版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
七年级上册古诗文默写(素材)七年级上册古诗文默写
观沧海
·__,
_________________。__,
_________________。__,
_________________。__,
_________________。__,
;__,
_________________。
第1页/共44页__,
_________________。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
·__,
_________________。__,
_________________。
次北固山下
·__,
_________________。__,
_________________。__,
_________________。
第2页/
?
_________________。
天净沙·秋思
·__,__,__________________。__,__________________。
咏雪
·__,
_________________。,
:“?"
:“
_________________。”:“
_________________。"。__,__________________。
第3页/
陈太丘与友期行
·__,
_________________。,_______________________,
_________________。,
_________________。:“?”
:“,__________________。
":“!__,__________________。”
:“。__,_________________________;,
_________________。",
_________________。。
学而(1)
《》
第4页/
:“,
?,
?,
?”
学而(2)
《》
:“
:?
??"
为政(1)
《》
:“__,_______________________,,__,_______________________,__,__________________。”
为政(2)
第5页/
《》
:“,
_________________。"
为政(3)
《》
:“,
_________________。”
雍也(1)
《》
:“,!__,_______________________,,__,__________________。__,!"
雍也(2)
《》
第6页/
:“__,__________________。”
述而(1)
《》
:“,_______________________,__,__________________。__,__________________。
"
述而(2)
《》
:“,
_________________。,
_________________。”
子罕(1)
《》
第7页/
:“__,__________________。"
子罕(2)
《》
:“,
_________________。”
子张
《》
:“,__,__________________。"
峨眉山月歌
·__,
_________________。__,
第8页/
_________________。
江南逢李龟年
·__,
_________________。__,
_________________。
行军九日思长安故园
·__,
_________________。__,
_________________。
夜上受降城闻笛
·
第9页/
_________________。,__,
_________________。
诫子书__,_______________________,
_________________。,
_________________。__,_______________________,,
_________________。__,__________________。__,_______________________,,__,_______________________,
!
狼
第10页/
·__,_______________________,
_________________。,
_________________。,__________________。__,__________________。,
_________________。,
_________________。,
_________________。,__,__________________。__,__________________。__,__________________。,__,__________________。,__,__________________。,__,__________________。,__,_______________________,
_________________。
第11页/__,__________________。,
_________________。,
_________________。,__,?
_________________。
秋夕
·__,
_________________。__,
_________________。
七夕
·__,
_________________。__,
第12页/
_________________。
鹊桥仙
·__,_______________________,
_________________。__,__________________。__,_______________________,!__,
_________________。
穿井得一人
《》__,__,__________________。__,:“。
”:“
_________________。",
第13页/
_________________。,
:“,
_________________。”__,__________________。
杞人忧天
《》__,__,__________________。__,_______________________,:“__,_______________________,__________________。__,_______________________,
?":“__,_______________________,
?”:“,__,__,__________________。"
第14页/
:“?”:
“,_______________________,,
_________________。,__,?"__,
_________________。
秋词(其一)
·__,
_________________。__,
_________________。
夜雨寄北
·__,
_________________。
第15页/__,
_________________。
十一月四日风雨大作(其二)
·__,
_________________。__,
_________________。
潼关
·__,
_________________。__,
_________________。
第16页/
七年级上册古诗文默写、填空(答案)
观沧海
东汉·曹操
东临碣石,
以观沧海。
水何澹澹,
山岛竦峙。
树木丛生,
百草丰茂。
秋风萧瑟,
洪波涌起。
日月之行,
若出其中;
星汉灿烂,
若出其里。
幸甚至哉,
第17页/
歌以咏志。
注释
临:登上,有游览的意思。
碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓
得胜回师时经过此地。
沧:通“苍”,青绿色。
海:渤海
何:多么
澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。
竦峙(sǒngzhì):耸立。竦,通耸,高。
萧瑟:树木被秋风吹的声音。
洪波:汹涌澎湃的波浪
日月:太阳和月亮
若:如同.好像是.
