专业英文翻译服务协议_第1页
专业英文翻译服务协议_第2页
专业英文翻译服务协议_第3页
专业英文翻译服务协议_第4页
专业英文翻译服务协议_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专业英文翻译服务协议合同编号:__________专业英文翻译服务协议地址:联系人:联系电话:地址:联系人:联系电话:鉴于:1.委托方希望将其提供的文件、资料等翻译成英文;2.受托方具备提供专业英文翻译服务的资质和能力;3.双方本着平等、自愿、诚实、信用的原则,协商一致签订本协议。第一条翻译服务内容1.2受托方应根据委托方的要求,将翻译素材翻译成英文,并提交给委托方;1.3受托方应保证翻译质量,确保翻译素材的准确性、完整性和保密性。第二条翻译服务期限2.1受托方自收到翻译素材之日起,应在约定的时间内完成翻译工作;2.2双方应协商确定翻译服务期限,并在本协议中明确。第三条翻译服务质量3.1受托方应根据委托方的要求,采用专业翻译标准和技巧,确保翻译质量;3.2受托方应按照委托方的要求,对翻译素材进行审校和修改;3.3受托方应向委托方提供翻译素材的电子版和纸质版。第四条保密条款4.1受托方应对委托方提供的翻译素材予以保密,不得向任何第三方泄露;4.2受托方应在委托方同意的情况下,将翻译素材用于本协议约定的目的;4.3双方应对本协议的内容和签订过程予以保密,未经对方同意,不得向任何第三方披露。第五条费用及支付5.1双方应协商确定翻译服务的费用,并在本协议中明确;5.2受托方应向委托方提供正规发票;5.3委托方应按照本协议约定的付款方式和时间,向受托方支付翻译服务费用。第六条违约责任6.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任;6.2受托方未按照约定时间完成翻译工作的,应按照逾期天数向委托方支付违约金;6.3受托方翻译质量不符合约定的,委托方有权要求受托方重新翻译或退还部分翻译费用。第七条争议解决7.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决;7.2协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。第八条其他约定8.1本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年;8.2本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力;8.3本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:__________一、附件列表:1.翻译素材2.翻译服务费用明细表3.翻译质量评估标准4.保密协议5.翻译服务进度表6.翻译成果交付确认书7.违约金计算公式二、违约行为及认定:1.受托方未按照约定时间完成翻译工作2.受托方翻译质量不符合约定3.双方未按照约定支付翻译服务费用4.双方未按照约定保密本协议内容和签订过程5.受托方未按照约定用途使用翻译素材三、法律名词及解释:1.翻译素材:需要翻译的文件、资料等2.专业英文翻译服务:根据委托方要求,将翻译素材翻译成英文的服务3.翻译质量:翻译素材的准确性、完整性和保密性4.违约金:因违约行为而产生的赔偿金额5.保密协议:双方对协议内容和签订过程保密的约定四、执行中遇到的问题及解决办法:1.翻译素材不完整或不符合要求:及时与委托方沟通,补充或重新提供素材2.翻译服务进度延误:协商调整翻译服务期限,必要时委托方可要求受托方支付违约金3.翻译质量不达标:受托方重新翻译或退还部分翻译费用4.保密协议泄露:追究违约方法律责任,要求赔偿损失5.翻译成果不符合预期:双方协商修改或重新翻译,直至达到约定质量标准五、所有应用场景:1.企业跨国合作文档翻译2.跨国公司年报

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论