2023-2024学年统编版高中语文《琵琶行并序》_第1页
2023-2024学年统编版高中语文《琵琶行并序》_第2页
2023-2024学年统编版高中语文《琵琶行并序》_第3页
2023-2024学年统编版高中语文《琵琶行并序》_第4页
2023-2024学年统编版高中语文《琵琶行并序》_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《琵琶行并序》

白居易

行:古诗的一种体裁

《琵琶行》为叙事诗

序(共一段)

元和十年,予左迁九江郡司马。

Is元和十年:公元815年。元和,唐宪宗的年号(806-820)

2、予:代词,此处指“我”

3、左迁:贬官、降职的委婉的说法。白居易因越职尚书言事,触怒当朝权贵,被贬为江州

司马

4、九江郡:设于隋代,唐代称为江州或浮阳郡,治所在今江西九江

5、司马:州刺史的副职

6、此句为被动句

7、翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。

明年秋,送客溢浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京

都声。

1、明年:(古今异义)今义:下一年,是今年的下一年相当于英语里的将来时。古义:在古代

的意思是:第二年,是已经过去的某一年的下一年,相当于英语里的过去时,这里指元和十年的

第二年。

2、“送客溢浦口”为省略句

3、闻:听到

4、者:……的人

5、其:代词,代指“琵琶”

6、然:……的样子/声音

7、京都声:指唐代京城长安流行的乐曲声调

8、翻译:次年秋天,到温浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿

铿锵锵颇有点京城的风味。

问其人,本长安倡女,尝学琵琶穆、曹二善才,年长色衰,委

身为贾人妇。

1、其:这/那

2、倡女:歌女

3、尝:曾经

4、于:作补语,可译为“向”

5、善才:当时对技艺高超的乐师的称呼

6、委身:托身。这里指嫁人的意思

7、贾人:商人

8、此句为状语后置句

9、翻译:我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,

后来年长色衰,嫁给一位商人为妻

遂命酒,使快弹数曲。

1、遂:于是

2、命酒:(词类活用)名词作动词,叫人摆酒

3、使:让

4、快:畅快

5、数:(一词多义)几,表示不确定的数目,数次

5、此句为省略句

6、翻译:于是我吩咐摆酒,请她尽情地弹几支曲子

曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。

1、悯然:忧郁的样子

2、自叙:自己叙说

3、漂沦:漂泊流落

4、转徙:辗转迁徙

5、于:介词,可译为“在”

6、此句为状语后置句

7、翻译:她演奏完毕,神态忧伤,叙说自己年轻时欢乐的往事,但如今漂泊沦落,憔悴不

堪,在江湖之间飘零流浪

予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。

1、出官:京官贬黜往地方任职

2、恬然:宁静安适的样子

3、感:有感触

4、斯:这

5、言:(一词多义)话

6、是:(一词多义)这,此,指示代词

7、夕:夜晚

8、始:才

9、觉:感觉

10、迁谪:官吏因罪降职并流放

11、翻译:我出任地方官已将两年,一向心境平和,她的话却使我有所触动,这一晚竟然有

被贬逐的感受

因长句,以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

1、因为:(古今异义)。因:古义:于是;今义:因果连词。为:(一词多义)古义:写、创

作:做

2、长句:指七言诗

3、歌:(词类活用)名词作动词,作词

4、凡:一共

5、言:字

6、命:命名

7、翻译:于是撰写了这首七言歌行,吟唱一番来赠送给她,一共有六百一十六字,命题为

《琵琶行》

正文

第一段

潺阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

1、江头:江边

2、夜:(词类活用)时间名词作状语,在夜里

3、荻:形状像芦苇,多年生草本植物,生长在水边

4、瑟瑟:形容为风吹动的声音

5、翻译:在一个夜晚我到潺阳江边送客,秋风吹动枫叶和荻花响声瑟瑟

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

1、白居易自指

2、欲:想要

3、管弦:指音乐

4、翻译:主人和客人一起下马走上了船,端杯要饮酒却没有助兴的管弦

醉不成欢惨将别二别I时茫茫江浸月。

Is欢:快乐;痛快

2、惨:伤心

3、将:将要

4、别:分别

5、茫茫:指人内心失落的样子

6、浸:淹没(在此处可意译为:浸映)

7、翻译:闷闷地喝醉酒便待凄伤地分别,临别只见茫茫江水浸映着明月

正文

第二段

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

1、忽:突然

2、闻:听到

3、客:客商,跟“主”相对

4、发:出发/动身

5、翻译:闷闷地喝醉酒便待凄伤地分别,临别只见茫茫江水浸映着明月

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

1、暗问:低声询问

2、欲语迟:将要回答,又有些迟疑

3、语:(一词多义)动词,说话,回答

4、翻译:寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶声停想要答话又有点迟疑

移船近邀见,添酒回灯重开宴。

1、相:(一词多义)①互相②代词,代指“她”

