版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
核心单词带背2stale [steɪl]adj.不新鲜的;(空气)污浊的;陈腐的;没有新意的;厌倦的You
need
to
do
some
self-assessment
to
determine
where
you
have
become
stale
in
your
thinking.你需要做一些自我评估,以确定你的思维在哪里变得陈旧。refresh [rɪˈfreʃ]v.
(使)精神振作,(使)精力恢复It
was
specifically
to
provide
city
dwellers
with
spaces
for
leisure
where
they
could
experience
“a
refreshing
air”.它专门为城市居民提供休闲空间,那里他们可以体验“清新的空气”。renew [rɪˈnjuː]vt.
(使)更新;
恢复,重新开始This
mood
switch
made
no
difference
to
the
three-month-olds;
but
for
the
nine-month-olds,
it
was
enough
to
renew
their
interest
and
they
started
looking
again
in
the
direction
of
the
face.这种情绪转换对三个月大的孩子没有影响;但对于9个月大的孩子来说,这足以让他们重新产生兴趣,他们开始朝着脸的方向看。commerce[ˈkɒmɜ:s]n.
商业,贸易During
this
decade
new
forms
of
entertainment,commerce,
research,
andcommunication
became
commonplace
in
the
U.S.在这十年中,新形式的娱乐、商业、研究和交流在美国变得司空见惯。【派生】commercial[kəˈmɜːʃl]n.
商业广告
a.
商业的,贸易的commodity[kəˈmɒdətɪ]n.商品;日用品fake[feɪk]n.
假货a.
假的,伪造的v.
伪造fake
designer
clothing假冒的名牌服装prone [prəʊn]a.
(~
to)
易于的,有倾向Scientists
have
found
that
although
we
are
prone
to
snap
overreactions,
if
we
take
amoment
and
think
about
how
we
are
likely
to
react,
we
can
reduce
or
even
eliminate
the
negative
effects
of
our
quick,
hard-wired
responses.科学家已经发现,尽管我们很容易做出瞬时的过度反应,但如果我们花点时间来想想如何应对,我们就可以减少甚至消除固有的快速反应所带来的负面影响。inevitable[ɪnˈevɪtəbl]a.
不可避免的;必然的It
is
hard
to
shove
for
attention
billionaire-pound
infrastructure
projects,
so
it
is
inevitable
that
the
attention
is
focused
elsewhere.在诸多数十亿英镑的基础设施工程中,它很难脱颖而出(挤掉其他项目)赢得关注,因此,不可避免将注意力集中在其他行业。【派生】inevitably[ɪnˈevɪtəblɪ]ad.
不可避免地peer[pɪə(r)]n.
同龄人;同等的人;贵族vt.
仔细看,端详They
are
usually
more
motivated
to
compete
with
their
peers.他们通常更有动力与同龄人竞争。pioneer/ˌpaɪəˈnɪər/n.
先驱v.当开拓者Ineveronce
thoughtaboutbeing
a
pioneer.我从未想过要成为一名先锋。a
new
technique
pioneered
by
surgeons
in
a
London
hospital由伦敦一家医院外科医生开发使用的新技术compatible [kəm'pætəb(ə)l]a.
兼容的;可共用的;可共存的;(因思想、志趣等相投而)关系好的Free
enterprise,
he
argued,
was
compatible
with
Russian
values
and
traditions.
他辩称自由企业与俄罗斯的价值观和传统是相容的。spite[spaɪt]n.
恶意,怨恨【词组】in
spite
of(=
despite)虽然,尽管【派生】spiteful[
ˈspaɪtfl]a.
怀恨的,恶意的spray[spreɪ]n.
浪花,水花,喷雾,喷雾剂;v.
喷,(使)溅出People
in
both
groups
used
nicotine
patches
before
they
quit,
in
addition
to
a
secondform
of
nicotine
replacement,
like
gum
or
spray.这两组人在戒烟前都使用尼古丁贴片,此外还有第二种尼古丁替代品,如口香糖或喷雾剂。pray[preɪ]v.
祈祷;恳求He
prayedevery
night
that
the
baby
would
arrive
the
next
day.
他每天晚上都祈祷孩子第二天能到来。array [əˈreɪ]n.
展示,陈列,排列
;一系列vt.排列;部署Allthe
toys
of
my
daughter
were
arrayed
on
the
floor.
我女儿的所有玩具都被排列在地板上。nevertheless[ˌnevəðəˈles]ad.
仍然,不过Nevertheless,the
affordable
housing
situation
is
desperate.然而,负担得起的住房状况令人绝望。besides [bɪˈsaɪdz]ad.
此外;而且prep.
