《六国论》课件 编版高中语文必修下册_第1页
《六国论》课件 编版高中语文必修下册_第2页
《六国论》课件 编版高中语文必修下册_第3页
《六国论》课件 编版高中语文必修下册_第4页
《六国论》课件 编版高中语文必修下册_第5页
已阅读5页,还剩42页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

六国论苏洵课文原题为《六国》。论:是散文的一种,以论证为主,其特点是善于说理。“六国论”在这里是一个省略式短语,实际应是“六国破灭之论”。文章旨在分析六国失败的原因,以贿赂秦国导致颠覆的历史教训,劝谏北宋统治者对辽和西夏放弃屈辱投降的政策,积极抵抗,奋发自强。用的是借古讽今的手法。解题苏洵,字明允,宋朝眉山人,散文家。与其子苏轼、苏辙并称“三苏”,同为“唐宋八大家”中的散文家。八大家是指“韩柳”“三苏”王安石、欧阳修、曾巩。作者简介时代背景

北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,将军权完全收归中央,造成了军事上的衰势。北宋建国后一百年间,与契丹、西夏作战60余次,败多胜少,到苏洵所处的时代,北宋每年要向契丹纳银20万两,绢30万匹;向西夏纳银10万两,绢10万匹,茶3万斤。这样“陪邻”的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。苏洵正是针对这样的现实撰写《六国论》的。

北宋地图六国地图朗读全文,注意以下字音:弊bì

赂lù六国互丧sàng

耶yé

援yuán获邑yì厥jué暴pù霜露荆jīng棘jí草芥jiè

安寝qǐn

弥mí繁颠覆fù

与yǔ嬴yíng

洎jì

谗chán

邯hán郸dān胜负之数shù

当tǎng与秦相较

处chǔ秦革灭殆dài下咽yān

为wéi国者为wéi积威六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。破灭:灭亡兵:武器利:锋利译:六国灭亡,不是武器不锋利,仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。弊:弊端赂:(割地)贿赂赂秦而力亏,破灭之道也。而:连词,因而。亏:亏损。道:道理,原因。译:贿赂秦国,自己的实力就亏损,这是灭亡的原因。或曰:六国互丧,率赂秦耶?或:有人。互丧:彼此相继灭亡。率:全都,一概。耶:吗。译:有人说:六国相继灭亡,都是因为贿赂秦国吗?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。译文:回答说:不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失去了其他国家强有力的援助,就不能单独保全。以:因为。丧:灭亡。盖:承接上文,表示原因。完:保全。故曰弊在赂秦也。也:表判断语气。这是一个判断句。译文:所以说弊病在于贿赂秦国啊。中心论点:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。分论点:1、赂秦而力亏,破灭之道也2、不赂者以赂者丧第一、二段六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。以:用。攻:攻战。取:取得。则:就。获:获得。邑:小城镇。城:大城池。译文:秦国用攻战获取土地之外,(还受到诸侯的贿赂),小的就得到邑镇,大的就得到城池。

较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;译文:比较秦国(受贿赂)所得到的土地,与战胜而得到的土地,它的实际数量多到百倍。

较:比较。之:取消句子的独立性。而:因果承接。其实:它的实际数量。诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,它的实际数量也多到百倍。那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。

所亡:所丢失的土地。之:取消句子的独立性。欲:想要的,渴望的。患:担心的。固:本来。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

译文:想想他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,才有了一点土地。子孙对待土地却不很爱惜,拿它来送给别人,好像丢弃小草一样。

厥:他们的。先:对去世的尊长的敬称。祖父:祖辈和父辈。暴霜露:暴(于)霜露。以:表结果,才。视:看待。举:拿。以:来。芥:小草。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。译文:今天割让五座城,明天割让十座城,这样以后才能得到一夜的安睡;第二天起来一看四周边境,秦国的军队又到了。

割:割让。然后:这样以后。安:安稳。寝:休息,睡觉。而:可是,转折连词。

然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。然则:既然这样,那么。厌:通“餍”,满足。奉:献,送。弥、愈:更加,越。判:确定,断定。译文:既然如此,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给秦国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。所以,不用作战,谁强谁弱谁胜谁负已经确定了。