2、邀:邀请

3、回灯:重新掌灯

4、重:重新

5、此句为宾语前置

6、开宴:摆开酒宴

7、翻译:开船移到近旁邀请她过船相见,剔亮灯光增添酒菜再摆开酒宴。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

1、千呼万唤:比喻多次呼唤,再三催促

2、始:从……走出来

3、犹:副词,还,依然

4、翻译:经过千呼万唤她才缓缓走出来,怀里还抱着琵琶遮着半边脸面

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

1、转轴拨弦:拧转弦轴,拨动弦丝。这里指调弦校音

2、翻译:转紧琴轴拨动琴弦试弹两三声,尚未成曲调那形态就非常有情

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

1、掩抑:声音低沉

2、思:深长的情思

3、似:好像

4、诉:倾吐

5、平生:终身

6、得:获得

7、志:志向,意向

8、翻译:弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她平生的不得志。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事

1、低眉:低着头

2、信手:随手

3、续续:连续

4、翻译:她低着头随手连续地弹个不停,用琴声说尽了心中无限的情事。

轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。

1、轻:形容词,轻轻的

2、拢:扣弦

3、捻:揉弦

4、抹:顺手下拨

5、挑:反手回拨

6、初:开始的

7、为:(一词多义)是(此处可引申为弹奏)

8、霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代名曲

9、六幺:即《六幺令》,唐代名曲名

10、翻译:轻轻抚拢慢慢捻揉下抹又上挑,初弹霓裳羽衣曲接着再弹六幺

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

1、大弦:指琵琶四根弦中的粗弦。

2、嘈嘈:形容声音沉重舒长。

3、如:像

4、小弦:指琵琶上的细弦。

5、切切:形容声音轻细急促。

6、私语:私下里谈论

7、翻译:大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨,小弦和缓幽细切切如有人私语

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

K嘈嘈切切:嘈嘈:形容乐声沉重舒长。切切:形容乐声细促轻幽。形容弦乐器发出的声音有

高低粗细的不同

2、错杂:交错

3、大珠小珠落玉盘:分别比喻乐声的重浊和清脆。一说,形容声音的清脆圆润

4、翻译:嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大珠小珠一串串掉落玉盘

间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

1、间(ian)关莺语花底滑:像黄莺在花下啼叫一样婉转流利。滑:形容乐声宛转流畅。间

关,形容鸟鸣婉转

2、冰下难:以泉水在冰下流动受阻形容乐声艰涩低沉、呜咽断续

3、翻译:吸吻的莺声从花底下悠然滑去,幽咽的泉水在冰下流得很艰难

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇

1、形容弦声愈来愈低沉,以至停顿

2、暂:(一词多义)一下子

3、翻译:好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地停歇

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

1、别:另外

2、幽:暗;深藏在心中

3、翻译:像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时闷闷无声却比有声更动人

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

1、这里形容琵琶声在沉咽、暂歇后,忽然又爆发出激越、雄壮的乐音。

2、迸:迸发

3、突出:(古今异义)古义:突然出现;今义:①鼓出来②超出一般地显露出来

4、鸣:发出响声

5、翻译:突然间好像银瓶撞破水浆四溅,又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣

曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

1、曲终收拨当心画:乐曲终了,用投千在琵霜的中闻部位划过四弦。这是弹奏琵琶到一曲

结束时的需用手法。拨,拨子,弹奏弦乐的用具。画:通“划”

2、四弦一声:四根弦同时发声

3、裂帛:撕裂丝绸

4、翻译:一曲终了她对准琴弦中心划拨,四弦一声轰鸣好像撕裂了绢帛

东船西舫悄无,唯见江心秋月白。

1、东船西舫:左右的船只

2、悄:寂静无声

3、言:(一词多义)讲话

4、唯:只

5、翻译:东船西舫人们都静悄悄地聆听,只见江心之中映着白白秋月影

正文

第三段

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

1、沉吟:指低声吟咏、放拨乐器时发出的声音

2、放:放下

3、拨:弹拨

4、插:刺入,挤进去

5、整顿:整理使有条理或有秩序

6、敛容:显出端庄的脸色;收起笑容,脸色变得严肃

7、此句为省略句

8、翻译:她沉吟着收起拨子插在琴弦中,整顿衣裳依然显出庄重的颜容

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

1、自言:自己说。言:(一词多义)说,动词

2、京城女:在京城里居住的女孩

3、虾蟆陵:地名,在长安城东南。虾:(通假字)同“蛤”