星汉:银河,天河。
幸:庆幸。
甚:很,程度副词。
至:极点。
幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。
译文
东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗
列,高耸挺立。周围树木葱茏,花草丰茂。萧瑟的风声传来,草木动摇,海中
翻涌着巨大的海浪。太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。
银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。太值得庆幸了!就
用诗歌来表达心志吧。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
唐·李白
杨花落尽子规啼,
闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,
随君直到夜郎西。
注释
第18页/
王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。
左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
龙标:古地名,唐朝置县,在今湖南省怀化市一带。
杨花:柳絮。
子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。
杨花落尽:一作“扬州花落"。
龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。关于五溪
所指,尚有争议。
与:给。
译文
在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。我把我忧
愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
次北固山下
唐·王湾
客路青山外,
行舟绿水前。
潮平两岸阔,
风正一帆悬。
海日生残夜,
江春入旧年。
乡书何处达?
归雁洛阳边。
注释
次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
客路:旅途。
第19页/
潮平两岸阔:潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔。
风正:顺风。
悬:挂。
海日:海上的旭日。
残夜:夜将尽之时。
江春:江南的春天。
归雁:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传
递书信的传说。
青山:指北固山。
乡书:家信。
译文
郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水涨满,两岸与江水齐
平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上
冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。我的家书应该送到什么地
方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!
天净沙·秋思
元·马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水
人家,古道西风瘦马。夕阳西
下,断肠人在天涯。
注释
天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。
枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、
萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
译文
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗
哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在
遥远的地方。
咏雪
第20页/
南北朝·刘义庆
谢太傅寒雪日内集,与儿
女讲论文义。俄而雪骤,公欣
然曰:“白雪纷纷何所似?"
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可
拟。”兄女曰:“未若柳絮因
风起。"公大笑乐。即公大兄
无奕女,左将军王凝之妻也。
注释
谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)
人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
内集:家人一同聚集在屋内。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。
俄而:不久,不一会儿。
骤:急,紧。
欣然:高兴的样子。然:……的样子。
何所似:像什么。何,什么;似,像。
胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多;拟,相比。
未若:倒不如。
因:趁、乘。
即:是。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。无奕,指谢
奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会
稽内史等。
译文
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大
了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:
第21页/
“在空中撒盐差不多可以相比。"另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘
风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期行
南北朝·刘义庆
陈太丘与友期行,期日中
_________________。过中不至,太丘舍去,去后
乃至。元方时年七岁,门外戏
_________________。客问元方:“尊君在不?"
答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与
人期行,相委而去。"元方曰
:“君与家君期日中。日中不
至,则是无信;对子骂父,则
是无礼。”友人惭,下车引之
_________________。元方入门不顾。
注释
陈太丘:陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县
令。
太丘:古地名。期行:相约同行。期,约定。
期日中:约定的时间是正午。日中,正午时分。
过中:过了正午。舍去:不再等候就走了。去,离开。
舍:舍弃,抛弃。乃至:(友人)才到。乃,才。
第22页/
元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。戏:嬉戏。
尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通“否"
家君:谦词,对人称自己的父亲。
引:拉,要和元方握手信:诚信,讲信用。时年:当时的年龄。非:不是。
相委而去:丢下我走了;相偏指一方对另一方的行为,代词,通“之”,我;
委,丢下,舍弃。
君:对对方父亲的一种尊称。已去:已经离开。
曰:说。则:就是。顾:回头看。惭:感到惭愧
译文
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘
不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩
耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?"元方回答道:“我父亲等了您
很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和
别人相约同行,却丢下别人先离开了。"元方说:“您与我父亲约在正午,正
午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭
愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
学而(1)
《论语》
子曰:“学而时习之,不
亦说乎?有朋自远方来,不亦
乐乎?人不知而不愠,不亦君
子乎?"
注释
子:古代对男子的尊称,这里指孔子。
时习:按时温习。时,按时。
不亦说乎:不是很愉快吗?不亦……乎,常用于表示委婉的反问。说,通假
字,同“悦”,愉快。
愠:生气,发怒。
君子:这里指道德上有修养,有才德的人。
译文
孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同
道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道
德上有修养的人吗?"