至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。

译文:以致于发展到灭亡的结局,按道理本来应当这样。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱着柴去救火,柴不烧完,火不会熄灭。”这话是说对了。

至于:由上文引出下文结果。固:本来。然:这样。以:用。颠覆:灭亡。事:侍奉。“赂者”灭亡的原因比较因割地贿赂造成的双方的土地变化(对比)诸侯赂秦情形(祖先和子孙对比)结果(“有限”与“无餍”对比)割地赂秦的危害(引用、比喻)第三段第三段运用了什么论证方法?本段最好可分几层?论证的是什么?对比小邑大城得百倍失百倍大欲大患数量上得难献易有限无厌奉繁侵急程度上不尽不灭道理上赂秦力亏,破灭之道

秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。

齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。终:最后。迁灭:灭亡。与:亲附、亲近。与……也:判断句

译:齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?这是因为齐国亲附秦国而不帮助五国。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。既:已经。免:幸免。始:开始。义:坚持正义。名作动。

译:五国已经灭亡,齐国也不能幸免了。燕国与赵国的君主,起初有远大的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义而不贿赂秦国。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。斯:这。效:效果,结果。始:才。

译:所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用武力对抗的结果。等到燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了祸患。速:招致。斯……效也:判断句。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。于:跟。而:连词表并列。再:两次。赵……秦:状语后置句。却:使……退却,动使动。译:赵国曾经五次与秦国交战,败了两次,胜了三次。后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退了它。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。洎:等到。以:因为。谗:小人的坏话。而:却。洎……诛:被动句。

译:等到李牧因为受诬陷而被杀害,赵国变成秦国的邯郸郡,可惜赵国用武力抵抗却不能坚持到底。为:成为。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

译:况且,燕赵两国处在秦国把其他国家几乎消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败而灭亡,实在是不得已。且:况且。处:处在。革灭:消灭。殆:几乎。智力:智谋和力量。诚:实在。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,

向使:以前假如。附:亲附,依附。犹:还。齐……秦:状语后置句。译:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不动身赴秦,赵国的良将还活着,

则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。数、理:天数,命运。当:同“倘”,假如。译:那么胜败存亡的命运,如果能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。或:或许。易:轻易。量:判断。“不赂者”灭亡的原因齐亡:与嬴而不助五国也燕亡:以荆卿为计。赵亡:牧以谗诛,用武而不终。灭亡的根本原因:处秦革灭殆尽之际,智力孤危。燕、赵灭亡“诚不得已”。第四段第四段:齐、燕、赵灭亡的原因是什么?不赂者齐与嬴不助五国燕以荆卿为计赵洎牧以谗诛不能独完齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。译:唉!如果六国用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的奇才,呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,以:用。封:封赏。事:侍奉。礼:礼待。名作动。并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。译:合力向西对付秦国,那么,我恐怕秦国人连饭也不能咽下咽喉去。并力:合力。恐:恐怕。下:吞下。名作动。咽:咽喉。之:主谓之间,取消句子独立性。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,译文:可悲啊!有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,势:形势。为:被。而:却。之:取消句子的独立性。而……劫:被动句。日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。译文:土地天天削减,月月割让,以致国家走向灭亡。治理国家的人不要使自己被积久而成的威势所胁迫啊!日:每天。名作状。月:每月。名作状以:表结果,以致。为1:治理。为2:被。为……哉:被动句。第五段由论古过渡到讽今,总结历史教训:无使为积威之所劫哉(正告当局者要敢于对敌斗争)作用——承上启下呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

译:六国与秦国都是诸侯,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

夫:句首发语词。势:势力,力量。于:比。而:然而。犹:还。其……秦:状语后置句。译:如果凭借偌大的天下,却追随六国灭亡的前例,这就又在六国之下了。

苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。苟:如果。以:凭着。从:追随。故事:旧例。是:这。下:自取下策第六段

直接将北宋与六国相类比,讽谏北宋王朝要以古为鉴,不要对契丹和西夏屈辱求和。夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论