考研英语经济类阅读理解及答案解析_第1页
考研英语经济类阅读理解及答案解析_第2页
考研英语经济类阅读理解及答案解析_第3页
考研英语经济类阅读理解及答案解析_第4页
考研英语经济类阅读理解及答案解析_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

考研英语经济类阅读理解及答案解析

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《考研英语经济类阅读理解及答

案解析》的内容,具体内容:考研,除了做教育类的英语阅读理解之外,

还可以做做经济类型的。下面是我给大家整理的考研英语经济类阅读理解

及答案,供大家参阅!考研英语经济类阅读理解及答案:SALLIEKRAWC...

考研,除了做教育类的英语阅读理解之外,还可以做做经济类型的。下

面是我给大家整理的考研英语经济类阅读理解及答案,供大家参阅!

考研英语经济类阅读理解及答案:SALLIEKRAWCHECK

CEOofCitigroupsnewSmithBarneyunit

ASATRACKSTARinhighschool,SallieKraweheckrankedamongher

statesbestatthehighjump.Butshehasntjumpedforanyonesince,

andherunshakabl

eindependencehaspropelledhercareeronWallStreettoheights

unimaginabletoagirlcomingofageinCharleston,S.C.,inthe

1970s.Then,Krawcheck--alwaysanoutstandingstudent--thought

mostlyofcheerleadingand"datingthecoolestboy,〃she

acknowledges."Shewasindangerofbecomingterminallycute,〃

recallsherhighschoolguidancecounselor,NancyWise,who

recognizedKrawcheckspotentialearlyandstokedherbusiness

ambitions.TodayKrawcheck,37,isoneofthemostpowerfulwomen

inthecorporateworldandarisingstar.

Howfarsheclimbsdependsonhowwellshemeetsherlatest

challenge:closingthecredibilitygapatfinancial-servicesgiant

Citigroup,aftergovernmentinquiriesputacloudoverthefirms

reputation-anditsstock.KrawcheckwashiredinOctoberfromthe

independentstock-researchfirmSanfordC.Bernstein(whereshewas

CEO)tobeCitisdesignatedsavior.CitigroupsproudCEO,Sanford

Weill,personallywooedher,reorganizingalargechunkofCiti

aroundher.KrawcheckisnowCEOofareconstitutedSmithBarney,

whichencompassesCitisstock-researchandretail-brokerage

operations.

ThislargestageleavesKrawcheckoutwardlyundaunted.Shes

relaxedandconfident,withaseif-deprecatingsenseofhumor.She

saysshes“incrediblyinsecure,z/andhashadnightmaresinwhich

shefailstowintherespectofhernewcolleagues.Butthis

soft-spokenhumilitybeliesatoughnesspresentfromthestart.

Daughterofalawyerandsisterofthreemore,Krawchecklearned

earlyontosubstantiateherassertions-orkeepquiet.

“Itusedtogetquiteinterestingaroundthedinnertable,“says

herfatherLenny,whopracticeslawinCharleston.''Politics,

relationships-younameit.Itwaseverymanforhimselfandawful

toughtomakeyourpoint."JokesSallie:"Noneofuscouldgeta

friendtocomeoverfordinner.

KrawcheckearnedajournalismdegreefromtheUniversityofNorth

CarolinaandanM.B.A.fromColumbiaUniversity.Shewenttowork

atSalomonBrothersbutsoonmovedtoDonaldson,Lufkinsire-and

respectwhenshewaslaterprovedcorrect-bydwellingonthe

pitfallsofWeillsacquisitionofSalomon

ByDanielKadlecTime;12/2/2002,Vol.160Issue23,p52,l/2p,

1c

注⑴:本文选自Time;12/2/2002,p52,l/2p,1c;

注(2):本文习题命题模仿对象2003年真题Text2;

1.Theauthorbeginshisarticleby.

[A]makingacomparison

[B]posingacontrast

[C]justifyinganassumption

[D]explainingaphenomenon

2.KrawcheckwaschosentheCEOoftheSmithBarneybecause

[A]theCEOoftheCitigrouptrustedher

[B]shewasthoughttobeabletosaveCitigroupoutoftrouble

[C]shehaswonderfulexperienceinthisfield

[D]sheisthenewrisingstar

3.Krawcheckssuccessdependson.

