2024年中考语文专题复习:《九年级课内文言文》复习课件_第1页
2024年中考语文专题复习:《九年级课内文言文》复习课件_第2页
2024年中考语文专题复习:《九年级课内文言文》复习课件_第3页
2024年中考语文专题复习:《九年级课内文言文》复习课件_第4页
2024年中考语文专题复习:《九年级课内文言文》复习课件_第5页
已阅读5页,还剩68页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

九年级课内文言文1九年级上册2九年级下册3巩固练习目录九年级上册第一章岳阳楼记

范仲淹

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此;览物之情,得无异乎?若夫霪雨霏霏,連月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光耀金,静影沉壁;漁歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以已悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾誰与归?时六年九月十五日。一、重点字词:1)滕子京谪守巴陵郡

2)越明年

3)乃重修岳阳楼,增其旧制

4)刻唐贤今人诗赋于其上

5)属予作文以记之

6)予观夫巴陵胜状

7)衔远山,吞长江

8)横无际涯,朝晖夕阴

9)此则岳阳楼之大观也

10)前人之述备矣

11)然则北通巫峡,南极潇湘

迁客骚人

13)霪雨霏霏

封建官员降职或远调到了乃:于是。制:规模。于:在;其:它的。予:我;以:来。夫:那。胜状:胜景。衔接涯:边。晖:日光。雄伟景象。述:描述。备:详尽然则:既然这样,那么……。极:尽。迁客:降职远调的人;骚人:诗人。霪雨:连绵的雨。霏霏:雨或雪繁密的样子。一、重点字词:14)连月不开

15)薄暮冥冥;去国怀乡

16)春和景明;沙鸥翔集17)岸芷汀兰;此乐何极

18)宠辱偕忘

19)把酒临风

20)予尝求古仁人之心

21)或异两者之为

22)居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君23)先天下之忧而忧,后天下之乐而乐

24)微斯人(登斯楼也),吾谁与归

25)嗟夫!26)不以物喜

开:放晴。薄:迫近。去:离开。景:日光。集:栖止。芷:小草;汀:小洲。极:穷尽。宠:荣耀。偕:一起。持求:探求。古仁人:古时品德高尚的人。或:或许。为:指两种心情。庙堂:在朝廷上做官。江湖:不在朝廷上做官先:在……之前。后:在……之后微:没有;斯:这。归:归依。嗟乎:唉。以:因为。二、重点句子。⑴越明年,政通人和,百废具兴。⑵予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。⑶迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎

⑷登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣

⑸予尝求古仁人之心,或异两者之为,何哉?

⑹不以物喜,不以己悲⑺居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君

⑻其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎

到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。我看那巴陵郡的美好景色,全在这洞庭湖上。被降职外调的官员和不得志的诗人大多在这里聚会,他们观赏景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?登上这座楼,就会产生被贬离开京城,怀念家乡,担心遭到诽谤和讽刺的心情,再抬眼望去,尽是萧条的景象,必将感慨横生而十分悲伤的了。我曾经探究过古代品德高尚的人们的思想感情,他们或许跟上面说的那两种表现不同,这是什么缘故呢?不因外物好坏和自己得失而或喜或悲在朝廷上做官就为平民百姓忧虑,退处江湖就替君主担忧。大概人们一定会说“在天下人忧之先忧,在天下人乐之后才乐”吧。三、译文庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守。到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事。我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边;早晴晚阴,气象万千。这是岳阳楼盛大壮观的景象,前人的描述(已经)很详尽了。然而北面通向巫峡,南面直到潇湘,被贬的政客和诗人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星辰都隐藏起了光辉,山岳也潜伏起形体;商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折;傍晚的天色暗下来了,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京、怀念家乡、担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,万里碧绿;沙洲上的鸥鸟时而飞翔,时而停歇,五彩的鱼儿(在水中)畅游;岸上的芷草和洲上的兰花,茂盛并且青绿。偶尔或许大雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,照在湖面上闪着金色,月影映入水底,像沉潜的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和,这样的乐趣(真是)无穷无尽!(这时)登上这座楼啊,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊。唉!我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于(以上)这两种表现的,为什么呢?(是由于)不因为外界环境的好坏或喜或忧,也不因为自己心情的好坏或乐或悲。处在高高的庙堂上(在朝),则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中(在野),则替君主担忧。这样(他们)进朝为官也忧虑,退居江湖为民也忧虑。那么什么时候才快乐呢?他一定会说“比天下人忧虑在前,比天下人享乐在后”吧。啊!(如果)没有这样的人,我和谁志同道合呢?写于庆历六年九月十五日。醉翁亭记

欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。一、重点字词:1.环滁皆山也;环而攻之

2.望之蔚然而深秀者

3.泻出于两峰之间者

4.翼然临于泉上者

5.名之者谁

6.饮少辄醉

7.醉翁之意不在酒

8.得之心而寓之酒也

9.云归而岩穴暝

10.太守归而宾客从也

11.吾谁与归

12.野芳发而幽香;佳木秀而繁阴

环:环绕。蔚然:茂盛的样子。秀:秀丽。飞泻翼然:像鸟张开翅膀的样子。临:靠近。给……命名就情趣寄托聚集归:回家。从:跟从归依芳:香花。秀:繁荣滋长一、重点字词:13.至于负者歌于途

14.休于树

15.山肴野蔌

16.宴酣之乐

17.非丝非竹

18.弈者胜

19.觥筹交错

20.颓然乎其间者

21.树林阴翳

22.太守谓谁

背着东西的人在肴:野味。蔌:菜蔬。尽兴的喝酒丝:弦乐器。竹:管乐器。下棋觥:酒杯。筹:酒筹。颓然:醉醺醺的样子。乎:于遮盖是二、重点句子。⑴山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。⑵峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。⑶名之者谁?太守自谓也。

⑷太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也

⑸醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

⑹山水之乐,得之心而寓之酒也。⑺若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。顺着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,又看到一股水流从两峰之间飞泻而下,这就是酿泉。绕过山峰,走了一段曲折的路,看到一座四角上翘像鸟张开翅膀的样子似的亭子,座落在泉水边上,这就醉翁亭了。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。太守跟宾客到这里来喝酒,他喝得很少却总是喝醉,年纪又最大,因此给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,内心领会了,而后把它寄托在喝酒上。像那太阳出来了,林间的雾气逐渐消尽,暮云四合,岩谷洞穴变得昏暗起来国。这明暗交替的景象,就是山间的清晨和傍晚。二、重点句子。⑴朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。⑵宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢。⑶苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。⑷已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

⑸树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

⑹人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。⑺醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。早晨进山,傍晚回城,四季的景色不同,快乐也是无穷无尽的。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。射的射中了目标,下棋的下赢了,酒杯和筹码杂乱交错,人们时起时坐,大声喧哗——这是宾客们欢乐的图景。一个面容苍老、满头白发的人,昏昏欲倒的坐在众人中间——这是太守喝醉了。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。这时树林里变得昏暗了,上上下下一片鸟啼声,游人离去后,鸟儿欢乐起来。人们只懂得跟着太守游玩的乐趣,却不懂得太守心中自有他的乐趣。喝醉了能和大家一同享受快乐,酒醒后又能用文章来表述这种快乐的,就是太守。三、译文:滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少也总是醉,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。太守是谁?就是庐陵人欧阳修啊。湖心亭看雪

张岱崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余拿一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”一、重点字词1、是日更定

2、余拿一小船,拥毳衣炉火

3、雾淞沆砀

4、湖中焉得更有此人

5、余强饮三大白而别

6、上下一白

7、客此。及下船

是:这。

定:完了,结束拿:撑,划。

毳:鸟的细毛白气弥漫的样子焉:哪里。

更:还强:痛快。白:指酒杯全白客此:在此地客居;及:等到二、重点句子。有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸

2、余强饮三大白而别

3、莫说相公痴,更有痴似相公者

4、大雪三日,湖中人鸟声俱绝

5、湖中焉得更有此人?译文:(我看见)有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。译文:我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。译文:不要说相公痴迷,还有比相公更痴迷的人呢。译文:大雪下了三天,湖中行人、鸟的声音都消失了。译文:在湖中想不到还会有这样的人?三、译文:崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”九年级下册第二章鱼我所欲也