除……之外
(还)I
don’t
want
to
speak.Besides,
I’m
too
tired.
我不想说话,而且,我太累了。Besides
knowing
someGreek,she
was
fluent
in
Italian.她除了懂些希腊语之外,意大利语也说得很流利。furthermore[ˌfɜ:ðəˈmɔ:(r)]ad.
此外,而且Furthermore,
these
losses
make
us
mature
and
eventually
move
us
toward
future
opportunitiesfor
growth
and
happiness.此外,这些损失使我们成熟,并最终促使我们接近未来的成长和幸福的机会。【同义】moreover[mɔːrˈəʊvə(r)]ad.
而且,此外lest [lest]conj.
唯恐,以免What
has
happened
is
that
people
cannot
confess
fully
to
their
dreams,
as
easily
and
openly
as
once
they
could,
lest
they
be
thought
pushing,
acquisitive
and
vulgar.现在的情况是
人们不能像以前那样轻易地、公开地坦陈自
己的梦想,唯恐别人认为自己爱出风头、贪婪、庸俗不堪。【同义】forfearthat/
incase
that以防,唯恐otherwise[ˈʌðəwaɪz]ad.
在其他方面conj.
否则Failure
can
also
teach
us
things
about
ourselves
that
we
would
never
have
learned
otherwise.失败也能教会我们一些我们永远学不到的东西。Making
should
be
student-led,
otherwiseit’sboring.制作应该由学生主导,否则很无聊。appropriate[əˈprəʊprɪət,
əˈprəʊprɪeɪt]a.
适当的Appropriate
arrangements
will
be
made
for
their
work
and
livelihood.
他们的工作和生活会得到妥善的安排。property[
ˈprɒpətɪ]n.
财产;房产They
suffer
great
losses
in
stocks,
property
and
other
assets.
他们在股票、财产和其他资产方面遭受巨大损失。estate[ɪˈsteɪt]n.
房地产,不动产;财产Real
estate
is
a
disturbingindustryand
many
managers
haveleft.
房地产业现在是一个不景气的行业,很多经理人已经离职。possess[pəˈzes]vt.
占有,拥有Professionalism
has
turned
the
acquisition
of
a
doctoral
degree
into
a
prerequisite
for
a
successful
academic
career:
as
late
as
1969
a
third
of
American
professors
did
not
possessone.这种专业化已经使得博士学位的取得成为成功的学术生涯的先决条件:直到1969年,三分之一的美国教授并没有获得博士学位。【派生】possession[pəˈzeʃn]n.
拥有;财产asset[ˈæset]n.
资产,财产Theysellstocksand
otherassets.
他们出售股票和其他资产。settle [ˈsetl]v.
安顿,定居;解决The
government
need
to
settle
this
problem
once
and
for
all.
政府需要一劳永逸地解决这个问题。【派生】settlement
n.
解决;处理;协议It
is
hard
to
secure
a
peace
settlement
between
the
couple.
这对夫妇之间很难达成和平协议。dwell[dwel]vi.
居住【派生】dweller[
ˈdwelə(r)]n.
居民,居住者It
fails
to
provide
sound
advice
to
city
dwellers.
它未能向城市居民提供合理的建议。dwelling
[ˈdwelɪŋ]n.
住宅,住所handle [ˈhændl]vt.
处理;应付n.
把手;拉手,(解决问题的)方法;途径It
may
have
found
an
ideal
way
to
handle
teenagers
with
behavioral
problems.
它可能已经找到了处理青少年行为问题的理想方法。tackle [ˈtækl]n.
工具,装备vt.
处理,应付It
results
from
society’s
failure
to
tackle
the
problem.
这是社会未能解决问题的结果。cope[kəʊp]v.
应付,处理They
are
better
able
to
cope
with
the
global
climate
change.
他们能够更好地应对全球气候变化。solve[sɒlv]vt.
解决,解答New
research
has
found
deep
water
reserves
under
the
state
which
could
help
solve
their
drought
crisis.新的研究发现,该州的深水储备有助于解决干旱危机。【派生】solution[səˈluːʃn]n.
解答,解决办法unsolved[
ˌʌnˈsɒlvd]a.
未解答的,未解决的resolve[rɪˈzɒlv]v.
解决;决定,下决心He
resolved
to
depart
with
his
girlfriend
without
reason.
虽然没有理由,但是他仍决定和女朋友分手。【派生】resolved[rɪˈzɒlvd]a.
下决心的resolution[
ˌrezəˈluːʃn]n.
决心;解决We
just
make
some
half-hearted
resolution
and
it
evaporates
after
a
week
or
two.
我们只是做了一些随意的决定,一两周后就烟消云散了。dissolve [dɪˈzɒlv]v.