[A]howwellshecanregainthefirmsreputation

[B]howwellshecansavethefirmscredibilitycrisis

[C]howwellshecanraisethefirmsstock

[D]howwellshecanfulfillherownplanandaim

4.ThepreviousdaysKrawcheckspentathomearementionedtoshow

that.

[A]Krawcheckknowswellhowtoproveherideas

[B]familymembersarealwaysondifferentsides.

[C]thereisanairoffreedomatKrawcheckshome

[D]theyhaveavarietyoftopicsatdinner

5.FromthetextwelearnthatKrawcheckis.

[A]humorous

[B]soft-hearted

[C]sensitive

[D]strong-minded

答案:ABBAD

篇章剖析

本文记述了萨利克劳切克成功的职业生涯。第一段指出中学时代的克劳

切克就相当出色,今天的她更是出类拔萃;第二段指出她临危授命,担任

花旗集团(Citigroup)新组建的史密斯巴尼公司首席执行官;第三段和第

四段介绍了她的性格以及家庭对她的影响;第五段介绍了她辉煌的从业经

历。

词汇注释

stokevt.给(火或火炉)添加燃料,拨旺(火或火炉);照管(火炉等);司

(炉)

credibilitygap信用差距

cast(put)acloudon[upon]在...上投下一层阴影

woovt.向...求婚,求爱;恳求,请求;劝说,拉拢(人)(做某事,投入

某项行动等)

belie[bl51al]vt.使对...产生错觉;使人对...误解;掩饰;显示(希

望、诺言等)不真实(是虚假的);使失望;辜负

earlyon在早期

substantiatevt.证明,使...具体化,使成为现实

assertion[]n.主张,要求,断言

standtoonesassertion坚持已见

foroneself为自己;代表自己;独力地;亲自地

ire[5aIE(r)Jn.忿怒,愤怒,怒火

dwellonv.细想,详述,详评,如:

pitfall[5pitfC:l]n.陷阱,圈套,诱惑;易犯的错误;(由疏忽而出

的)毛病,缺陷,失误

难句突破

1.Butshehasntjumpedforanyonesince,andherunshakable

independencehaspropelledhercareeronWallStreettoheights

unimaginabletoagirlcomingofageinCharleston,S.C.,inthe

1970s.

主体句式:shehasntjumpedforanyonesince,andherindependence

haspropelledhertoheights…

结构分析:本句是and引导的两个并列句。在这个句子中,注意propel

的用法:"propelsb.todosth",意思是“促使、推动某人做某事

“「'unimaginabletoagirl”做后置定语来修饰“heights";"comingof

age”做后置定语修饰"agirl”,其中〃age〃的意思是〃成年

句子译文:但她从那以后再也没有为任何人跳过,而她那不可动摇的独

立性把她在华尔街的职业生涯推向一个在二十世纪七十年代对一个来自

南卡罗来纳州查尔斯顿正在步入成年之列的少女来说不可思议的高度。

2.Howfarsheclimbsdependsonhowwellshemeetsherlatest

challenge:closingthecredibilitygapatfinancial-servicesgiant

Citigroup,aftergovernmentinquiriesputacloudoverthefirms

reputation-anditsstock.

主体句式:Howfarsheclimbsdependsonhowwellshemeetsher

latestchallenge…

结构分析:从句"howfarsheclimbs”做句子的主语;从句"howwellshe

meets”做动词短语"dependon"的宾语;"closingthecredibilitygap”

做伴随状语,其中"credibilitygap〃的意思是〃信用差距","putacloud

over"的意思是''在.上投下一层阴影

句子译文:她能取得多大的成就取决于她如何迎接她的最新挑战:在政

府的调查使公司的名誉一一及其股票一一罩上一层阴影之后,缩小财政服

务巨人Citigroup集团的信用差距。

题目分析

1.答案为A,属事实细节题。文章中提到中学时代的克劳切克和今天的

克劳切克都是相当成功的。

2.答案为B,属事实细节题。原文对应信息是“Krawcheckwashiredin

Octoberfromtheindependentstock-researchfirmSanfordC.

Bernstein(whereshewasCEO)tobeCitisdesignatedsavior.

