法语常用口语习语及表达方式汇编_第1页
法语常用口语习语及表达方式汇编_第2页
法语常用口语习语及表达方式汇编_第3页
法语常用口语习语及表达方式汇编_第4页
法语常用口语习语及表达方式汇编_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

生活需要游戏,但不能游戏人生;生活需要歌舞,但不需醉生梦死;生活需要艺术,但不能投机取巧;生活需要勇气,但不能鲁莽蛮干;生活需要重复,但不能重蹈覆辙。-----无名法语常用口语习语及表达方式汇编原谅excuses我很抱歉,让你久等了,请原谅。Jesuisdésoléedevousfaireattendrelongtemps,excusez-moi.请原谅。Jevousprésentemesexcuses.没有关系。您已经来了就行了。Cen’estrien.Vousêteslà,c'estl’essentiel.我在等一位重要的客户,离不开办公室。请您原谅。J’attendsunclienttrèsimportantetjenepeuxquittermonburequ.没有关系,先生。我们等您。Çanefaitrien,monsieur.Nousvousattendons.哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?Oh,monDieu!Jel’aioublié.J’aiunematinéetrèsfatigante.Jesuisvraimentdésolée.Tunem’enveuxpastrop,n’est-cepas?不怪你。要是你请我喝杯咖啡,我可以原谅你。Non.Situm’offreuncafé,jepeuxtepardonner.请原谅我失约了。Excusez-moid’avoirmanquélerendez-vous.没有什么可以作为你的借口。Riennepeutt‘excuser.请原谅我的冒失。Jem’excusedemonétourderie.这类错误是不能原谅的。Cegenredefautenesepardonnepas.请原谅我不小心。Jevousdemandepardondemoninattention.Iln’yapasdequoi.没有关系。Nem’enveuillezpas,c’estbienmalgrémoi.请别怪我,我是迫不得已的。我不是故意的。Jenel’aipasfaitexprès.Oh,cen’estpasgrave,neleprenezpasenmal.噢,没有什么。请别往坏处想。请原谅,我要打断您一下。Jevousdemandepardon,sijevousinterromps.没那么(严重)。Cen’estpasgrave.这区区小事。C‘estlamoindredeschoses.这不是您的错。Cen‘estpasdevotrefaute.您与此无关。Vousn’êtespasencause.别不好意思。Nevousgênezpas.您别烦恼。Nevoustracassezpas.可以原谅您。Vousêtesexcusable.这次我原谅您,但以后可不要重犯。Jevouspardonnecettefois,maisn’yrevenezplus.我不会为些小事而生气。Jenemefâchepaspoursipeu.我不怨恨您。Jenevousenveuxpas.别再想它了,过去的事都已经过去了。N’ypensonsplus,cequiestpasséestpassé.把这一切都一笔勾销吧。Passonsl’épongesurtoutcela.我真诚地向您道歉。Jevousfaistoutesmesexcuses.你们要求赔礼道歉?Vousexigezdesexcuses?他已经(表示)道歉了。Iladéjàprésentésesexcuses.他设法让人原谅。Ilchercheàsefairepardonner.这是无法挽回的错误。Voilàuneerreurquinepardonnepas.这件事我永远不会原谅自己!Jenemelepardonejamais!他为人宽厚。Ilpardonnefacilement.天气今天天气怎么样?Queltempsfait-ilaujourd''hui?今天天气好。Ilfaitbeau.2.天气好极了。Ilfaituntempsmagnifique.(splendide)3.天气温和。Ilfaitdoux.(bon,tiède)5.今天有太阳。Ilfaitdusoleil.6.天空晴朗,万里无云。Ilfaitclair,asnsnuages.7.天气干燥。Ilfaitsec.8.天气潮湿。Ilfaithumide.9.天气不好。Ilfaitmauvais.10.今天阴天Ilfaituntempsgris.11.气温多高?Qu''indiquelethermomètre?10度Lethermomètremarque10degrés.零下2度Lethermomètreindoque2degrésau-dessousdezéro.12.今天温度是多少?15度Quellethermomètrefait-ilaujourd''hui?