第23页/
学而(2)
《论语》
曾子曰:“吾日三省吾身
:为人谋而不忠乎?与朋友交
而不信乎?传不习乎?”
注释
君子:这里指道德上有修养,有才德的人。
吾:人称代词,我。
日:每天。
三省:多次进行自我检查。三,泛指多次。一说,实指三个方面。省,自我检
查、反省。
为人谋:替人谋划事情。
忠:竭尽自己的心力。
信:诚信。
传:传授,这里指老师传授的知识。
译文
曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交
往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?"
为政(1)
《论语》
子曰:“吾十有五而志于
学,三十而立,四十而不惑,
五十而知天命,六十而耳顺,
七十而从心所欲,不逾矩。”
注释
第24页/
十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。
立:立身,指能有所成就。站立,站得住。
惑:迷惑,疑惑。
天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。
耳顺:对此有多种解释,通常认为是能听得进不同的意见。
从心所欲:顺从意愿。
逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。
译文
孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(遇
事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进
不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。”
为政(2)
《论语》
子曰:“温故而知新,可
以为师矣。"
注释
温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解和体会。
译文
孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借
这一点去做老师了。”
为政(3)
《论语》
子曰:“学而不思则罔,
思而不学则殆。"
注释
罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。
殆(dài):疑惑。
第25页/
译文
孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是空想不学习就会
心中充满疑惑而无定见。”
雍也(1)
《论语》
子曰:“贤哉,回也!一
箪食,一瓢饮,在陋巷,人不
堪其忧,回也不改其乐。贤哉__,回也!"
注释
回:即颜回(前521—前490),字子渊,春秋末期鲁国人,孔子的弟子。
箪:古代盛饭用的圆形竹器。
堪:能忍受。
译文
孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子
里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品
质是多么高尚啊!”
雍也(2)
《论语》
子曰:“知之者不如好之
者,好之者不如乐之者。"
注释
第26页/
之:代词,它,这里指学问和事业。一说,指仁德。
者:代词,“……的人”。
好:喜爱,爱好。
乐:以……为快乐。
译文
孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为
乐趣的人。"
述而(1)
《论语》
子曰:“饭疏食,饮水,
曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”
注释
饭疏食,饮水:吃粗粮,喝冷水。饭,吃。疏食,粗粮。水,文言文中称冷水
为“水”,热水为“汤”。
肱(gōng):胳膊上从肩到肘的部分,这里指胳膊。
于:介词,对,对于。
如浮云:像浮云一样。
译文
孔子说:“我整天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当
的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。"
述而(2)
《论语》
第27页/
子曰:“三人行,必有我
师焉。择其善者而从之,其不
善者而改之。”
注释
焉:于此,意思是在其中。
善者:好的方面,优点。善,好。者,……的人
译文
孔子说:“多个人同行,其中必定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向
他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。"
子罕(1)
《论语》
子在川上曰:“逝者如斯
夫,不舍昼夜。”
注释
川上:河边。川,河流。
逝者如斯夫,不舍昼夜:时光像河水一样流去,日夜不停。逝,往;离去。
斯,代词,这,指河水。夫,语气词,用于句末,表示感叹。
译文
孔子在河边感叹道:“逝去的一切像河水一样流去,日夜不停。"
子罕(2)
《论语》
子曰:“三军可夺帅也,
匹夫不可夺志也。”
第28页/
注释
三军:指军队。
夺:改变。
匹夫:指平民中的男子,这里泛指平民百姓。
译文
孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志向却不可改变。"
子张
《论语》
子夏曰:“博学而笃志,
切问而近思,仁在其中矣。”
注释
子夏(前507—?):即卜商,字子夏,春秋末期晋国人,孔子的弟子。
笃志:志向坚定。笃,坚守。
切问而近思:恳切地发问求教,多思考当前的事情。切,恳切
译文
子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑
当前的事,仁德就在其中了。"
峨眉山月歌
唐·李白
峨眉山月半轮秋,
影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,
思君不见下渝州。
注释
第29页/
峨眉山:在今四川峨眉县西南。
半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
影:月光的影子。