《孟子》

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也,是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。一、重点字词1、二者不可得兼

2、故患有所不辟也

3、如使人之所欲莫甚于生

4、贤者能勿丧耳

5、蹴尔而与之

6、万钟则不辩礼仪而受之

7、万钟于我何加焉

8、妻妾之奉

9、所识穷乏者得我与

10、乡为身死而不受

11、是亦不可以已乎

12、此之谓失其本心

13、故不为苟得也

14、何不用也

15、乞人不屑也

同时得到患:祸患,灾难。辟:通“避”,躲避。假如不丢掉用脚踢通“辨”,辨别。有什么益处侍奉得:通“德”,感激。与:通“欤”,语气词。通“向”,从前。停止,放弃。本性,天性苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。什么手段不可用呢?因轻视而不肯接受二、重点句子翻译

1、舍生而取义者也2、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

3、呼尔而与之4、所识穷乏者得我与5、乡为身死而不受,今为宫室之美为之。

6、此之谓失其本心

舍弃生命而选取正义。不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。没有礼貌地吆喝着给他。所认识的贫穷的人感激我吗?从前宁愿死也不接受(施舍),现在为了住宅的华丽却接受了。这就叫做丧失了人的本性。译文:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。

一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是轻蔑地、呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也不愿意接受。

(可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不辨是否合乎礼义就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽、大小老婆的侍奉和熟识的穷人感激我吗?先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了大小老婆的侍奉却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了。这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心。

唐雎不辱使命

《战国策》秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王佛然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”一、重点字词:1、不辱使命

2、易安陵

3、其许寡人

4、大王加惠

5、甚善

6、虽然,受地于先王

7、弗敢易

8、因使唐雎使于秦

9、故不错意也

10、请广于君

11、逆寡人者

12、轻寡人与

13、非若是也

14、虽千里不敢易

15、岂直五百里哉

辱没、辜负交换答应给予恩惠好虽然这样交换于是;派;出使“错”通“措”扩充违背轻视像;这样即使难道;只,仅仅一、重点字词:16、怫然怒

17、公亦尝闻天子之怒乎

18、免冠徒跣

19、以头抢地耳

20、庸夫之怒

21、非士之怒

22、仓鹰

23、休祲

24、若士必怒

25、缟素

26、色挠

27、谢之

28、寡人谕矣

29、徒以有先生也

盛怒的样子先生;曾经听说摘掉帽子,光着脚撞;罢了平庸无能的人有才能有胆识的人“仓”通“苍”吉凶的征兆如果穿丧服变了脸色;挠,屈服道歉明白,懂得只是二、重点句子翻译

1、大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易!

2、安陵君因使唐雎使于秦。

3、以君为长者,故不错意也。

4、今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?

5、虽千里不敢易也,岂直五百里哉?

6、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

7、此三子者,皆布衣之士也,情怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

8、若士必怒,伏尸二人一人,流血五步,天下缟素,今日是也。

承蒙大王给予恩惠,用(贵国的)大面积的土地来换(敝国)小面积的土地,很好;虽然这样,我从先王那里继承了这块土地,(我)愿意意始终守住它,不敢拿它来交换。安陵君于是派唐雎出使秦国。把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。如今我拿十倍的土地(来交换安陵),扩大他的领土,然而,安陵君违背我的意见,(这)不是小看我吗?即使拿一千晨土地,也不敢交换,难道只(换)面积为五百里的(土地)吗?老百姓发怒,也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。这三个人,都是普通老百姓中最有胆识的人啊。(他们)心里的愤怒还没有迸发出来,上天就降下征兆。再加上我,将成为四个人了。如果有能力有胆识的人(被逼得)一定要发怒,(那么现在立刻)倒下两具尸体,五步之内淌满鲜血,天下的人将会因此而穿上丧服,今天的情况就是样。三、译文:秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里的土地(就能交换)呢?”秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑击到宫殿上。这三个人都是出身平民的有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示征兆,(现在,专诸、聂政、要离)连上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉:“先生请坐!怎么会到这种(地步)!我明白了:韩国、魏国灭亡,而安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生啊。”送东阳马生序