Ilfait15°13.今天气温多高;零度Quelleestlatempératurefait-ilaujourd''hui.Zérodegré.14.今天多少度?零下10度Combienfait-ilaujourd''hiu?Ilfaitmoisd''août?15.八月份平均气温多少?Quelleestlatempératuremoyennedumoisd''août?平均气温摄氏30度Latempératuremoyenneestde30°C17.你们地区最高温度多少?Quelleestlatempératuremaximale(laplusélevée)devotrerégion?18.最低气温是多少?Quelleestlatempératureminimale(laplusbasse)delajournée?19.夏天,气温可高达42度。Enété,latempératurepeutmonter(s''élever)jusqu''à42°C20.冬天,气温可下降到零下30度。Enhiver,latempératurepeutdescendre(baisser)àmoins30°21.在我们那儿,同一天里气温常常相差很大。Cheznous,ilyasouventdegrandsécartsdetempératuredeamslamêmejournée.22.我们地区冬天和夏天的温差不大。lesécartsdetempératureentrel''hiveretl''étenesontpastrèsimportandsdansnosrégions.23.气温变化于零下10度和零上42度之间。Latempératurevarieentre-10°et42°.24.今天温度比昨天更低。Latempératured''aujourd''huiestplusbasswquecelled''hier.25.明天气温比今天还要高。Latempératurededemainseraencoreplusélevéequ''aujourd-hui.26.天热。Ilfaitchaud.27.天热得受不了。Ilfaitunechaleurtorride(acablante,insupportable).28.天闷热Ilfaitloued.(étouffant)29.天热得喘不过气来。C'estirrespirable.30.热得像火炉C''estunfour!31.烈日当空Ilfaitunsoleilbrûlant.(Quelsoleildeplomb!)32.今天大太阳,戴上草帽。Mettezunchapeaudepaille,ilyabeaucoupdesoleil.33.天真热,我从来没有碰到过这么热的天。Qu''ilfaitchaudaujourd''hui!Jen''aijamaisvuuntempspareil.34.多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。Quellechaleur!Entronsdanslamaison,ilyfaitplusfrais.35.这屋子真热,你把窗打开,让人透透气。Qu''esr-cequ'ilfaitchauddanscettepiéce!Ouvrelafenêtrepourqu'onaitunpeud'air.36.我喜欢天气热的地方,我怕冷。Jepréférelespayschauds,jenesupportepaslefroid.37.我浑身是汗,我要洗个澡。Jesuistoutencueur,(ennage)jevaisprendreunedouche.38.走,乘凉去。Allonsprendrelefrais.39.给我们一点饮料喝,凉快凉快。Donnez-nousàboirequelquechosequinousrafraîchisse.40.把窗户打开,把电扇也打开,使房间凉快一点。Ouvrezlesfenêtresetmettezenmarcheleventilateurpourrafraîchirlachambre.41.天冷。Ilfaitfroid.42.天很冷。Ilfaittrèsfroid.(Ilfaitunfroiddecanard.43.天寒地冻。Ilfaitglacial.(Ilfaitfroidàpierrefendre.44.感到凉意。Lefroidsefaitsentir.45.寒气袭人。lefroidestpénétrant(ivf,perçant,mordant)46.突然来了寒流。Ilestsurvenucoupdefroidinattendu.47.寒流将造成大幅降温Lavaguedefroidentraînerauneimportantebaissedetempérature.48.寒流冻坏了蔬菜和果树的花朵。Uncoupdefroidageléleslégumesetlesfleursdesarbresfruitiers.49.寒流是从北方过来的。LavaguedefroiddescendduNord.50.寒流终于过去了。Lavaguedefroids'estenfinretirée.51.我冷。J'aifroid.52.我怕冷。Jeceainslefroid.(Jesuisfrileux.)(Jesuissensibleaufroid.)53.你鼻子尖都冻红了,到暧气那暖暖。Tuasleboutdeneztoutrouge.Vatechaufferprèsduradiateur!54.我们晒太阳取暖。Nousnouschauffonsausoleil.55.我冻坏了。Jegèle.(Jecaille.)56.我冷得发抖。Jegrelotte(tremble)defroid.57.我的手冻木了。J''ailesmainstransies(gelées).58.你不给孩子多穿点衣服,他就会会着凉的。Votreenfantprendrafroid,sivousnelecouvrezpasassez.59.冬天要注意多穿一点衣服。Ilfautavoirsoindebiensecouvrirenhier.61.冰雹越下越大。Lesgrêlonstombentdeplusenplus.62.冰雹砸着玻璃窗。