作文升级:外刊文章分析对比(7)讲义 高三上学期英语作文复习专项_第1页
作文升级:外刊文章分析对比(7)讲义 高三上学期英语作文复习专项_第2页
作文升级:外刊文章分析对比(7)讲义 高三上学期英语作文复习专项_第3页
作文升级:外刊文章分析对比(7)讲义 高三上学期英语作文复习专项_第4页
作文升级:外刊文章分析对比(7)讲义 高三上学期英语作文复习专项_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

作文升级:外刊文章分析对比根据一项预定在3月生效的法律,安乐死(这里使用assisteddying)也将被允许用于病况仅为精神疾病的病人。此举引起了加拿大人的分歧,其中一些人认为这表明国家的公共医疗体系没有提供足够的精神疾病治疗。你写的AccordingtoalawscheduledtotakeeffectinMarch,assisteddyingwillalsobeallowedforpatientswhosemedicalconditionisonlymentalillness.ThishassparkeddebateamongCanadians,withsomebelievingitindicatesthatthecountry'spublichealthcaresystemisnotofferingenoughtreatmentformentalillness.外刊的UnderalawscheduledtotakeeffectinMarch,assisteddyingwouldalsobecomeaccessibletopeoplewhoseonlymedicalconditionismentalillness.ThatmovehasdividedCanadians,someofwhomviewitasasignthatthecountry'spublichealthcaresystemisnotofferingadequatepsychiatriccare.句型部分1.安乐死也将被允许用于病况仅为精神疾病的病人assisteddyingwillalsobeallowedforpatientswhosemedicalconditionisonlymentalillnessassisteddyingwouldalsobecomeaccessibletopeoplewhoseonlymedicalconditionismentalillness委婉语这里暂时先忘记would是will的过去式,而把would当成will的委婉语。委婉语有以下几个用途:1.表示礼貌。看下面的例子:。Wouldyoulikesomethingtodrink?(您想喝点什么吗?)。Iwouldliketomakeareservationforthisevening.(我想预订今晚的座位。)第一个例句里,由于说话人主观臆断听话人在当下的情景应该想喝点东西,而提出邀请。但由于“主观臆断”通常都带有些许不礼貌的意味,等同于轻微的judgement,所以把推断语气强烈的will改成委婉的would会更有礼貌。第二个例子同理,由于说话人并不确定是否还有空位,用would会更有礼貌。2.说话有所保留,提升严谨性。看下面的例子:•Areyougoingoutwithmethisweekend?—SureIwill.•Areyougoingoutwithmethisweekend?—IwoulddosoifIfeltbetter.will表示一定会实施的计划,would则有所保留。在外刊原文里,由于法律的实施不能保证没有任何意外发生,因此作者使用有所保留的would增强严谨性。3.表达虚拟。例如:•IfImadealotofmoney,Iwouldtravelaround.(如果我赚了很多钱,我就会到处旅行。)•IfIhadn'tboughtthecomputer,Iwouldhavespentmoretimewithmyfriends.(如果我当初没有买电脑,我会花更多的时间和朋友在一起。)虚拟语气的使用规则是:用一般时表示幻想,用完成时表示后悔。此举引起了加拿大人的分歧,其中一些人认为ThishassparkeddebateamongCanadians,withsomebelieving……ThatmovehasdividedCanadians,someofwhomviewitas……分类描述1.外刊作者使用动词divide表达分歧,将持不同意见的人分组;接着使用someofthem描述不同群组的不同意见,结构非常有条理。(还可用allof/mostof/partof/afewofthem...等任何你所学过的不定代词+of)someofthem……afewofthem……onlytwoofthem……定语从句之不定代词+of+关系代词为了把someofthem与主句连接起来使结构紧凑,这里使用了不定代词+of+关系代词引导的定语从句。这种结构用来描述整体或局部特征,看几个例子:(他们有三个孩子,都主修科学。)。Theyhadthreechildren.。Allofthemmajoredinscience.→Theyhadthreechildren,allofwhommajoredinscience.(许多人都在节食,其中有些人很苗条。)。Manypeoplearegoingondiet.。Someofthemareslim.→Manypeople,someofwhomareslim,aregoingondiet.