宋濂余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!一、重点字词1、家贫,无从致书以观

2、援疑质理

3、益慕圣贤之道

4、俟其欣悦

5、滕人持汤沃灌,以衾以覆

6、主人日再食,无鲜肥滋味之享

7、走送之,不敢稍逾约

8、四支僵劲不能动

9、同舍生皆被绮绣买援:提出质:询问仰慕等到汤:热水覆:蒙盖两顿走:跑逾约:超过期限支:通“肢”肢体被:通“披”穿着

二、重点句子翻译

1、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

2、行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

3、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽。腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。

4、以是人多以书假余。

5、余立侍左右,援疑质理。

家里穷,没有办法买书来读,常常向收藏书籍的人家借,亲手抄录,计算着日子按时归还。在深山大沟中赶路。严冬刮着猛烈的风,大雪深积几尺,脚上的皮肤冻裂了也不知道。同宿舍的学生都穿着绣花绸缎衣服,戴着缀有红缨带和宝石装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩腰刀,右边挂香袋,光彩照耀像神仙一样。因此人家多愿意把书借给我。我站着陪侍在老师身边,提出疑问,询问道理。二、重点句子翻译

6、以衾拥覆,久而乃和

7、略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。。

8、盖余之勤且艰若此。9、故余虽愚,卒获有所闻。10、又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

用被子(将全身)蒙盖好,好久才暖和过来。却一点也没有羡慕的心思,因为心中有足以快乐的事,也就不感觉吃的、穿的不知他人了。总之我求学时的辛勤与艰苦就是如此罢。因此人家多愿意把书借给我。我站着陪侍在老师身边,提出疑问,询问道理。三、译文:我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。

曹刿论战

《左传》左丘明十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

一、重点字词

1、十年春,齐师伐我。

2、肉食者鄙

3、又何间焉?

4、小惠未徧,民弗从也5、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。

6、小信未孚,神弗福也。

7、小大之狱,虽不能察,必以情。8、忠之属也。可以一战。

9、既克,公问其故。

10、一鼓作气,再而衰,三而竭。

11、夫大国,难测也,惧有伏焉。

12、何以战

13、望其旗靡

14、故逐之攻打目光短浅参与通“遍”,遍及,普遍。古代祭祀用的祭品。牺牲:指猪、牛、羊等。加:虚报。信:实情。孚,为人所信服

福,赐福,保佑。狱:案件。虽:即使。可以凭借战胜作:振作。再:第二次。测:估计。伏:埋伏。凭借什么作战。倒下追赶二、翻译句子

1、小大之狱,虽不能察,必以情。

2、小信未孚,神弗福也。3、一鼓作气,再而衰,三而竭。4、夫战,勇气也。5、忠之属也。可以一战,战则请从。6、衣食所安,弗敢专也,必以分人

大大小小的案件,即使不能一一细察,也一定要依据实情来处理。小恩小惠,还不能得到神灵的充分信任,神明是不会保佑你的。第一次击鼓,能够振作士兵们的勇气,第二次击鼓,勇气就低落了,第三次击鼓后,勇气就没有了。作战是要靠勇气的。这是尽了本职的一类事情。可以凭借这个条件打一仗。如果作战请让我跟随你去。衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人。

三、译文鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑。”于是进宫廷去见庄公。曹刿问庄公:“您凭什么跟齐国打仗?”庄公说:“衣食是使人生活安定的东西,我不敢独自占有,一定拿来分给别人。”曹刿说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要做到诚实可信。”曹刿说:“这点诚意难以使人信服,神是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理。”曹刿说:“这才是尽本职的事,可以凭这一点去打仗。作战时请允许我跟您去。”鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军,曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”齐军大败。庄公正要下令追击,曹刿说:“还不行。”(说完就)下车去察看齐军的车印,又登上车前横木望齐军(的队形),(这才)说:“可以追击了。”于是追击齐军。打了胜仗以后,鲁庄公询问取胜的原因。曹刿答道:“打仗,要靠勇气。第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,第三次击鼓时勇气已经枯竭了。敌方的勇气已经枯竭而我方的勇气正盛,所以打败了他们。(齐是)大国,难以摸清(它的情况),怕的是有埋伏,我发现他们的车印混乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。”