Lagrêlonsfouette(frappe)lesvitres.63.一阵冰雹把蔬菜的水果全毁了Uneaversedegrêleadétruit(saccagé)leslégumesetlesfruits.64.降霜Ilfaitdugivre.(dufrimas).65.房顶上覆盖着霜Lestoitssontcouvertsdegivre.66.树枝挂满了白霜Lesarbressontchargésdegivre.67.今天地上结了薄冰。Ilfaitduverglasaujourd''hui.68.街道上都覆盖一层薄冰Lesruessontcouvertesdeverglas.69.结冰Ilgéle.70.夜里河水冻了。Larivièreagelépendantlanuit.71.晾在外面的内衣都冻冰了。Toutlelingedehorsagelé.72.天冷,地冻得很硬。Lefroidgélelesol.73.这房间冷得要死Ongèledanscettechambre.74.我的脚冻了,暖不过来。J''ailespiedsgelés,jen''arrivepasàmeréchauffer.75.下雪Ilneige.76.下小雪Iltombeuneneigefine.下大雪Iltombeuneneigeépaisse.下雨雪Iltombeuneneigehumide.77.冰在零度时融化Laglacefondà0°C78.下鹅毛大雪。Ilneigeàfrosflocons.79.解冻Ildégèle.80.阳光使冰雪消融。Lesoleilfaitfondrelaglace.81.大雪纷飞,盖满大地Desfloconsdeneigetourbillonnentetcouvrentlaterre.82.暴风雪席卷着北方Unetempêtedeneigesedéchaînedanslenord.83.雪越积越厚Laneiges'amoncelle.84.雪那么厚,深得没膝,无法再前行。Ilyatellementdeneigeau'onnepeutplusavancer,ons''wnfoncejusqu'auxgenoux.友谊我们是好朋友。我们之间有深厚的友谊。Noussommesdegrandsamis.Ilyauneprofondeamitiéentrenous.因为我感受到这些艺术家对我们有真正的友谊。Monémotionestdesentir,chezcesartistes,uneamitiéréelleenversnous.你们的邀请是我们之间友谊的可贵见证。Votreinvitationestpournousunprécieuxtémoignagedenotreamitié.为增进我们之间的了解与友谊,他们作出了可嘉的努力。Ilsontfaitdeseffortsméritoirespouraccroîtrelacompréhensionetl’amitiéentrenous.这展览会有助于加强世界各国人民的友谊。L'expositionvacontribueraurenforcementdel’amitiéaveclespeuplesdumonde.我们这座城市为获得你们的友谊感到光荣。Notrevilles‘honoredevotreamitié.我祝愿中加友谊万古长青。Jeformedesvoeuxdepérennitépourl’amitiésino-canadienne.丝绸之路为中国人民和西方各国人民之间的友谊和相互了解作出了最早的贡献。LaRoutedelaSoieaétéunedespremièrescontributionsàl’amitiéetàlacompréhensionentrelepeuplechinoisetlespeuplesoccidentaux.只要世界各国的作家和艺术家们紧密合作,人类的文化生活将展示出空前美好的前景。Grâceàlacollaborationétroiteentreleshommesdelettresetlesartistesdetouslespaysdumonde,uneperspectiveplusbellequeparlepasséseraouvertedanslavieculturelledel’humanité.祝贺félicitations祝愿souhaits我们衷心祝贺你!Toutesnosfelicitations!你真幸运!Vousavezdelachance!我祝你好运气!Jevoussouhaitebonnechance!祝你成功!Jevoussouhaitelesucces!祝你幸福!Jetesouhaitebeaucoupdebonheur!祝你身体健康!Jetesouhaiteunebonnesante!生日快乐!Bonanniversaire!新年好!Bonneannee!节日愉快!Bonnefête!元旦快乐!BonNoulelAn!圣诞快乐!JoyeuxNoël!祝胃口好!(开始吃饭的时候说)Bonappétit!玩得愉快!Bonamusement!祝贺你取得的成绩!Jevousfelicitedevosbrillantssucces!非常高兴听到这个消息!Jesuistresheureuxd''apprendrecettebonnenouvelle!请接受我们的祝愿!Mesmeilleurssouhaits!您好,亲爱的朋友!Bonjour,chersamis!很高兴认识你!Enchantedefairevotreconnaissance!这妙极了!C''estunetresbonneidee!您随时可以得到我们的支持!Vouspouvezatoutmomentcomptersurnous![喝酒前说]祝您身体健康!Avotresanté./Alavotre!为我们的计划成功干杯!Ausuccèsdenotreprojet!祝我们成功!Anossuccès!勇敢去做!Boncourage!好好干!Travaillezbien!祝你好运!Bonnechance!旅途愉快!Bonvoyage!假期愉快!Bonnesvacances!我祝你旅行愉快!Jevoussouhaiteunbonvoyage/séjour![某人生病了,你可以说]Soigne-toibienAMeilleuresanté!Repose-toibien![睡觉前]Bonnenuit!