(使)溶解;(使)分解The
rubbishinthem
takes
long
todissolve.
里面的垃圾需要很长时间才能溶解。scope [skəʊp]n.
(活动、书籍等的)范围;机会The
Federal
Circuit’s
action
comes
in
the
wake
of
a
series
of
recent
decisions
by
the
Supreme
Court
that
has
narrowed
the
scope
of
protections
for
patent
holders.联邦巡回法院的这一行动效仿了最高法院近期做出的一系列缩小了专利持有者的受保护范围的判决。realm /relm/n.
领域;场所;王国The
white
clothing
conveyed
an
image
of
cleanliness,
according
to
Carême—and
in
hisrealm,
appearance
waseverything.在卡雷姆看来,白色服装传达了一种干净的形象——在他的领域里,外表就是一切。span[spæn]n.
跨距,跨度;
一段时间The
average
life
span
wasless
than
50
years.平均寿命不到50年。upset [ʌpˈset]a.
心烦的,苦恼的v.使心烦意乱,使心情不好;搅乱I
think
your
boss
would
bevery
upset
when
he
gets
your
letter
of
resignation.我想你的老板收到你的辞职信后会很不高兴的。dismay [dɪsˈmeɪ]n.
失望,气馁;惊恐,惊愕vt.
使失望;使惊愕To
her
dismay,
she
found
she
had
locked
her
keys
inside
her
car.
令她沮丧的是,她发现自己把钥匙锁在车里了。However,
cancer
charities
were
dismayed,
pointing
out
that
the
death
toll
in
ovarian
cancer
wasvery
high
and
that
the
drug
was
available
elsewhere
in
Europe.然而,癌症慈善机构却感到沮丧,他们指出,卵巢癌的死亡人数非常高,而且这种药物在欧洲其他地方都可以买到。typical [ˈtɪpɪkl]a.
典型的,象征性的Fatigue
isa
typicalsymptom
oflackofexercise.
疲劳是缺乏锻炼的典型症状。classic [ˈklæsɪk]a.
最优秀的;典型的;古典的n.
名著,经典著作classic
music
古典乐It
is
a
classic
example
in
architecture
textbooks.
这是建筑学教科书中的一个经典例子。【派生】classical[
ˈklæsɪkl]a.
古典的,经典的item [ˈaɪtəm]n.
项目,条款;一则,一条Americans,
she
finds,
buy
roughly
20
billion
garments
a
year—about
64
items
per
person—and
no
matter
how
much
they
give
away,
this
excessleads
to
waste.她发现,美国人每年大约购买200亿件服装——每人大约购买64件——不管他们赠送多少衣服出去,这些多余的服装都会导致浪费。switch [swɪtʃ]n.
开关;转换,转变
v.
转换,转变Those
who
do
make
the
switch
are
finding
they
have
more
support.
那些做出改变的人发现他们得到了更多的支持。Theycan
easily
switch
to
natural
gas.
他们可以很容易地改用天然气。【词组】switch
on
开启,接通(=turnon)
switchoff
切断,关掉(=
turn
off)sketch [sketʃ]n.
草图,梗概;素描,描写Thefirstpublishedsketch,“ADinneratPoplarWalk”broughttearstoDickens’s
eyes
when
he
discovered
it
in
the
pages
of
The
Monthly
Magazine.当狄更斯在月刊上发现第一幅发表的素描《A
Dinner
at
PoplarWalk》时,他不禁热泪盈眶。image [ˈɪmɪdʒ]n.
图像,影像;形象,声誉These
pauses
typically
occur
at
about
three
per
second,
and
the
eyes
then
jump
toanother
spot,
until
several
important
points
in
the
image
are
registered
like
a
series
of
snapshots.通常情况下,大约每秒会停顿三次,然后眼睛跳跃到另一处,直到图像中的几个重要点像一系列快照一样完成注册。【扩展】imagine[ɪˈmædʒɪn]v.
想象;猜想calm [kɑːm]a.
沉着的;平静的v.使平静;使镇定Sit
downand
trytocalm
yourself.坐下,试着让自己平静下来。moral [ˈmɒrəl]n.(pl.
)道德a.
道德(上)的Amid
the
outcry,
many
conservative
leaders
are
seeking
a
return
to
the
prewar
emphasison
moral
education.在一片抗议声中,许多保守党领导人正在力图回复到战前,强调道德教育.【派生】morality[məˈrælətɪ]n.
道德,德行;道德观mortal [ˈmɔːtl]a.
终有一死的On
their
way
to
creating
a
feminist
paradise,
the
Swedes
have
unintentionally
created
a
haven
for
normalmortals.在创造女权主义的路上,瑞典人无意中为普通人创造了一个避风港。【派生】mortality
[mɔːˈtæləti]
n.死亡率immortal[ɪˈmɔːtl]a.