3.答案为B,属推理判断题。原文对应信息是:"Howfarsheclimbs

dependsonhowwellshemeetsherlatestchallenge:closingthe

credibilitygapatfinancial-servicesgiantCitigroup,after

governmentinquiriesputacloudoverthefirmsreputation-andits

z/

stock.o本句的分析参见难句突破部分。

4.答案为A,属推理判断题。第三段最后一句指出"Daughterofalawyer

andsisterofthreemore,Krawchecklearnedearlyontosubstantiate

herassertions-orkeepquiet.",然后作者在第四段给出克劳切克的

父亲和她本人的感受,来进一步来说明这一句话。

5.答案为D,属事实细节题。原文对应信息是:"Butthissoft-spoken

humilitybeliesatoughnesspresentfromthestart.”。

参考译文

萨利克劳切克

花旗集团(Citigroup)新组建的史密斯巴尼公司首席执行官

作为中学时代的径赛明星,萨利克劳切克曾名列她所在州跳高运动的榜

首。但她从那以后再也没有为任何人跳过,而她那不可动摇的独立性把她

在华尔街的职业生涯推向一个在二十世纪七十年代对一个来自南卡罗来

纳州查尔斯顿正在步入成年之列的少女来说不可思议的高度。克劳切克

——她总是一名杰出的学生一一承认说,主要想的就是如何带领啦啦队和

“约会最酷的男孩。“很早就认识到她的潜能并激发她商业雄心的中学指

导顾问南希怀斯回忆说,“她极有可能成为绝顶聪明之人。”今天,37岁

的克劳切克是商界最强有力的女人之一,是一颗冉冉升起的明星。

她能取得多大的成就取决于她如何迎接她的最新挑战:在政府的调查使

公司的名誉一一及其股票一一罩上一层阴影之后,缩小财政服务巨人

Citigroup集团的信用差距。克劳切克是10月从独立的股票研究公司——

桑福德C伯恩斯坦公司(在这家公司她是首席执行官)被招聘为选定的Citi

集团的救星。Citigroup集团高傲的首席执行官桑福德韦尔亲自恳求她,

把Citi集团的一大块重组在她周围。克劳切克现在是重组后的史密斯巴

尼公司(其中包括Citi集团的股票研究和零售经纪业务)的首席执行官。

这个大舞台让克劳切克无所畏惧地向外扩张。她显得轻松自如且胸有成

竹,带有几分自贬式的幽默感。她说她感到〃难以置信地没有把握,〃常常

做恶梦,梦见她得不到新同事的尊敬。但是这种说起话来让人感到温柔可

亲的谦卑掩饰了她一开始就有的坚韧与果断。作为律师的女儿和另外三个

姊妹的姐姐,克劳切克很早就学会了如何证实自己的主张一一或保持镇

静。

〃过去围坐餐桌就餐是相当有趣的,〃她父亲伦尼一一他在查尔斯顿当律

师一一这样说。“政治、关系一一你只管讲出来。每个人都讲自己的观点,

要想讲清一个论点着实很困难。〃萨莉开玩笑说,“我们谁也不能邀请朋友

来吃饭

克劳切克先后获得北卡罗莱那州立大学的新闻学学士学位和哥伦比亚

大学的工商管理硕士学位。她到萨洛蒙兄弟公司工作,但很快就转到唐纳

森、拉夫金-詹雷特公司工作,在那儿她遇见了她的丈夫加里阿普尔。1994

年,克劳切克中转入伯恩斯坦公司,此后便一头扎进股票研究工作。1997

年,她开始涉足金融服务公司,很快便成为该领域的最有影响力的分析家。

在这几年中,克劳切克对韦尔收购萨洛蒙公司一案进行了详细评述,这激

起了韦尔的忿怒,同时也赢得了他的尊重,因为后来的发展证明她是正确

的。

考研英语经济类阅读理解及答案:WIELDINGTHEAXE

Investmentbankscutwithavengeance

THE25,000orsojobscutbyinternationalinvestmentbanksso

farthisyearhavebeenpresentedasjudiciouspruning,thoughthey

werereallymorepanick

ythanthat.Privately,thebanksadmitthat,ifbusinessdoes

notpickupsoon,thentheseriousaxe-wieldingwillhavetostart,

onWallStreetandintheCityofLondon.Somebankswouldhaveliked

toactmoreaggressivelybeforenow,butwererestrainedbyadesire

nottobefirstwiththebadnews.Thisweeksannouncementof3,500

freshjoblossesatCitigroup,followedimmediatelybyreportsthat

J.P.MorganChaseisabouttoslashitsinvestment-banking

operations,maymarkthepointatwhichthebloodreallystartsto

flow.

Astheydecidewhomtoshed,executivesfaceatrickyquestion.