晚安!Faisdebonnesrêve!好梦!(婚礼,诞生,生日,等)恭喜恭喜!(mariages,naissances,anniversires,etc.)Toutesmesfélicitations!恭喜!向您祝贺!Félicitations!Mescompliments!Jevousenfélicite!去祝贺玛丽吧,她刚刚考取了综合工科学校。VaféliciterMarie,ellevientd’êtrereçueàl’Ecolepolytechnique.听到这消息,我是多么高兴!Quejesuiscontentd’apprendrecettenouvelle!许多人祝贺她。Elleareçudesflicitations.恭喜您会考被录取!Félicitationspourvotresuccèsauconcours!请接受我衷心的祝贺。Jevouspried’acceptermescordialesfélicitations!值此阁下荣任贵国外长之际,我十分愉快地向您致以热忱的祝贺。J’ailegrandplaisirdevousadressermesvivesfélicitationsàl’occasiondevotrenominationsaupostedeministredesAffairesétrangères.值此摩洛哥国庆之际,我们去摩洛哥大使馆表示的祝贺。Nousavonsprésenténosfélicitationsàl’AmbassadedeMarocàl’occasiondelaFêtenationalemarocaine.祝愿我们两国之间的关系在2002年得到进一步的发展。Puissel’année2002voirlesrelationsentrenosdeuxpayssedévelopperencoredavantage!祝中国繁荣昌盛,人民幸福。Tousmesveuxdeprospéritédupaysetdebonheuraupeuplechinois.我们祝愿他们会和平解决他们之间的冲突。Nousformonslevoeu(pour)qu’ilssachentrésoudrepacifiquementlesconflitsquilesopposent.我想通过您向王平先生祝贺。JevoudraisexprimerparvotreintermédiairemesfélicitationsàMonsieurWangPing.感谢您的祝贺。Mercipourvosfélicitations.我也向您表示相同的良好愿望。Jevousensouhaitepareillement.您真客气。Vousêtestoutàfaitaimable.太傻超级论坛我们祝愿您取得更大的成就。Noussouhaitonsquevousayezunplusgrandsuccès.我祝愿您万事如意。Jevoussouhaitepleineprospéritéentoutdomaine.我祝愿您旅途顺利[兔年好,兔年幸福][在济南逗留期间顺利][早日复康][节日好]!Jevoussouhaiteunbonvoyage[unebonneetheureuseannéedulapin][unbonséjouràJinan][unpromptrétablissement][unebonnefête]!我祝您早日康复!Jesouhaitequevousguérissiezbientôt!我们祝福您万寿无疆。这是我们中国人的说法。Nousvoussouhaitonsmilleansdelongévité.C’estcequenousdisonsenChine.您这么努力工作,我祝愿您成功。Vousaveztellementtravaillé,jevoussouhaitederéussir.祝您工作顺利!Bonsuccèsdansvotretravail!我祝愿会议圆满成功。Jesouhaitequelaconférencesoitcournnéed’unpleinsuccès.我希望你们喜欢这房子,并祝愿你们假期愉快。Jesouhaitequelamaisonvousplaiseetquevouspassiezdebonnesvacances.她祝她祖父生日快乐。Ellesouhaitebonanniversaireàsongrand-père.对您的生日我致以最良好的祝愿!Mesmeilleurssouhaitspourvotreanniversaire!我祝愿您家庭幸福。Jeprésentedesvoeuxdebonheurpourvotrefamille.请接受我对您个人幸福[贵国昌盛]的最良好祝愿。Veuillezagréermesmeilleursvoeuxpourvotrebonheurpersonnel[laprospéritédevotrepays].值此新年之际我致以最良好的祝愿!TousmesmeilleursvoeuxduNouvelAn!但愿如此!Pourvuqu’ilensoitainsi!但愿你们考试成功!Puissiez-vousréussirdansvosexamens!但愿你们的计划得以实现!Puissentvosprojetsréussir但愿我们这一决定能满足你们的愿望!Puissenotredécisioncomblevotrevoeu!祝愿中国在建设方面取得更大的成就,并祝愿中国人民的前途日益美好灿烂!QuelaChineremporteplusdesuccèsdanssonédificationetquel’avenirdupeuplechinoissoitdeplusenplusradieux!我怀着愉快的心情,建议为中国朋友们干一杯。J’aileplaisirdeproposeruntoastenl’honneurdenosamischinois.我建议为孩子们的健康干一杯!Jeproposedevidernotreverreàlasantédesenfants!我建议,为在座各位的身体健康,为我们两家公司之间的合作,干杯!JeproposequenousvidonsnosverresàlasantédetousceuxiciprésentsetàlacoopérationentrenosdeuxCompatnes.