不死的,不朽的ethic [ˈeθɪk]n.
伦理,道德规范Assuming
that
your
teacher
is
neither
biased
nor
corrupt
and
that
her
system
conforms
to
school
rules,
you
can’t
fault
her
ethics.假如你的老师既没有偏见也没有受贿,而且符合学校规定,你就不能指责她的道德问题。recommend [ˌrekəˈmend]vt.
推荐,介绍;建议The
Senate
bill
would
create
an
independent
commission
to
monitor
the
pilot
programs
and
recommend
changes
in
Medicare’s
payment
policies
to
urge
providers
toadopt
reforms
that
work.参议院法案将设立一个独立委员会来监督试点项目,并建议修改医疗保险的支付政策,以敦促医疗机构采取有效的改革措施。receipt[rɪˈsi:t]n.
发票,收据;收入In
a
recent
study
involving
over
400
health
adults,
researchers
from
Carnegie
Mellon
University
in
Pennsylvania
examined
the
effects
of
perceived
social
support
and
the
receipt
of
hugs
on
the
participants’
susceptibility
to
developing
the
common
coldafterbeing
exposed
to
the
virus
.在最近一项涉及400多名健康成年人的研究中,来自宾夕法尼亚州卡内基梅隆大学的研究人员考察了感知社会支持和接受拥抱对那些受试者接触病毒后患常见感冒的易感性的影响。recipe [ˈresəpɪ]n.
烹饪法,食谱;秘诀With
her
dad’s
permission,
she
spent
the
next
two
years
researching
online
and
conducting
trials
to
get
a
recipe
that
was
both
tasty
and
tooth-friendly.在她父亲的允许下,她花了两年时间在网上研究并进行试验,以得到一种既美味又对牙齿友好的食谱。reciprocal [rɪ'sɪprək(ə)l]a.
互惠的;相互的“Rats
have
been
shown
to
engage
in
multiple
forms
of
reciprocal
help
and
cooperation,
including
what
is
referred
to
as
direct
reciprocity—where
a
rat
will
help
another
rat
that
has
previously
helped
them,”
says
Quinn.“已有研究表明,老鼠会进行多种形式的互助及合作,其中包括被称为‘直接互惠’的行为,即老鼠会帮助之前曾帮助过自己的另一只老鼠。”奎因说道。independent [ˌɪndɪˈpendənt]a.
独立的;中立的,不相关的And
instead,
I
grew
up
believing
that
I
was
supposed
to
be
totally
independent
and
consequently
became
very
reluctant
to
ask
for
help.相反,我从小就认为自己应该完全独立,因此不愿意寻求帮助。【派生】independence[
ˌɪndɪˈpendəns]n.独立,自主She
was
born
about
the
time
of
the
War
of
Independence.
她大约出生在独立战争时期。flourish [ˈflʌrɪʃ]vi.
繁荣,茂盛,兴旺The
social
sciences
are
flourishing.
社会科学蓬勃发展。【派生】flourishing[
ˈflʌrɪʃɪŋ]a.
繁茂的,繁荣的,欣欣向荣的flour [
ˈflaʊə(r)]n.
面粉,粉状物v.
撒面粉He
shaped
delicious
masterpieces
out
of
flour,
butter
and
sugar.他用面粉、黄油和糖做出了美味的杰作。rate [reɪt]n.
速度,速率;比率;频率vt.
估价,评估Global
temperatures
affect
the
rate
of
economic
development.
全球气温影响经济发展速度。It
is
difficult
to
rate
a
man
at
his
true
value.
要评估一个人的真正价值是困难的。percentage [pəˈsentɪdʒ]n.
百分数,百分率,百分比After
all,
the
percentage
of
Americans
who
say
a
college
degree
is
“very
important”
has
fallen
drastically
in
the
last
5-6
years.毕竟,在过去的5-6年中,认为大学学位“非常重要”的美国人比例急剧下降。percent [pəˈsent]n.
百分率,百分数Seventy-four
percent
of
the
women
said
the
activity
lessened
their
fears
and
kept
them
from
thinking
about
their
problem.74%的女性表示,这项活动减轻了她们的恐惧感,使她们不再思考自己的问题。launch [lɔ:ntʃ]n.发射,投产 v.发射;开展That’s
one
reason
why
we
have
launched
Arc,
a
new
publication
dedicated
to
the
near
future.这就是我们推出Arc的原因之一,Arc是一种致力于不久的将来的新出版物。profit [ˈprɒfɪt]n.
利润,益处v.
