.2甲方应在验收合格后,签署验收报告并通知乙方。

第八章违约责任

8.1任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任。

8.2乙方未按约定时间、质量完成翻译服务的,应向甲方支付违约金,违约金计算方式如下:

8.2.1违约金为未按约定完成翻译服务部分的合同金额的_____%。

8.2.2违约金应在甲方提出违约索赔后____个工作日内支付。

8.3甲方未按约定支付服务费用的,应向乙方支付滞纳金,滞纳金计算方式如下:

8.3.1滞纳金为未支付金额的_____%/天。

8.3.2滞纳金自逾期支付之日起计算,直至支付完毕为止。

第九章争议解决

9.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。

9.2如果协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。

第十章其他条款

10.1本合同的任何修改和补充均应以书面形式作出,并经双方签署后生效。

10.2本合同的履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

10.3本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

10.4本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。

10.5本合同未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

第十一章合同的转让和分包

11.1除非甲方书面同意,否则乙方不得将其在本合同项下的任何权利和义务转让给任何第三方。

11.2未经甲方书面同意,乙方不得将本合同项下的翻译服务分包给任何第三方。如果甲方同意分包,乙方应确保分包商具备相应的资质和能力,并对其行为承担连带责任。

第十二章不可抗力

12.1如果任何一方因不可抗力无法履行本合同的义务,该方应立即通知对方,并在合理时间内提供证明不可抗力的证据。

12.2不可抗力包括但不限于自然灾害、战争、政府行为、网络故障等不可预见、不可避免且不可克服的事件。

12.3因不可抗力导致合同无法履行或延迟履行,不构成违约,但双方应尽力减少不可抗力对合同履行的影响。

第十三章通知

13.1双方之间的任何通知和通信应以书面形式进行,并通过以下方式送达:

13.1.1亲自交付;

13.1.2邮寄(挂号或快递);

13.1.3电子邮件。

13.2通知在以下情况下视为送达:

13.2.1亲自交付:交付时;

13.2.2邮寄:邮寄后的第三个工作日;

13.2.3电子邮件:发送后的第一个工作日。

第十四章适用法律和管辖

14.1本合同的订立、效力、解释、履行、修改和终止,以及解决合同争议的方式,均适用中华人民共和国的法律。

14.2凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交合同签订地人民法院诉讼解决。

第十五章终止和解除

15.1本合同在以下情况下终止:

15.1.1合同期限届满;

15.1.2双方协商一致解除合同;

15.1.3任何一方根据本合同的约定解除合同。

15.2在合同终止或解除后,双方应办理如下事项:

15.2.1乙方应停止提供翻译服务,并交付已完成的翻译成果;

15.2.2甲方应支付乙方已提供服务的相应服务费用;

15.2.3双方应归还对方提供的资料和文件。

签字部分:

甲方(盖章):

_________________

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论