我为我们之间更加密切的友好关系,为我们公司更加兴旺发达干杯。Jeboisauresserrementdesliend’amitiéentrenousetàlaprospéritécroissantedenotreCompagnie.为我们的友谊和相互理解而干杯!Al’amitiéetàlacompréhensionentrenous!为发展我们两国的文化关系和经济关系干杯!Audéveloppementdesrelationsculturellesetéconomiquesentrenosdeuxpays!哀悼condoléances听闻你们的主席逝世的消息,我们深为震惊。Noussommesbouleversésàl’annoncedelamortdevotreprésident.我们刚听说雅克去世了。Nousvenonsd’apprendrelamortdeJacques.他死得非常突然,是心脏停搏。C’étaitunemortsubite,unarrêtducoeur.我们向您表示同情和慰问。Nousvousexprimonslasolidaritéetlescondoléances.请允许我向你们表示慰问。Permettez-moidevousprésentermescondoléances.我谨表示哀悼。Mescondoéances.大家去医院向遗体告别。Nousallonsàl’hôpitalpourrendreundernierhommageaudéfunt.全体起立,向雅克志哀。ToutelasalleselèvepourserecueilliràlamémoiredeJacques.人们在他的遗体前默哀3分钟。Onaobservétroisminutesdesilencedevantsadépouillemortelle.你们的慰问令我十分感动。Jesuistrèstouchédevoscondoléances.埋葬在家庭墓穴里。L’enterrementalieudansuncaveaudefamille.为这位伟大公民举行的丧礼十分简单。Lesobsèquesdecegrandcitoyensonttrèssimples.总理去世,政府规定全国哀悼三天。Legouvernementadécrététroisjoursdedeuilnationalàl’occasiondudécèsdupremier-ministre.这对我们的国家的确是不可弥补的损失。C‘esteneffetuneperteirréparablepournotrepays.我安息在这里,为了只听大海和风声。夏多布里昂Jereposeicipourn’écouterquelameretlevent.Chateaubrilland再见Aurevoir星期六再见!Asamediprochain!明年见!Al’annéeprochaine!礼拜天见!Onsevoitdimancheprochain!最后,你还是去马赛?Alors,tuparsàMarseille,finalement?是的,我去两天。Oui,jeseraiabsentedeuxjours.再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见面了。Aurevoir,Odile,onserevoitundecesjours.好,现在是九点,我跟你再见了。Bon,jetequitte,ilest9heures.我走了。再见。Jem’envais.Aurevoir!好,我走了,再见!Bon,jem’envais,salut!再见,回头见,我希望(这样)。Aurevoir,àbientôt,j’espère.我想九月份回来:两个月,时间不太长;回头见。Jepenserevenirenseptembre:deuxmoin,cen’estpastrèslong;àbientôt.你别哭,我们很快就回来。Nepleurepas,nousreviendronsbientôt.他就要离职回国。Ilvaquittersonpostepourrentrerdanssonpays.我应该向我的接任者交代工作。Jedoisremettremontravailàmonremplaçant.您离开这里之前,我们想请您赴晚宴。Nousespéronsvousavoiràdîneravantvotredépart.今晚我们聚在一起,为了送别李先生。Noussommesréunisici,cesoir,pourprendrecongédeMonsieurLi.一旦准备妥当,我就走了。Jepartiraiincessamment,aussitôtquemespréparatifsserontterminés.我就要向经理告别。Jevaisprendrecongédudirecteur.我居留的期限就要到了。Monséjourtoucheàsafin.我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜。Jeregretted’interromprenotreagréablecoopération.我谨向你们协会再一次致以友好的谢意。JetiensàrenouvelermesremerciementscordiauxàvotreAssociation.你们伟大的国家给我留下了不可磨灭的印象。Votregrandpaysm’alaisséuneimpressionimpérissable.同时,我感到由衷的喜悦,因为你们在尖端工艺领域取得了重大成就。Etjemeréjouissincèrementquevousayezremportédegrandssuccèsdansledomainedelatechnologiedepointe.海内存知己,天涯若比邻。Nousnouséloigneronsgéographiquement,maisnoscoeursserontproches.这仅仅是再见。后会有期——只有高山与高山不会相逢。Cen’estqu‘unaurevoir.Iln’yaquelesmontagnesquineserencontrentpas.