(工厂每年生产50万双鞋,其中80%销往国外。)。Thefactoryproduceshalfamillionpairsofshoeseveryyear.。80%ofthemaresoldabroad.→Thefactoryproduceshalfamillionpairsofshoeseveryyear,80%ofwhicharesoldabroad.由此可见这种结构的用法非常简单:指人用whom,指物用which。唯一需要注意的是它们大多都是非限定性定语从句,记得加逗号。措辞部分1.根据一项预定在3月生效的法律,安乐死也将被允许用于病况仅为精神疾病的病人。AccordingtoalawscheduledtotakeeffectinMarch,assisteddyingwillalsobeallowedforpatientswhosemedicalconditionisonlymentalillness.UnderalawscheduledtotakeeffectinMarch,assisteddyingwouldalsobecomeaccessibletopeoplewhoseonlymedicalconditionismentalillness.根据一项法律accordingtoalaw→underalawunder常见又易记的搭配如下:underthecontrol(在...的控制之下)undertherules(在...的规定下)underofleadership(在…的领导下)因为law其实同等于severalrules,所以underthelaw可以关联到undertherules去记忆。用这种关联性思路可以轻松记忆一些固定搭配,例如:Thechildwasborndeformedinconsequenceofaninjurytoitsmother.(由于母亲受过伤,这小孩生下来是畸形。)inconsequenceof(由于)⇔becauseof(因为)Thatgavemeatasteforreading.(那使我有了读书的喜好。)tastefor⇔sensefor(由于taste的英文解释中写了它的原始意思是thesenseyouhavethatallowsyoutorecognizedifferentfood,因此可以通过sense的固定搭配去记忆)区分固定搭配时,这种思路也很有帮助。比方说in/withconfidence:Wetoldyouallthesethingsinconfidence.(我们都是悄悄告诉你的。)inconfidence⇔insecret(都表示“秘密地”)Themeetingwasheldinsecret.(会议是秘密举行的。)Withconfidence,youhavewonevenbeforeyouhavestarted.(只要有了信心,即使还没开始就已经算是赢了。)withconfidence⇔withone'shelp(都表示“有…”)Withtheirhelp,wefinallygotthereontime.(有了他们的帮助,我们最终准时到达了目的地。)被允许用于beallowedfor→beaccessibletoaccessible有它的名词形式access(通道),比抽象动词allow更具象。例如:。Themuseumiseasilyaccessiblebycar.(开车前往博物馆非常方便。)。Thedocumentsarenotaccessibletothepublic.(文件不对公众开放。)2.whosemedicalconditionisonlymentalillness→whoseonlymedicalconditionismentalillness学生习作中only的位置有可能让人理解为“病况只不过是精神疾病而已”,所以把only位置调整到medicalcondition前面。其中一些人认为这表明国家的公共医疗体系没有提供足够的精神疾病治疗itindicatesthatthecountry'spublichealthcaresystemisnotofferingenoughtreatmentformentalillness表明indicate→asign由于sign(标识)是生活中常见的事物,带有alert(警示)的感觉。外刊作者巧妙地使用(viewitas)asign对公共医疗体系不完善进行强调。试对比:(头痛可能表明生活中存在压力。)Headachesmayindicatestressinlife.Headachesmaybeasignofstressinlife.足够的enough→adequate这两个词通常可以互换。细一点来讲,adequate相对比较理性而具体,enough比较随意而模糊,例如:Yourwagesareadequatetosupportthreepeopleinyourfamily.(你的工资足以养活一家三口。)这是出于理性地分析普通人日常开销所得出的结论。WhenIhaveearnedenoughmoney,Iwilltravelaroundtheworld.(等我赚够了钱,我就会周游世界。)这里的enough就很模糊,不存在一个具体数值。外刊原文使用adequate是由于这个结论是从“精神疾病安乐死纳入法律”而理性分析出来的结果。词汇takeeffect开始生效assisted[ə'sɪstɪd]adj.辅助的a

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论