Howquicklymighttheybeabletohireworkersintheeventthat

businessrecoversfasterthanmostpeoplenowdarehope?Merrill

Lynchsufferedbadlyafteritfiredworkers,includingtechnical

staff,asfinancialmarketsstumbledinlate1998.Whenthemarkets

reboundedsoonafter,notonlyweretheseworkerslothtoreturn,

butemployeesatotherfirmswouldnotjoinafirmthathadshown

itselftobeafickleemployer.

Today,worriesabout“doingaMerrill“arefadingfast.Jobless

investmentbankersarelegion,thoughfewarewillingtoadmitto

being“unemployed”.NewYorknowhasnearlyasmany“resting”

bankersasactresses,thoughtheydonotyethavetowaitattables.

Seniorexecutivesarebeingfiredataratenotseensince1990,

saysLauraLofaroofSterlingResources,afirmofhead-hunters.

Theyarepaidsomuchthattherevenuestheybringinforthefirm

fallshortoftheirpay-evenbeforeotheroverheadsaretakeninto

account.

Banksarealsoeagerlysearchingoutwaystoshedworkersthrough

increasinguseoftechnology.Curiously,firmslikeMerrillLynch

mayviewelectronicbrokeragewithgreaterenthusiasmnowthanat

theheightoftheonlineinvestingfad.GoldmanSachshassought

efficienciesbycentralisingitshuman-resourcesactivities,

cuttingstaff.ItcameasashocktolearnthatGoldmanSachshad

300human-resourceprofessionalstofire.Butwhenevenpersonnel

peoplearebeingcanned,timesreallyarehard.

Thetaskfacinginvestmentbanksiscomplicatedbythe

consequencesoftheirbehaviourduringthestockmarketboomof

blessedmemory.Forinstance,manybankers,notablyinequity

underwritingandanalysis,wererecruitedonlucrativecontracts

withseveralyearsofguaranteedsalaryandbonus.Attemptsto

negotiatereleasefromtheseguaranteesaretakingplace-notably

atCSFB,whichhandedoutmoreofthesecontractsthanmost.

Noinvestment-bankingactivityhasbeenmoreidlethisyearthan

underwritinginitialpublicofferings(IPOs).Theburstingofthe

Internetbubblehasscaredoffpuntersand,foranotheryearatleast,

thereareunlikelytobemanyIPOcandidateswitharecordof

profitability(nowregardedasessential).Yetjoblossesinthis

businesshavebeenremarkablylow.Couldthishaveanythingtodo

withthewayregulatorsandlawfirmsarecourtingdisaffectedand

formeremployeeswhomightbewillingtodishthedirtontheirbanks

abusesoftheIPOprocess?

Economist;8/18/2001,Vol.360Issue8235,p55,2p

词汇注释

wield[wi:ld]vt.挥舞(剑等);使用;支配,行使,如:

vengeance[5vendVEns]n.复仇,报仇;报复

inflict[take,wreak]vengeance(up)onsb.对...报仇[雪恨]

withavengeance[口]猛烈地,厉害地;彻底地;过度地

judicious[]adj.明智的;有判断力的;有见识的

pruning[5pru:nIN]n.修枝,剪枝,修剪

tricky[5trlkl]adj.难处理的;棘手的;微妙的;奸诈的;狡猾的

loth[1RW](=loath)adj.憎恶的,勉强的;不愿意的

fickle[5fIk(E)l]adj.(在感情等方面)变幻无常的,浮躁的,薄情的

legion[51i:dV(E)n]adj.大批的,大量的,

fadn.流行一时的狂热,时尚,风气

canvt.(canned;canning)[美]把...装成罐头;[俚]把...灌制唱片,

把..・录音;[美俚]解雇,辞退,抛弃,开除(学生),监禁,停止,停用

lucrative[51u:krEtiv,1ju:-]adj.有利的,赚钱的,合算的,待

遇好的

underwritinginitialpublicofferings(IPOs)首次公开发行股票;

新股上市

puntern.顾客;嫖客

courtvt.求爱,献殷勤;谋求;获得;招致;奉承,讨好;引诱,如:

disaffected[dIsE5fektId]adj.(对政府)不忠的;不满的;愤愤不平

dishthedirt[美俚]散布流言蜚语

参考译文

挥舞裁员之斧

投资银行大裁员

今年,迄今为止,国际投资银行已裁减25,000多个工作岗位,此举被

描述成〃明智的修剪“,尽管裁员

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论