祝旅途平安!Bonneroute!Bonschemin!祝飞行顺利!Bonvol!祝归途平安!Bonretour!我祝您回国一路平安!Jevoussouhaiteunbonretourdansvotrepays!QQ聊天常用语bonnechance祝你好运bonnefête节日快乐bonneannée新年快乐bonvoyage!一路顺风bonweek-end周末愉快bonnesvacances!假期愉快commentçava?近来好吗?commesi,commeça!马马乎乎,一般般了Qu'est-cequ''ilya?发生什么事了?怎么了Tu'esfou!你疯了!Est-cequejepourraisobtenirvotreadresse?请给我你的地址jen''aipasdechance!我运气总是不好BLefrançaisestdifficilepourvous?你觉得法语难吗?commentçaseprononce?这个怎么发音?Vousparlezunbonfrançais!你的法语说得真棒!Tuparleunfrançaisimpeccable!你法语说得无懈可击!Lefrançaisn''estpasmonfort!法语不是我的强项!J'aidelapeinedeparlerlefrançais!我讲法语有困难Tumeflate!你过奖了Tueslemeilleur!你是最好的!Quefais-tupendanttesloisirs?闲暇时做什么啊?Tuasraison!你(说得)有理Jesuisenretard我迟到了C''estunpeubizzard!有点奇怪Quelageas-tu?你多大了?combiendetempstuapprendslefrançais?你学法语多长时间了?T'eslibre?你有空吗quandonreverra?我们什么时候再见面?quel-estlelieuderendez-vous?在什么地方见面?Bien,c''estunebonneidée!好,主意不错!c''estentendu!一言为定Bon,jenemanqueraipasdem''yrendre!好的,我一定会来的Siparhasardvousavezunempêchement,jevouspriedemepasseruncoupdefil!如果你有事不能来,情给我打个电话:)Acesoir!晚上见Ademain!明天见Alundi!周一见!Alasemaineprochaine!下周见Auplustard!以后见Aundecesjours!改日见Atoutàl'heure.AbientÔt!一会见j''aiunequestionàvousposer.请教你一个问题Queveux-tuquejedise?你让我怎么说呢?LaFrance网络与网络词汇J’airecuune-mail.

Ihavenewmail.Donnemoitone-mail.

Givemeyoure-mailaddress.Quelleestl’adressedusite?

Whatisthesite’sURL?Jel’aitrouvésurInternet.(注意Internet无定冠词)IfounditontheWeb.Computerrelatedacomputer/unordinateurascreen/unécranakeyboard/unclavieramouse/unesourisaprinter/uneimprimanteInternetrelatedInternet/Internetane-mail/une-mailuncourrierélectronique!unmél(officialwordbutneverused)ane-mailaddress/une-mailuneadresseélectroniquetheweblewebanURL/uneURLuneadresseawebsite/unsitewebunsitedotcom/pointcom简单会话经常听人说:“在法国英语行不通”。与德国或北欧相比,熟练讲英语的人确实不是太多。不过,大部分的年轻人都会讲英语,旅馆、餐厅,以及主要车站的询问中心,都会说英语。关于“就算会说英语,法国人也不说”的这类偏见,我想只有国内的人才会相信,其实法国人的英语程度比国内的人要好得多。尤其是法国人与其他国家的一样,非常能够理解外国人比手画脚的语言,所以不妨多培养个人的沟通能力(演技)。最好至少会几句打招呼的话,这既是到法国旅行的最低要求,同时,说一句│“你好”、“谢谢”,也会使对方的服务态度更好。打招呼等日常用语Bonjour/Bonsoir/Bonnenuit。“你好/晚上好/晚安”

Aurevoir“再见”Merci或是Mercibeaucoup“谢谢”,“非常谢谢”。走入旅馆或餐厅时,不要忘了说一句“Bonjour!”如果不会说Bonjour的话,至少要说一声“你好”。另外,在逛街时,就算不买东西,离开商店时也要说一句“Merci”。“Non,Merci”是在回绝时使用的,意思是“不!谢谢!”。S’ilvousplait这句话非常好用,意思相当于“麻烦一下!”在餐厅或咖啡厅想要招唤服务生时,或在点咖啡时说“UnCafé”之后,说一句“S’ilvousplair”即可。Pardon/Excusez-moi向他人道歉说一句对不起。“Pardon”的意思比较轻,譬如在地铁或汽车的入口处,向人借道或是不小心碰到另人肩膀时,可说一句“Pardon”。“Excusez-moi”的意思比较重,譬如在伤害了他人时使用。另外,如果“Pardon?”,语调上扬,是表示重新问“你说什么?”Monsieur/Madame/Mademoiselle呼唤对方时使用。对男性“Monsieur”使用,对已婚的女性使用“Madame”,对未婚的女性“Mademoiselle”使用。Qui/Non“是”与“不是”。如果不了解对方的意思,就不能使用这两个字,无论在任何时候,都应该清清楚楚地表达自己的意见。如何邀请别人?邀请前avantd''inviterEtes-vouslibrecesoir?您今晚有空吗?Tufaisquelquechosedespécialedimanche?