有利,得利,有益于He
says
the
prices
this
year
have
been
so
low
that
he
has
made
almost
no
profit.
他说,今年的价格太低,他几乎没有盈利。【派生】profitable[ˈprɒfɪtəbl]a.
有利可图的,有益的benefit [ˈbenɪfɪt]n.
利益,好处;津贴,救济金vt.
有益于,对……有益
vi.
受益,得益It
is
not
enough
to
say
that
the
algorithms
DeepMind
develops
will
benefit
patientsand
save
lives.仅仅说DeepMind开发的算法将使患者受益并挽救生命是不够的。【派生】beneficial[ˌbenɪˈfɪʃl]a.有益的understanding [ˌʌndəˈstændɪŋ]n.
了解,理解(力);谅解;协议a.
体谅的,通情达理的In
their
eagerness
to
build
bigger
telescopes,
they
forgot
that
science
is
not
the
onlyway
of
understanding
the
world.他们急于建造更大的望远镜,却忘记了科学不是了解世界的唯一途径。I’ve
only
had
two
driving
lessons
so
far,
and
my
instructor
isvery
understanding.
到目前为止,我只上过两次驾驶课,我的教练非常通情达理。fierce [fɪəs]a.
凶猛的;狂热的Fierce
debating
can
hurt
feelings,
particularly
when
strong
personalities
are
involved.激烈的辩论会伤害感情,特别是参与的人个性比较强时。credible /ˈkredəbl/a.可信的;可接受的,有效果的He
turned
up
credible
evidence
that
music
has
positive
effects
on
intelligence.
他发现了音乐对智力有积极影响的可信的证据。incredible [ɪnˈkredəbl]a.
难以置信的,惊人的Or,
we
can
look
at
failure
as
an
incredible
learning
experience.
或者,我们也可以把失败看作是一次不可思议的学习经历。【派生】incredibly[ɪnˈkredəbli]ad.
极其;令人难以置信display [dɪˈspleɪ]n./vt.
陈列,展示The
AAAS
displays
great
enthusiasm
for
liberal
education.
Yet
its
report
may
well
set
back
reform
by
obscuring
the
depth
and
breadth
of
the
challenge
that
Congress
asked
it
to
illuminate.美国科学促进会(AAAS)对人文教育显示出巨大的热情,但其报告模糊了国会委托其阐明的人文教育面临挑战的深度和广度问题,这样可能会阻碍改革的进程。exhibit [ɪgˈzɪbɪt]n.
展览品,陈列品vt.
展出,陈列I
heard
the
recent
sculpture
exhibit
was
kind
of
disappointing.
我听说最近的雕塑展有点令人失望。They
offer
to
let
me
exhibit
some
of
my
paintings
here.
他们提议让我在这里展出我的一些画。prohibit[prəˈhɪbɪt]vt.
禁止;阻止Too
many
workplace
policies
effectively
prohibit
employees
from
developing
a
healthy
work-life
balance
by
barring
them
from
taking
time
off,
even
when
they
need
it
most.甚至在员工最需要的时候,太多单位的政策禁止员工休假,这样也有效地阻止员工健康工作与生活之间的平衡。forbid [fəˈbɪd]vt.
禁止,不准,不许the
Forbidden
City
紫禁城(禁止普通人随便进入的城)Childrenare
forbidden
to
visitterminally
ill
patients-even.
儿童甚至也被禁止去探望绝症患者。ban [bæn]n.
禁令v.(明令)禁止Some
expertshave
gone
further,
calling
for
a
total
ban
during
all
flights.一些专家则更进一步,呼吁全面禁止所有航班的飞行。formidable [ˈfɔ:mɪdəbl]a.
可怕的,令人敬畏的;难对付的The
new
headmaster
looks
so
formidable
that
no
students
would
like
to
greet
him.这个新校长看起来很令人敬畏,没有学生愿意跟他打招呼。plausible [ˈplɔ:zəbl]a.
貌似合理的,似是而非的;花言巧语的performance [pəˈfɔ:məns]n.
表演;性能;执行Studentperformance
has
a
lot
to
do
with
teachers.
学生的表现与老师有很大关系。strike /straɪk/vt.
发现,找到v.击,撞;罢工n.
罢工The
tree
wasstruckbylightning.树遭到雷击。The
union
has
voted
to
strike
fora
pay
increase
of
6%.工会投票决定罢工,要求加薪6%。striking [ˈstraɪkɪŋ]a.
显著的,引人注目的A
moralist,
satirist,
and
social
reformer
Dickens
crafted
complex
plots
and
striking
characters
that
capture
the
panorama
of
English
society.狄更斯是一位道德家、讽刺家和社会改革家,他精心设计了复杂的情节和引人注目的人物,捕捉了英国社会的全景。【派生】strikingly[
ˈstraɪkɪŋlɪ]ad.显著地,突出地,引人注目地(相当于very)evident [ˈevɪdənt]a.