平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
夜:今夜。
发:出发。
清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。
三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在重庆、湖北两省的交界处。一说指
四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
君:指峨眉山月。一说指作者的友人。
下:顺流而下。
渝州:治所在巴县,今重庆一带。
译文
半轮明月高高悬挂在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映着月影。夜间乘船出
发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州。
江南逢李龟年
唐·杜甫
岐王宅里寻常见,
崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,
落花时节又逢君。
注释
李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的
宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟李隆范(后改名李范),以好学爱才著称,雅善音
律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,
出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏
识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋
弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。
第30页/
译文
当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声。现在正好是江南风
景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
行军九日思长安故园
唐·岑参
强欲登高去,
无人送酒来。
遥怜故园菊,
应傍战场开。
注释
九日:指九月九日重阳节。
强:勉强。
登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
怜:可怜。
傍:靠近、接近。
译文
勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。怜惜
远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。
夜上受降城闻笛
唐·李益
回乐烽前沙似雪,
受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,
第31页/
一夜征人尽望乡。
注释
受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西
三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十
年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城"之名即由此而来。
回乐烽:烽火台名。在西受降城附近。一说当作“回乐峰”,山峰名,在回乐
县(今宁夏灵武西南)。
芦管:笛子。一作“芦笛"。
征人:戍边的将士。尽:全
译文
回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色犹如深秋白霜。不知何处吹起凄凉
的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。
诫子书
诸葛亮
夫君子之行,静以修身,
俭以养德。非淡泊无以明志,
非宁静无以致远。夫学须静也__,才须学也,非学无以广才,
非志无以成学。淫慢则不能励
精,险躁则不能治性。年与时
驰,意与日去,遂成枯落,多
不接世,悲守穷庐,将复何及
!
第32页/
注释
诫:警告,劝人警惕。
子:一般认为是指诸葛亮的儿子诸葛瞻。
书:书信。
夫(fú):助词,用于句首,表示发端。
君子:品德高尚的人。
行:指操守、品德、品行。
静:屏除杂念和干扰,宁静专一。
以:连词,表示后者是前者的目的。
修身:修养身心。
养德:培养品德。
淡泊:内心淡泊,不慕名利。
无以:没有什么可以拿来,没办法。
明志:明确志向。明:明确、坚定。
宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。
致远:达到远大目标。致:达到。
才:才干。
广才:增长才干。广:增长。
成:达成,成就。
淫慢:放纵懈怠。
淫:放纵。慢:懈怠。
励精:振奋精神。励:振奋。
险躁:轻薄浮躁。与上文“宁静”相对而言。险:轻薄。
治性:修养性情。治:修养。
年与时驰:年纪随同时光飞快逝去。与:跟随。
驰:疾行,指飞速逝去。
意与日去:意志随同岁月而丧失。日:时间。
去:消逝,逝去。
遂:最终。
枯落:凋落,衰残。比喻人年老志衰,没有用处。
多不接世:意思是,大多对社会没有任何贡献。
穷庐:穷困潦倒之人住的陋室。
将复何及:又怎么来得及。
译文
有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚
的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习
必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不
明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精
神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁
月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困
守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?