星期天你有什么特殊安排吗?Situeslibredemain...明天你是否空...邀请inviterJevousinviteaurestaurant.我请你去饭店。Jevousinviteadineraurestaurant/alamaison.我请你到饭店(家里)吃晚饭。Voulez-vousvenirdinercheznous?您愿意到我们家吃晚饭吗?Voulez-vousalllerdineraurestaurant?jevousinvite.您愿意去饭店吃晚饭吗?我来请。接受邀请(accepteruneinvitation)Avecplaisir!非常乐意D''accord.同意Oui,jeveuxbien.好,我非常乐意。拒绝邀请(refueruneinvitation)C''esttresgentil,mais...这真是太客气了,但是..Jesuisvraimentdésolé(e),maisjenesuispaslibre(jenepeuxpas/j''aidutravail).真是非常抱歉,我没有空(我不能去/我有工作)。Jeregrette,maisjenepeuxpas.我很遗憾,我不能去。安慰consolation鼓励encouragement别害怕!N‘ayezpaspeur!不要发愁!Nevoustracassezpas(Nevousenfaitespas)!什么也别怕!Necraignezrien!您别慌,我们会找到您的公文包的。Nevousaffolezpas.Nousallonsretrouvervotreportefeuille.不要烦恼。Ilnefautpasvousfairedumauvaissang不要自寻烦恼!Necherchezpasmidiàquatorzeheures!不要失去耐心。Neperdezpaspatience.没什么大不了的。Onn’enmeurtpas.这又能把您怎么样?Qu’est-cequeçapeutbienvousfaire?要乐观些。Soyezoptimiste.不要悲观。Nesoyezpaspessimiste.您老是从坏处看问题。Vousvoyeztoujourslemauvaiscôtédeschoses.还有一线希望。Ilexisteencoreunelueurd’espoir.尽量想出更好的办法。Esseyezdetrouverunmeilleurmoyen.不管怎么样,我们总能摆脱困境的。Nousnoustireronsd’affaired’unemanièreoud’uneautre.这一点您放心吧。Soyeztranquillesurcepoint.一切都会顺利过去的。Toutsepasserabien.我们将会应付过去的。Onsedébrouillera.您不应忧虑,试试看吧。Ilnefautpasvousfairedusouci,Essayezdonc.越早越好。Leplustôtseralemieux.振作些,要抱希望。(Du)courage,ilfautespérer.应抱有希望,会找到依然活着的飞机上的乘客们。Ilnefautpasperdrel’espoirderetouvervivantslespassgersdel’avion.您瞧着吧,事情终将顺利解决的。Ças’arrangera,vousverrez.放心吧,没有危险的。Rassurez-vous,iln’yapasdedanger.我们要尽一切可能挽救他。Nousallonstenterl’impossiblepourlesauver.在这些令人伤心的日子里,您人在这就是对我的安慰。Encesjourstristes,votreprésenceestpourmoiunréconfort.不要因为挫折而垂头丧气。Nenouslaissezpasabattreparlesrevers.那还等什么呢?Alors,qu’est-cequ’onattend?万事开头难。Iln’yaquelepremierpasquicoûte.不入虎穴,焉得虎子。Quinerisquerienn’arien.这值得一试。Ilfautsaisirl’occasionparlescheveux.应该利用时机。Ilfautprendrel’occasionauxcheveux.这是一个不可多得的机会。C‘estuneoccasionquevousneretrouverezjamais.对此您不会后悔的。Vousneleregretterezpas!有什么危险呢?Qu’est-cequ’onrisque?不应该把事情想得过于难。Ilnefautpass’enfaireunmonde.要努力做到不泄气。Tâchezdenepasvousdégonfler.失败是成功之母。Ladéfaiteestlamèredusuccès.坚持再努一把力!Soutenezvotreeffort!别灰心,一切都会解决的。Nedésespérerpas,touts’arrangera.您的努力将得到报偿。Voseffortsserontrécompensés.您肯定会成功的。Etvousréussirezcertainement.反对disapprobation您怎么能干这件事?Commentavez-vouspufairecela?Vousn’enfaitesjamaisd’autres!你什么事都干得出来!Tuescapabledetout!岂有此理!Çan’apasdesenscommun!对这种非正义行为,他们提出了抗议。Ilsontprotestécontrecetteinjustice.这像什么样子?Dequoiçaa-t-ill’air?我们怎么也没有想到您会说出这样的话来!Jemaisnousn’aurionspascruquevouspourriezdiredeschosespareilles!可这根本不是我说过的话,他们歪曲了我的讲话。Maiscen’estpasdutoutcequej’aidit,ilsontdéformémesparoles.我们真难以相信这事是您干的!Nousavonsquelquepeineàcroirequec‘estvousquil’avezfait!你们歪曲了事情的真相。