明显的,显然的This
tendency
in
the
natural
sciences
has
long
been
evident
in
the
social
sciencestoo.自然科学中的这种趋势在社会科学中也一直很明显。【派生】evidently[ˈevɪdəntlɪ]ad.明显地,显然self-evident[ˈself
ˈevɪdənt]a.
不证自明的,不言而喻的evidence[ˈevɪdəns]n.证据,迹象in
evidence
明显的,可看见的proof [pruːf]n.
证据But
under
anti-bribery
laws,
proof
must
be
made
of
concrete
benefits,
such
as
approval
of
a
contract
or
regulation.但根据反贿赂法,证据必须由明确具体的利益构成,如合同或法规的批准。【派生】waterproof['wɔːtəpruːf]a.
防水的Put
on
your
waterproof
coat
before
you
go
out
in
the
rain.下雨外出前,穿上你的防水外套。utmost [ˈʌtməʊst]n.
极限,最大可能a.
极度的,最大的Theuseofthislittle-knownpracticehasacceleratedinrecentyears,ascolleges
continuetodotheirutmosttokeepstudentsinschool(andpayingtuition)and
improve
their
graduation
rates.这一鲜为人知的做法近年来得到了加速应用,因为大学继续尽最大努力让学生留在学校(并支付学费),提高他们的毕业率。mostly[ˈməʊstlɪ]ad.
主要地,大部分地Many
European
universities
are
still
mostly
dependent
on
government
funding.
But
government
support
has
failed
to
keep
pace
with
rising
student
number。很多欧洲大学仍然依靠政府投入。而政府的投入却没能跟上不断扩大的学生规模。radical[ˈrædɪkl]n.激进分子 a.
根本的,基本的;激进的The
end
of
the
Cold
War
radically
altered
the
very
nature
of
the
world’s
politicsand
economics.冷战的结束从根本上改变了世界政治和经济的本质。【派生】radically[
ˈrædɪklɪ]ad.
根本地,彻底地;激进地radicalism[ˈrædɪkəlɪzəm]n.
激进主义racial [ˈreɪʃl]a.
人种的,种族的This
pattern
of
human
rights
violations
against
African-Americans
continued
under
racial
segregation
for
nearly
another
century.在种族隔离下,这种侵犯非裔美国人人权的模式持续了将近一个世纪。【派生】racism[ˈreɪsɪzəm]n.
种族主义;种族
歧视racist[ˈreɪsɪst]n.
种族主义者
a.
种族主义的ethnic [
ˈeθnɪk]a.
种族的,人种的n.
少数民族成员The
violence
was
the
result
of
political
and
ethnic
conflicts.
那次暴力是政治与种族冲突的结果。reality [rɪˈælətɪ]n.
现实,真实Collectively,
we
rely
on
the
unemployment
figures
and
other
statistics
to
frame
oursense
of
reality.总体而言,我们依靠失业数字和其他统计数据来形成我们的现实感。【派生】realistic[
ˌriːəˈlɪstɪk]a.
现实的,实际realist[
ˈriːəlɪst]n.现实主义者panic [ˈpænɪk]n.
惊慌,恐慌v.(使)恐慌This
Exercise
Flood
Call
didn’t
cause
panic
among
Londoners.这次水灾演习没有引起伦敦人的恐慌。Consumers
seem
only
concerned,
not
panicked,
and
many
say
they
remain
optimisticabout
the
economy’s
long-term
prospects.消费者似乎只是担心,而不是惊慌失措,许多人说他们对经济的长期前景保持乐观。illustrate [ˈɪləstreɪt]vt.
(用例子、故事或图表)说明;加插图
(或图表)The
trend
was
naturally
most
obvious
in
those
areas
of
science
based
especially
on
a
mathematical
or
laboratorytraining,
and
can
be
illustrated
in
terms
of
the
developmentof
geology
in
the
United
Kingdom.很自然,这种趋势会在尤以数学或实验室训练为基础的自然学科领域表现最为明显,并且可以英国的地质学发展作例证来说明。【派生】illustration[ˌɪləˈstreɪʃn]n.
说明,例证;图表,插图exemplify [ɪgˈzemplɪfaɪ]vt.
作为……的例子,举例证明By
citing
the
book
The
Tipping
Point,
the
author
intends
toexemplify
people’s
intuitive
response
to
social
epidemics.作者以《引爆点》一书为例,阐述了人们对社会流行现象的直觉反应。demonstrate [ˈdemənstreɪt]vt.