出师表

诸葛亮先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中侍郎郭攸之、费、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为官中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,

愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡沪,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、韦、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、韦、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。一、重点字词

1、崩殂

2、此诚危急存亡之秋也

3、盖追先帝殊遇

4、以光先帝遗德

5、恢弘志士之气

6、陟罚臧否

7、以昭陛下平明之理

8、是以先帝简拔

9、以遗陛下

10、悉以咨之

11、亲贤臣,远小人

12、痛恨于桓灵也

13、躬耕

14、猥自枉屈

死(皇帝)实在;时原来是;优待,厚遇发扬光大发扬扩大善恶显示;治因此给予都;询问亲近;疏远痛心遗憾亲自降低身份一、重点字词

15、卑鄙:

16、由是感激

17、遂许先帝

18、二十有一年

19、夙夜忧叹

20、恐托付不效

21、深入不毛

22、庶竭驽钝

23、托臣以以讨贼兴复之效24、以彰其咎

25、咨诹善道

26、临表涕零

身份低微,出身鄙野感动,激动于是;答应“有”通“又”,表余数早晚实现不长草(的地方)比喻才能平庸重任表明,显扬;过失询问流下眼泪二、翻译句子

1、不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

2、陟罚臧否,不宜异同。

3、若有作奸犯科及为忠善者,家会有司论其刑赏。

4、必能使行和睦,优劣得所。

5亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。6、由是感激,遂许先帝以驱驰。7、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。

不应当随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们向您竭诚进谏的道路。

奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。如有做奸邪事情,犯科条法令以及忠心耿耿做好事的人,应该交给主管的官,判定他们受罚或受赏。一定能够使军队团结一心,好的差的各得其所。亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。因此我很感激,于是答应先帝愿意为他奔走效劳。陛下也应自行谋划,以询问(治国的)好道理,考察,采纳正确的意见。三、译文先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,这都是追念先帝的特殊恩遇,想报答给陛下的缘故。陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出无道理的话,从而堵塞了忠诚进谏的道路。宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,升赏惩罚,扬善除恶,不应标准不同。如有作坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同。侍中、侍郎郭攸之、费、董允等,这都是些品德良善诚实、情志意念忠贞纯正的人,因而先帝才选留下来辅佐陛下。我认为宫内的事情,事无论大小,都要征询他们的意见,然后再去施行。这样一定能够补正疏失,增益实效。将军向宠,性情德行平和公正,了解通晓军事,当年试用,先帝曾加以称赞,说他能干,因而经众人评议荐举任命为中部督。我认为军营里的事情,事情无论大小,都要征询他的意见,就一定能够使军伍团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我评论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不哀叹和憾恨的。侍中郭攸之、费,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞、坦直,能以死报国的节义臣子,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。

我本是个平民,在南阳郡务农亲耕,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。先帝不介意我的卑贱,委屈地自我降低身份,接连三次到草庐来访看我,征询我对时局大事的意见,因此我深为感激,从而答应为先帝驱遣效力。后来正遇危亡关头,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,至今已有二十一年了。先帝深知我做事谨慎,所以临去世时把国家大事嘱托给我了。接受遗命以来,日夜担忧兴叹,只恐怕托付给我的大任不能完成,从而损害先帝的英明。所以我五月率兵南渡泸水,深入荒芜之境。如今南方已经平定,武库兵器充足,应当鼓励和统率全军,北伐平定中原地区,我希望竭尽自己低下的才能,消灭奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于掂量利弊得失,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费、董允的责任了。希望陛下责成我去讨伐奸贼并取得成效,如果不取得成效,那就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费、董允等人的怠慢,公布他们的罪责。陛下也应该自己思虑谋划,征询从善的道理,明察和接受正直的进言,远念先帝遗诏中的旨意,我就受恩、感激不尽了。如今正当离朝远征,流着泪写了这篇表文,激动得不知该说些什么话。

