清明节英文版本含内容_第1页
清明节英文版本含内容_第2页
清明节英文版本含内容_第3页
清明节英文版本含内容_第4页
清明节英文版本含内容_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Ching

Ming

Festiva中国传统节日清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节其在仲春与暮春之交清明节是中国最重要的传统节日之一。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的细带,更是一个远足踏青、亲近自然、催护新生的春季仪式IntroductiontotheQingmingFestivalinEnglish寄哀思忆故人ONETWOTHREEbriefintroduction清明节简介originofQingming清明节起源Qingmingactivities清明活动方式CONTENTSPART.ONEbriefintroduction清明节简介中国传统节日清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节其在仲春与暮春之交QingmingFestival,alsoknownasPureBrightnessFestival,isatraditionalchinesefestival,isoneofthe24segmentsoftheChinesecalendar.清明节,又称为清明节,是中国的传统节日,是农历的节气之一。TheQingmingFestivalisoneofthe24seasonaldivisionpointsinChina,fallingonApril4-6eachyear.Afterthefestival,thetemperaturewillriseupandrainfallincreases.Itisthehightimeforspringplowingandsowing.清明是我国的二十四节气之一。由于二十四节气比较客观地反映了一年四季气温、降雨、物候等方面的变化,所以古代劳动人民用它安排农事活动。briefintroductionButtheQingmingFestivalisnotonlyaseasonalpointtoguidefarmwork,itismoreafestivalofcommemoration.TheQingmingFestivalseesacombinationofsadnessandhappiness.但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。briefintroductionItnormallyfallsonthe4thor5thofApril,betweenspringplowingandsummerweeding,andisatimetopayrespectstoone'sancestorsandtotidytheirgravesite.它通常在4月4日或5日,在春耕和夏季除草之间,向祖先致敬和扫墓。briefintroductionPART.TWOoriginofQingming清明节起源中国传统节日清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节其在仲春与暮春之交QingMingispopularlyassociatedwithJieZiTui,wholivedinShanxiprovincein600B.C.LegendhasitthatJiesavedhisstarvinglord'slifebyservingapieceofhisownleg.谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子推。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子推不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。Whenthelordsucceededinbecomingtherulerofasmallprincipality,heinvitedhisfaithfulfollowertojoinhim.However,Jiedeclinedhisinvitation,preferringtoleadahermit'slifewithhismotherinthemountains.后来,重耳回到晋国,作了国君,封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子推拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。originofQingmingBelievingthathecouldforceJieoutbyburningthemountain,thelordorderedhismentosettheforestonfire.Tohisconsternation,Jiechosetoremainwherehewasandwasburnttodeath.晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子推孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子推母子烧死了。TocommemorateJie,thelordorderedallfiresineveryhometobeputoutontheanniversaryofJie‘sdeath.Thusbeganthe“coldfoodfeast”,adaywhennofoodcouldbecookedsincenofirecouldbelit.为了纪念介子推,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。originofQingming寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子推的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。The“coldfood”festivaloccursontheeveofQingMingandisoftenconsideredaspartoftheQingMingfestival.Astimepasses,theQingMingfestivalreplacedthe“coldfood”festival.Whateverpracticeisobserved,thebasicobservationofQingMingistorememberone‘seldersbymakingaspecialefforttovisittheirgraves,ashesorancestraltablets.originofQingmingTomakethevisitevenmoremeaningful,sometimeshouldbespenttoremindtheyoungermembersofthefamilyofthelivesandcontributionsoftheirancestors,andthestoryofJieZiTuiwhochoosedeathovercapitulation.无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子推宁死不屈的气节。originofQingmingPART.THREEQingmingactivities清明活动方式中国传统节日清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节其在仲春与暮春之交Civilizationsweep文明祭扫ThemajorcustominQingmingFestivalistombsweeping.Peoplewillsetoutofferingsoffoodandpapermoneytotheirancestors.清明节的主要习俗是扫墓。人们会向祖先献上食物和纸币。TombSweeping扫墓QingmingactivitiesToday,thecustomhaschangedincities.Flowersarethebestgiftstothedead.今天,城市的习俗已经改变。鲜花是给死者最好的礼物。ATimetoTasteTea品茶PlantingWillowTrees插柳QingmingFestivalisalsoatimetoenjoyacupoftea,becausetheteaproducedaroundQingmingFestivalissaidtobewithhigh-quality.清明节也是喝茶的时节,据说清明节前后生产的茶质量很好。QingmingactivitiesBecauseJieZituidiedembracingawillowtree,thewillowisbelievedtohavemiraculouspowersagainstevil.DuringtheQingmingFestival,willowbranchesarehungondoorfrontsandusedtosweepthetombs.因为介子推抱着一棵柳树死去,柳树被认为有神奇的力量对抗邪恶。清明节期间,柳枝被挂在门前,用来扫墓。清明粑SpecialfoodQingmingba,atraditionalsnackinsouthwestChina,ismainlyusedinGuizhouduringtheQingmingFestival.SkinforglutinousflourplusakindofwildvegetablescalledQingmingCai,stuffingisbywildonion,mustardtuberanddicedporkstir-frytogetherandbecome,onthecageaftersteamingcanbeeaten.Qingmingactivities清明粑,是西南地区主要是贵州在清明节所实用的传统小吃。皮为糯面加上一种叫清明菜的野菜,馅是由野葱、榨菜和腊肉丁等混在一起炒熟而成,上笼屉蒸熟以后即可食用。Itisafinetimetogooutandtoappreciatethebeautifulscenesofnatureduringthefestival.ThiscustomcanbetracedbacktotheTangDynastyandfollowedbyeachdynastylatertilltoday.在节日期间,这是一个外出欣赏大自然美景的好时机。这一习俗可以追溯到唐代,每个朝代都遵循这一习俗,直到今天。DuringMarch,everythinginnaturetakesonanewlook,astreesturngreen,flowersblossom,andthesunshinesbrightly.在三月,随着树木变绿,鲜花盛开,阳光明媚,大自然中的一切都焕然一新。Spring