4、翻译:她说原是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

1、成:相当于“学会”的意思

2、名:名字

3、属:属于

4、教坊:古时管理宫廷音乐的官署。专管雅乐以外的音乐、舞蹈、百戏的教习、排练、演

出等事务

5、第一部:第一队,是教坊中取优秀的一队。部,量词,计量歌舞队、乐队

6、翻译:弹奏琵琶技艺十三岁就已学成,教坊乐团第一队中列有我姓名

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。

1、曾:曾经

2、教:让

3、服:叹服

4、妆:修饰;打扮

5、秋娘:唐代歌伎常用的名字。这里是对善歌貌美歌伎的通称

6、妒:嫉妒

7、翻译:每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌妓们嫉妒

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。

1、五陵年少:指京城富家家族子弟。五陵,汉代五个皇帝(高、惠景、武昭)的陵墓,在

长安附近,富家家族多聚居在这一带

2、缠头:古代对歌伎舞女打赏用的锦帛

3、绡:轻薄的生丝织品。泛指轻美的丝织品

4、数:(一词多义)数量

5、翻译:京都豪富子弟争先恐后来献彩,弹完一曲收来的红绡不知其数

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

1、钿头银篦:上端镶着花钿的银质发篦。钿,用金银等制成的花形首饰

2、击节碎:(随着音乐)打拍子时敲碎了。节,节拍

3、血色罗裙:指的就是石榴裙,用血色来形容裙子之红,鲜艳可见一斑

4、翻:泼翻

5、污:沾污

6、翻译:钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

1、复:再

2、等闲:平常,随随便便

3、度:度过

4、翻译:年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

1、弟:(古今意义相同)指弟弟

2、阿姨:在古代指歌舞妓的头面人物,现在指自己的母亲的姐妹一辈的女性。此处“阿姨”有老

鸨的意思

3、走:可引申为“离开”

4、颜色故:容貌衰老。故,旧一老

5、翻译:兄弟从军姊妹死家道已经破败,暮去朝来我也渐渐地年老色衰

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

1、冷落:冷冷清清

2、稀:稀少

3、老大:(古今异义)古义:年纪大了;今义:长子

4、翻译:门前车马减少光顾者落落稀稀,青春已逝我只得嫁给商人为妻

商人利别离,前月浮梁买茶去。

1、前月:上个月

2、浮梁:地名,在今江西景德镇北

3、重/轻:形容词意动用法,以……为重/以……为轻

3、翻译:商人重利不重情常常轻易别离,上个月他去浮梁做茶叶的生意

去来江口守空船,绕船月明江水寒。

1、去来:走了以后。来,语气助词。

2、守:守候

3、翻译:他去了留下我在江口孤守空船,秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

1、梦啼妆泪红阑干:从梦中哭醒,搽了胭脂粉的脸沉满了一道道红色的泪痕。

2、妆,这里指脸上的股脂粉

3、翻译:更深夜阑常梦少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜

正文

第四段

我闻琵琶已叹息,又小此语重唧唧。

1、闻:听到

2、已:已经

3、重:更加;再;又

4、唧唧:(古今异义)古义:叹息;今义:一般指虫鸣

5、翻译:我听到悲泣的琵琶声已经叹息,又听到她的这番诉说更为悲戚

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

1、沦落人:意思是大家都是有不幸的遭遇的人,彼此都是流落在外或有着相同际遇的人

2、何必:为什么一定,加强反诘语气

3、翻译:我们俩都是流落天涯的失意人,今日相逢何必问是否曾经相识

我从去年辞帝京,谪居卧病淳阳城。

Is辞:离开

2、谪:贬谪

3、居:住

4、翻译:我自从去年离开繁华帝京长安,被贬谪到这里常卧病在潺阳城

潺阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

1、僻:偏僻

2、终岁:一年到头

3、丝竹:代指音乐

4、翻译:潺阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头听不到管弦的乐器声

住近温江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

1、溢江:地名

2、低湿:低洼潮湿

3、绕:围绕

4、生:生长

5、翻译:住在靠近潞江低洼潮湿的地方,黄芦和苦竹绕着屋舍周围丛生

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

L其间:这段时间

2、旦暮:指的是一天中的早晨和傍晚

3、杜鹃啼血:传说杜鹃鸟啼叫时,嘴里会淌出血来。形容杜鹃声的悲切

4、翻译:在这里早晚能听到什么声音呢?尽是杜鹃的悲啼和猿猴的哀鸣

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

1、春江花照秋月夜:春天江边花开的早晨,秋天夜月升起的晚上

2、独倾:独自饮酒

3、翻译:春江花朝秋江月夜那样好光景,也往往只能取过酒来自饮自倾

岂无山歌与村笛?呕哑嘲断难为听。

1、岂:难道;怎么

2、呕哑嘲晰:指声音嘈杂刺耳

3、难为听:听不下去

4、翻译:难道当地就没有山歌和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论