邹忌讽齐王纳谏

《战国策》邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公来。孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣!”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

一、重点字词1、邹忌讽齐王纳谏

2、邹忌修八尺有余。

。3、朝服衣冠,窥镜。

4、忌不自信,而复问其妾。

5、明日,徐公来,孰视之。

6、吾妻之美我者,私我也。

7、由此观之,王之蔽甚矣。

8、群臣吏民能面刺寡人过者。

9、能谤讥于市朝。

10、数月之后,时时而间进。讽:讽谏。纳:接受。修:长,这里指高。有,“又”。服:穿戴。窥:照。

复:又一次。明日:第二天。孰:通“熟”,仔细。美:认为……美。私:偏爱。蔽:爱蒙蔽,这里指因受蒙蔽而不明。当面指责。谤讥:议论。市朝:公众场合。偶然进谏。二、重点句子翻译。1、我孰与城北徐公美?

2、明日,徐公来,孰视之,自以为不如。

3、臣之美私臣,臣之妾畏臣,臣之客,欲有求于臣,皆以美于徐公。

4、群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;

5、令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。我同城北徐公相比哪个更美丽?第二天,徐公来了,仔细地看徐公,自认为不如徐公美丽。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人对我有所求,都认为我比徐公美。所有的大臣、官吏、百姓能够当面指出我的过失的人,授给上等奖赏;

旨令刚下达,大臣们都来朝廷进谏,宫门口和院子里就像集市一样,几个月之后,常常断续有人来进言规劝,满一年后,即使有人想进言,也没有什么可进谏了。三、译文邹忌身高八尺多,容貌美丽。有天早晨,他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,哪个更美?”他妻子说:“您美极了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美,就又问他的妾:“我同徐公比,谁美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?”第二天,有客人从外边来,邹忌同他坐着谈话,又问他:“我和徐公谁美?”客人说:“徐公不如您美。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公美丽;再照镜子看看自己,更觉得远远不如。晚上躺着想这件事,说:“我妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。”于是上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的嫔妃和身边的亲信,没有不偏爱您的;朝中的大臣没有不害怕您的;全国的老百姓没有不有求于您的。由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”齐威王说:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可得上等奖赏;上书劝谏我的,可得中等奖赏;在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏。”命令刚下达,群臣都来进谏,门前、院内像集市一样;几个月以后,还偶尔有人来进谏;一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听到这种情况,都到齐国来朝见。这就是人们所说的在朝廷上战胜敌国。

《陈涉世家》

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东,攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。一、重点字词1、苟富贵,无相忘

2、发闾左适戍渔阳3、为天下唱

4、固以怪之矣

5、将军身被坚执锐

6、天下苦秦久矣

7、乃丹书帛曰“陈胜王”

8、置人所罾鱼腹中

9、广故数言欲亡,忿恚尉。

10、皆刑其长吏无,通“毋”,不要。适,通“谪”。通“倡”,首发。通“已”,已经。通“披”,披着,穿着。以……为苦,苦于。丹,名词作状语,用朱砂。罾,鱼网,名词活用为动词,这里是用网捕的意思。使……恼怒。名词活用为动词,惩罚。二、重点句子翻译。1、辍耕之垄上,怅恨久之。2、陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!” 3、陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”

4、扶苏以数谏故,上使外将兵。5、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久。陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”陈胜、吴广于是商量说:“现在逃跑也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?”扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。现在如果把我们的人假称是公子扶苏和项燕的队伍,向天下人倡导(反秦),应该有很多响应的人。”巩固练习第三章(一)鱼我所欲也鱼,我所欲也:熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之:乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。1.下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是(

)A.为宫室之美/吾妻之美我者

B.今为所识穷乏者得我而为之/林尽水源,便得一山C.是亦不可以已乎/惧其不已

D.此之谓失其本心/予谓菊,花之隐逸者也2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1)非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。(2)呼尔而与之,行道之人弗受。3.本文的中心论点是什么?作者在文中列举了两种不同的人生观,赞扬了什么样的人,斥责了什么样的人?【答案】1.C