OutingQingmingactivitiesFlyingKites放风筝Whatmakesflyingkitesduringthisfestivalspecialisthatpeoplecutthestringwhilethekiteisintheskytoletitflyfree.Itissaidthisbringsgoodluckandthatdiseasescanbeeliminatedbydoingthis.这个节日放风筝的特别之处在于,人们在风筝在空中时剪断风筝线,让它自由飞翔。据说这会带来好运,这样做可以消除疾病。QingmingactivitiesChingMingFestiva中国传统节日清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节其在仲春与暮春之交清明节是中国最重要的传统节日之一。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的细带,更是一个远足踏青、亲近自然、催护新生的春季仪式IntroductiontotheQingmingFestivalinEnglish寄哀思忆故人PureBrightFestivalQingmingFestival,alsoknownasPureBrightFestival,isatraditionalchinesefestival,isoneofthe24segmentsoftheChinesecalendar.Itnormallyfallsonthe4thor5thofApril,betweenspringplowingandsummerweeding,andisatimetopayrespects

toone'sancestorsandtotidytheirgrave

site.OriginalQingMingFestival,theoriginoftheancientemperorsbeganrumored"Muji,"theceremony,andlateralsowithcivilsocietytofollow,hereonancestralgrave,GemsfollowedtobecomeafixedcustomoftheChinesenation.Originally,theColdFoodFestivalandthefestivalaretwodifferentfestivals,theTangdynasty,willbethedaysofgraveworshipasColdFoodFestival.ColdFoodFestivalinthecorrectdateis105daysafterthewintersolstice,abouttheQingMingbeforeandaftertwodaysduetoclose,andsotheQingMingandtheColdFoodintoday.It

isatimetopayrespectstoone'sancestorsandtotidytheirgravesite.QingmingFestivalisatimeofmanydifferentactivitieskiteflying放风筝tomb-sweeping扫墓

burnincense焚香

funeralsupplies殡葬用品

hellnote纸钱

ColdFoodFestival寒食节dayofsacrifice祭祀节日

onlinetomb-sweeping网上祭扫

Internet

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论