Vousavezdéformélavérité.我是无辜的,我没有任何过错,不必指责自己。Jesuisinnocent,jen’airienàmereprocher.您为什么不愿听听我们的建议?Pourquoin’avez-vouspasvouluécouternotreconseil?亏您干得出来(说得出口)!Vousenavezdel’aplomb!您走入歧途了!Vousfaitesfausseroute!你大错特错了!Tuasbientort!你忘乎所以了!Tut’esoublié!您以为什么都允许做吗?Vousvouscroyeztoutpermis?这种态度应该受到指责。Cetteattitudeestblâmable.他的行径受到了舆论的指责。Sesagissementssesontexposésaux我们就这事件向你们使馆提出了抗议。Nousavonsadresséuneprotestationénergiqueauprèsdevotreambassadeausujetdecetteaffaire.我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受他作的结论。Nousdevonscontesterlacompétencedecetexpertetrejettesesconclusions.这可是异乎寻常,每次我说什么,你都持相反意见。C’estinouï,chaquefoisquejedisquelquechose,tudislecontraire.您夸大了这条消息。Vousavezexagérécettenouvelle.不同意,在这点上,我认为您没有道理。Non,surcepoint,jenevousdonnepasraison.我们理所当然拒绝了这无理要求。Onrejettenaturellementcettedemandedéraisonnable.在这个问题上,我们的看法有很大分歧。Ilyaunegrandedivergencedansnosopinionsàcesujet.这些论据毫无道理。Cesargumentssontmalfondés.所有这一切都是建筑在谣传的基础上的。Toutcelasefondesurdefauxbruits.他那些理由没有说服力。Sesraisonsnesontpasprobantes.对此决定,大家投了反对票,安德烈除外,投了赞成票。Toutlemondeavotécontreladécision.André,quiavotépour.在这个问题上,我们的看法有差别。Nousdiffréronssurceproblème.这两种观点大相径庭。Lesdeuxconceptionssontdiamétralementopposées.我拒绝了这些荒谬的指责。J’airejetécesaccusationsabsurdes.您拒绝了,我也会这样做的。Vousavezrefusé,j’enauraisfaitautant.他的讲话激起了公愤。Soninterventionasoulevél’indignationgénérale.代表们提出了书面修正案。Lesdéléguésontdéposéunamendementparécrit.与会者们持保留态度。Lesparticipantsmanifestentlesréticences.人们没有给西方的这些思想开绿灯。Onn’apasdonnélefeuvertàl‘affluxdesidéesoccidentales.同意approbation请相信我,先生。Comptezsurmoi,monsieur.我一定满足您的要求。Jenemanqueraipasdefairecequevousvoulez.我将尽力而为。Jeferaitoutmonpossible.非常高兴(为您效劳)。(Jeleferai)avec(leplusgrand)plaisir.我同意这种安排。Jeconsensàcetarrangement.我乐意赞成此事。J‘yconsensavecplaisir.这是肯定的答复。Voilàuneréponseaffirmative.这个问题您持什么观点?Quelleestvotreopinionsurcettequestion?我的意见跟您完全相同。Jesuistoutàfaitdevotreavis.这正是我要说的!J‘allaisjustementledire!我同意您的看法。Jevousapprouve.您说的是在理上。Vousêtestoutàfaitdanslevrai.我赞成您的观点。Jepartagevotrepointdevue.这主意好。C’estunebonneidée.我们同意下午三点继续开会。Noussommesd’accordpourquelaréunionreprenneà3heuresdel’après-midi.这需要上级同意。Celadoitêtreapprouvéparl’échelonsupérieur.我没有任何反对意见。Jen’aiaucuneobjection.我们征得了主席的同意。Nousavonsobtenuleconsentementduprésient.我们政府同意裁员。Notregouvernementseprononcepourledésarmement.这个问题提得极好,揭示了症结。Voilàuneexcellentequestion,ellesoulèveunproblèmeessentiel.非洲人民要独立,这是天经地义的事。Quelespeuplesd’Afriqueveuillentl’indépendance,voilàquiestdansl’ordredeschoses.这项决议体现了发展中国家的利益和要求。Cetterésolutiontraduitlesintérêtsetlesdésirsdespaysendéveloppement.提案一致被通过。Lapropositionaétéadoptéeàl’unanimité.代表们勉强通过这项提议。Lesdéléguésontacceptécettepropositionà

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论