2.(1)不仅仅是贤明的人有这种心(本性),人人都有,(只不过)贤明的人能够不丧失罢了。(2)没有礼貌地吆喝着给别人吃,路上饥饿的行人也不肯接受。

3.(1)中心论点:舍生取义。(2)赞扬了那些重义轻生、舍生取义的人。(3)斥责了那些苟且偷生、见利忘义的人。

(二)送东阳马生序(节选)宋濂①余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,现冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。②当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缰袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缓公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?1.下列句子中,朗读节奏划分不正确的一项是(

)A.以/是人多以书假余

B.卒/获有所闻C.四支僵劲/不能动

D.腰/白玉之环2.下列句子中,加点词语的解释不正确的一项是(

)A.色愈恭,礼愈至(周到)

B.右备容臭(香气)C.无从致书以观(连词,因为)

D.足肤皲裂而不知(连词,却)(二)3.下面对选文内容理解,不正确的一项是(

)A.选文第①段叙述作者自己成年前“嗜学”的情形,层层铺叙,逐次陈说家境贫寒给自己读书带来的困难,道出了“遍观群书”的不易。B.选文第①段写先达名望之高、弟子之众、辞色之严、呵斥之厉,与作者“俯身倾耳”“色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”形成鲜明对比,写出了求书之难。C.选文第②段写“同舍生”锦衣玉食、珠光宝气,连用“被”“戴”“腰”“佩”“备”数个动词,生动传神地写出了富家子弟金玉其外的形象。D.选文以记叙为主,杂以鲜明生动的情景描写,给人以身临其境之感,抒情、议论蕴含于叙述之中。4.用现代汉语写出下面文言语句的大意。(1)余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。(2)以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。【答案】A

C

B

①我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教。②因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。

(三)曹刿论战《左传》十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也,可以一战,战则请从。”公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”1.解释句中加点的词语。(1)小惠未遍,民弗从也。

遍:_______(2)牺牲玉帛,弗敢加也。

牺牲:______2.把下列句子翻译成现代汉语。(1)小大之狱,虽不能察,必以情。(2)吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。3.“十年春,齐师伐我。”虽然只有短短七个字,但却交代了很多的内容,请简要概括。【答案】遍,遍及、普遍。

牺牲,指祭祀用的纯色全体牲畜。

(1)大大小小的案件,虽然不能一一明察,但一定要根据自己的诚心处理。(2)我看见他们的战车留下的痕迹错乱,望见他们的军旗倒下,所以才下令追击他们。

交代了战争发生的时间(十年春)、参战的双方(齐国和鲁国)、战争的性质(对于鲁国而言是正义的)。

(四)①宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。②侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。③将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。④亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。⑤臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。1.解释文中加点的词语。(1)陟:____________(2)遗:____________2.把下面两句话翻译成现代议语。(1)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(2)苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。3.⑤段作者回忆“三顾茅庐”以及和先帝创业二十一年的历史有哪三方面的目的?晋升,提拔

给予

(1)亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期能够兴盛的原因。(2)在乱世间只求苟且保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。

抒发对先帝的感激之情,表达对刘备父子的忠心,以及收复汉室的决心。(四)若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。1.下面加点字与“先天下之忧而忧”中“而”字意义与用法相同的一项是(

)A.水落而石出者

B.而不知太守之乐其乐也C.余强饮三大白而别

D.朝而往,暮而归。2.选出下面句中加点词意思和用法相同的一组(

)A.而或长烟一空

上下一白

B.于尝求古仁人之心

欲有求于我也C.至若春和景明

四时之景不同

D.微斯人,吾谁与归

太守归而宾客从也3.古仁人“先天下之忧而忧”是“忧”,迁客骚人“感极而悲”也是“忧”。他们“忧”的各是什么?请结合具体语句简要阐述。

D

A

“先天下之忧而忧”,“忧”的是国民,是国家大事;“感极而悲”,“忧”的是个人的得失,环境的变迁。

(五)环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论