狼
清·蒲松龄
第33页/
一屠晚归,担中肉尽,止
有剩骨。途中两狼,缀行甚远
_________________。屠惧,投以骨。一狼得骨止__,一狼仍从。复投之,后狼止
而前狼又至。骨已尽矣,而两
狼之并驱如故。屠大窘,恐前
后受其敌。顾野有麦场,场主
积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔
倚其下,弛担持刀。狼不敢前__,眈眈相向。少时,一狼径去__,其一犬坐于前。久之,目似
瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈
狼首,又数刀毙之。方欲行,
转视积薪后,一狼洞其中,意
将隧入以攻其后也。身已半入__,止露尻尾。屠自后断其股,
亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以
第34页/
诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙__,禽兽之变诈几何哉?止增笑
耳。
注释
屠:这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。
晚:夜晚,晚上。
归:回家。
止:通“只”,翻译为仅,只。
缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,紧跟。甚,很。
惧:害怕
投以骨:倒装,就是“以骨投之”,意为把骨头扔给狼。以,把。
从:跟从,跟随。
复:又,再
矣:语气词,相当于“了"。
两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。
窘(jiǒng):困窘,处境危急,困迫为难。
恐:恐惧,担心。
敌:意动用法。这里是动词,指攻击的意思。
顾:看,视。这里指往旁边看。
积薪:堆积柴草。积,堆积。薪,柴草。
苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山一样。苫蔽,覆盖、遮盖。
乃:于是,就。
弛:解除、卸下。
眈眈(dāndān)相向:(狼)瞪着眼看着(屠户)。眈眈,注视的样子。相:表
示偏指一方,指狼瞪屠户,非“相互”。
少(shǎo)时:一会儿
犬坐于前:像狗一样蹲坐在前面。犬,名词作状语,像狗一样。
久之:很久。之,音节助词,表示修饰前字,没有实在意义。
瞑(míng):闭上眼睛。
意暇甚:神情很悠闲。意:这里指神情、态度。暇,悠闲、从容。
暴:突然。
毙:杀死。
洞其中:在柴草中打洞。洞。这里作动词。
隧入:从通道进入。隧:通道,这里用作状语,“从通道"的意思。
尻(kāo):屁股。
自:从。
股:大腿
假寐(mèi):假装睡觉。寐:睡觉。
盖:承接上文,表示原因。这里有“原来是”的意思。
黠:狡猾。
顷刻:一会儿。
亦:也。
第35页/
禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,巧变诡诈。几何,多
少,这里是“能有多少"的意思。哉,语气词,相当于“啊”。
止增笑耳:只是增加笑料罢了。
译文
一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两
只狼,紧跟着(他)走了很远。
屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然
跟着(屠户)。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼
又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来一样一起追赶屠户。
屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看了看发现田野
中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过
去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,眼瞪着屠户。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会
儿,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起
来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。他刚刚想离开上路,转身看柴草
堆后面,另一只狼正在挖洞,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身
体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的大腿,这只狼
也被杀死了。他才领悟到前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。
狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少
啊!只是增加笑料罢了。
秋夕
唐·杜牧
银烛秋光冷画屏,
轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,
卧看牵牛织女星。
注释
秋夕:秋天的夜晚。
银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红"。
画屏:画有图案的屏风。
第36页/
轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。
流萤:飞动的萤火虫。
天阶:露天的石阶。天,一作“瑶”。
坐看:坐着朝天看。坐:一作“卧"。
牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。亦指古代神话中的人物牵
牛和织女。
译文
银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如
冷水,静坐凝视天河两旁的牵牛织女星。
七夕
唐·李商隐
鸾扇斜分凤幄开,
星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,
换得年年一度来。
注释
七夕:农历七月七日,传说牛郎和织女这天在天河的鹊桥上相会。
鸾(luán)扇:上面绣有凤凰图案的掌扇。鸾,凤凰一类的鸟。扇,指掌扇,
古时模仿雉尾而制成的长柄扇,用于坐车上,以敝日挡尘。庾信《和乐仪同苦
热诗》:“思为鸾翼扇,愿备明光宫。”
凤幄(wò):闺中的帐幕;绣有凤凰图案的车帐。
星桥:鹊桥,传说七夕这日天下的喜鹊都飞往天河,为牛郎和织女相会搭桥。
争将:怎把。
无期别:死别;无期重逢的离别。
一度:一次。
译文
织女走出凤幄,分开障扇与牛郎相会,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世
上的死别,去换得每年才一次的相逢?
鹊桥仙
第37页/
宋·秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银
汉迢迢暗度。金风玉露一相逢__,便胜却人间无数。柔情似水__,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!