论证,证明,表明
vi.
举行示威游行Her
critique
of
the
lameness
of
many
public-health
campaigns
is
spot-on:
they
fail
to
mobilize
peer
pressure
for
healthy
habits,
and
they
demonstrate
a
seriously
flawed
understanding
of
psychology.她对许多公共卫生运动的不足之处的批评非常到位:它们未能动员健康习惯的同伴压力,而且它们表明对心理学的理解存在严重缺陷。【派生】demonstration[ˌdemənˈstreɪʃn]n.
论证;示范;示威游行indicate [ˈɪndɪkeɪt]vt.
表明,显示;预示Our
findings
indicate
that
people
do
not
onlyfeel
different
when
they
are
the
centre
of
attention
but
that
their
brain
reactions
also
differ.我们的发现表明,当人们成为注意力的中心时,他们不仅感觉不同,而且他们的大脑反应也不同。【派生】indicator[
ˈɪndɪkeɪtə(r)]n.
指示器,指示牌indication[ˌɪndɪˈkeɪʃn]n.
指出,指示;暗示hint [hɪnt]n./
v.
暗示,提示a
hintof少量,微量There
wasa
hintofimpatience
in
histone.
他的语气中透出些许不耐烦。manifest [ˈmænɪfest]a.
明显的,显而易见的v.
显示,显露The
growth
of
higher
education
manifests
itself
in
at
least
three
quite
different
ways,
and
these
in
turn
have
given
rise
to
different
sets
of
problems.高等教育的发展至少以三种截然不同的方式表现出来,而这三种方式又导致了不同的问题。imply [ɪmˈplaɪ]vt.
暗示,意味The
joke
about
doctors
implies
that,
in
the
eyes
of
nurses,
they
arevery
consciousof
their
godlike
role.这个关于医生的笑话暗示了,在护士的眼里,他们自认为自己是上帝。【派生】implication[
ˌɪmplɪˈkeɪʃn]n.
暗示,暗指;卷入implicit [ɪmˈplɪsɪt]a.
暗示的,含蓄的It
is
this
implicit
or
explicit
reference
to
nature
that
fully
justifies
the
use
of
word
garden
though
in
a
“liberated”
sense,
to
describe
these
synthetic
constructions.正是这种与大自然之间或明或暗的关联使花园这个词——虽然指的是“广义”上的花园——恰如其分地形容了这些人造建筑。explicit [ɪkˈsplɪsɪt]a.
明确的,清楚的;坦率的She
was
quite
explicit
about
why
sheleft.
她对自己离去的原因直言不讳。primary [ˈpraɪmərɪ]a.
首要的,主要的,最初的primary
school
小学The
quality
of
writing
is
of
primaryimportance.
写作的质量是最重要的。primitive [ˈprɪmətɪv]a.
原始的,粗糙的,简单的In
primitive
times
human
beings
did
not
travel
for
pleasure
but
to
find
a
more
favourable
climate.在原始时代,人类旅行不是为了找乐趣,而是寻找更有利的气候。principal [ˈprɪnsəpl]n.
校长;首长a.
最重要的,主要的He
is
the
principal
of
this
school.
他是该学校的校长。The
principal
difficulty
faced
by
the
schools
has
been
the
tremendous
increase
inthe
number
of
pupils.学校面临的主要困难是学生人数的急剧增加。principle[
ˈprɪnsəpl]n.
法则,原则It
is
run
on
the
principle
of
trusting
prisoners.
它是基于信任囚犯的原则进行的。【扩展】in
principle
原则上,大体上discipline[
ˈdɪsəplɪn]n.
纪律;学科To
achieve
success
in
your
life,
you
need
discipline
to
confine
yourself.
要取得生命中的成功,你需要用纪律约束自己。compulsory
disciplines
必修课optional
disciplines选修课passion [ˈpæʃn]n.
激情,热情He
gave
up
when
the
passion
ranout.
当激情耗尽时,他放弃了。【派生】passionate[ˈpæʃənət]a.
易动情的;热烈的,激昂的negative /ˈneɡətɪv/a.
消极的;悲观的;否定的Social
media
can
certainly
be
an
escape
from
the
daily
grind,
but
we
must
be
cautioned
against
the
negative
effects.玩社交媒体当然可以逃避日常琐事,但我们必须警惕其负面影响。optimistic [ˌɒptɪˈmɪstɪk]a.
乐观(主义)的The
man
is
quite
optimistic
about
human
nature.
这个人对人性相当乐观。【派生】optimism[ˈɑːptɪmɪzəm]n.乐观;乐观主义Ican
now
lookforward
with
optimism.