两情若是久长时,又岂在朝朝
暮暮。
注释
纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。
译文
轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,
遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些
长相厮守却貌合神离的夫妻。缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦
影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。若是两情相悦,至死不渝,又何
必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
穿井得一人
《吕氏春秋》
第38页/
宋之丁氏,家无井而出溉
汲,常一人居外。及其家穿井__,告人曰:“吾穿井得一人。
"有闻而传之者:“丁氏穿井
得一人。”国人道之,闻之于
宋君。宋君令人问之于丁氏,
丁氏对曰:“得一人之使,非
得一人于井中也。"求闻之若
此,不若无闻也。
注释
宋:西周及春秋战国时期诸侯国,在今河南商丘一带。
而:于是,就。
溉汲:打水浇田。
溉:浇灌;灌溉。汲:从井里取水。
居:停留。
于:被
及:待,等到。
国人:指居住在国都中的人。
道:讲述。
闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道;听说,这里是“使知道”
的意思。
对:应答,回答。
得一人之使:多得到一个人使唤,指多得到一个人的劳力。
译文
宋国的一户姓丁的人家,家中没有井,须到外面打水浇地,经常派一人停留在
外面专管打水。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得
到了一个人。"听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都
在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁
氏答道:“多得到一个人的劳力,并不是从井中挖出来一个人啊。"得到的消
息如此,还不如不知道。
第39页/
杞人忧天
《列子》
杞国有人忧天地崩坠,身
亡所寄,废寝食者。又有忧彼
之所忧者,因往晓之,曰:“
天,积气耳,亡处亡气。若屈
伸呼吸,终日在天中行止,奈
何忧崩坠乎?”其人曰:“天
果积气,日月星宿,不当坠耶
?"晓之者曰:“日月星宿,
亦积气中之有光耀者,只使坠__,亦不能有所中伤。”其人曰
:“奈地坏何?"晓之者曰:
“地,积块耳,充塞四虚,亡
处亡块。若躇步跐蹈,终日在
地上行止,奈何忧其坏?”其
第40页/
人舍然大喜,晓之者亦舍然大
喜。
注释
杞:春秋时期国名,在今河南杞县。
崩坠:崩塌,坠落。
身亡(wú)所寄:没有地方存身。亡,同“无"。寄,依附,依托。
又有忧彼之所忧者:又有一个为他的忧愁而担心的人。之,的。忧,忧愁、担
心。
晓:开导。
若:你。屈伸:身体四肢的活动。
终日在天中行止:整天在天空气体里活动。行止,行动和停留。
果:如果。
日月星宿(xiù)不当坠耶:日月星辰不就会坠落下来了吗?星宿,泛指星辰。
只使:即使。
中(zhòng)伤:打中击伤。
奈地坏何:那地陷了(又)怎么办呢?
地积块耳:大地是土块堆积成的罢了。
四虚:四方。
躇(chú
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 预防性侵害安全教育2
- 《土木工程专业英语 第2版》 翻译版 课件 Unit 3 Introduction to Steel Structures
- 六上英语教学计划
- 社区2024年民政工作计划怎么写
- 成都市青羊区2023年八年级下学期《数学》期中试题与参考答案
- 五年级数学(小数乘法)计算题专项练习及答案汇编
- 有关四年级上册数学教学计划模板集合
- 《货币利率与银行》课件
- 《海淘研究报告》课件
- 《AOPA飞行原理》课件
- 2024年锦州师范高等专科学校单招职业适应性测试题库必考题
- 重症医学科进修汇报
- 2024年贵州省中国贵州茅台酒厂(集团)限责任公司公开招聘人员1120名公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库(共500题)答案详解版
- 饲料合作进口订购合同范本
- MOOC 刑事诉讼法-西南政法大学 中国大学慕课答案
- DGTJ 08-010-2018 轻型钢结构制作及安装验收标准
- 幼儿园科学活动观察
- 人防工程竣工验收自评报告
- 质量成熟度评价标准样本
- 小学科学期末测评方案设计
- 2023年电力建设施工企业安全生产标准化规范及达标评级标准
评论
0/150
提交评论