我现在可以乐观地展望未来了。pessimistic [
ˌpesɪˈmɪstɪk]a.
悲观的,厌世的【派生】optimism[
ˈɒptɪmɪzəm]n.乐观,乐观主义optimist[
ˈɒptɪmɪst]n.乐天派,乐观者pessimism[ˈpesɪmɪzəm]n.悲观,悲观主义pessimist[
ˈpesɪmɪst]n.
悲观论者,悲观主义者passive [ˈpæsɪv]a.
被动的,消极的Hoursof
watchingTV
shows
with
canned
laughter
only
teaches
kids
to
processinformation
in
a
passive
way.连续看几个小时的喜剧电视节目只能教会孩子消极的处理信息。spoil [spɔɪl]vt.
损坏;宠坏Scenes
of
natural
beauty
and
important
landmarks
have
been
spoiled
by
mindlessgraffiti.自然美景和重要的建筑物都被无脑的涂鸦破坏了。【词组】spoil
children
溺爱孩子destroy[dɪˈstrɔɪ]v.
破坏,损坏Cheating
destroys
self-respect
and
integrity,
leaving
the
cheater
ashamed,
guiltyand
afraid
of
getting
caught.作弊会破坏自尊和正直,让作弊者感到羞耻、内疚和担心被抓。【派生】destruction[dɪˈstrʌkʃn]n.
破坏,毁灭destructive[dɪˈstrʌktɪv]
a.
破坏性的Toomuch
happinesscan
be
destructive.
乐极也会生悲。reluctant [rɪˈlʌktənt]a.
不情愿的,勉强的So
when
one
monkey
was
handed
a
grape
in
exchange
for
her
token,
the
second
was
reluctant
to
hand
hersover
for
a
mere
piece
of
cucumber.因此,当一只猴子用代币换取一颗葡萄时,另一只猴子不愿意用代币换一片黄瓜。reasonable [ˈri:znəbl]a.
通情达理的,合理的Upcoming
reforms
might
bring
the
price
to
a
more
reasonable
level.
即将到来的改革可能会使价格达到更合理的水平。rational [ˈræʃnəl]a.
理性的,理智的,合理的This
mission
depends
on
traditions
of
rational
discourse
and
vigorous
defense
of
the
scientific
method.这个使命取决于传统的理性论述和对科学方法的强有力的捍卫。【派生】rationalization[
ˌræʃnəlaɪˈzeɪʃn]n.合理化irrational[ɪˈræʃənl]a.
不合理的,失去理性的joint [dʒɔɪnt]n.
关节,接头
a.
联合的,共同的While
countries
such
as
India
have
made
joint
efforts
to
reduce
birthrates,
Brazil
has
had
better
result
without
really
trying.虽然印度等国已经在共同努力降低出生率,但巴西在没有真正努力的情况下取得了更好的结果。adjoin [əˈdʒɔɪn]v.
连接,毗邻CanadaadjoinstheUnitedStates.
加拿大和美国接壤。【派生】adjoining[əˈdʒɔɪnɪŋ]a.
邻接的,隔壁的pursue[pəˈsju:]vt.
继续探讨(或从事);
追赶;追求Enrollmentinbusinessschoolsexplodedinthe1970sand1980sandcreated
theassumptionthatnoonewhopursuedabusinesscareercoulddowithout
one.商学院的入学人数在20世纪70年代和80年代激增,并产生了这样一种假设:从事商业职业的人都离不开商学院。absorb[əbˈsɔ:b]vt.
使全神贯注;吸收Hewastotallyabsorbed
in
hiswork.
他全神贯注于他的工作。Don
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 五年级语文下册课内阅读专项训练
- 转让教练车协议书(2024版)
- 汽车短途运输合同(2024版)
- 2024大学生毕业生实习协议书
- 初中毕业典礼校长讲话稿(集锦15篇)
- 初中军训心得体会
- 2024届黑龙江省哈尔滨市南岗区第十七中学中考冲刺卷数学试题含解析
- 建筑行业存在的痛点与提升建议
- 广联达科技股份有限公司参观交流学习的调研报告
- 【7道期末】安徽省安庆市怀宁县2022-2023学年七年级下学期期末教学质量监测道德与法治试题
- 一年级天天练68
- 云南省用人单位人员就业录用登记表-就业登记
- 压力管道设计条件图表编制规定
- 产品合格证模板-A4
- 苏州室内装饰设计合同
- 国企各职能部门绩效考核评分标准
- 国外汽车及汽车零部件巨头在我国布局情况
- 水泵技术规格书
- 三角函数数值对照表
- 人造板全套作业指导书(含表)
- (完整版)GraphpadPrism5作图操作
评论
0/150
提交评论