版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
宋濂送东阳马生序余幼时/即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天/大寒,砚冰/坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余/因得/遍观群书。既加冠,盖慕/圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身/倾耳/以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无/鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右佩容臭,煜然/若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今诸生学于太学,县官日有禀稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。1、理清思路,理解全文,学习用对比手法来表现中心的写法。2、理解“以”字的用法。3、学习古人求知若渴,克服艰难困苦勤奋学习的精神。
学习目标宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。明朝初期著名文学家。受业于元末古文大家吴莱、柳贯等,明初主修《元史》,后历任国子司业、侍讲学士,后官至翰林学士承旨,知制诰。学识渊博,工散文,文字简练朴素,与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首”
。平生著作很多,有《宋学士文集》。作者简介本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。解题
序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古代的一种文体,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。
书序,即序言,相当于前言后记。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同,为文人之间的赠言。本文即属此类。东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等县同属金华府。嗜()硕()叱咄()俟()负箧()曳()屣()皲()裂媵()人衾()绮()容臭()烨()裘()葛()缊()冻馁()谒()撰()贽()shì读准字音chìduōshuòsìqièyèxǐjūnyìngqǐqīnxiùyèqiúgěyùnněiyèzhìzhuàn听录音翻译课文〖嗜〗〖无从〗〖每〗喜欢,爱好。常常。不知从何处。这里指没有办法。我小时就特别爱好读书。家里穷,没有办法找到书来读,常向有书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子(按时)归还。译文:嗜:特别爱好。2致:求得。3假借:借。译文:〖走〗〖弗之怠〗跑,引伸为“赶快”。否定句代词作宾语前置之:指抄书(有时)天气很冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲和伸直,也不放松抄书。抄完,赶快送还,不敢稍稍超过预定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我因此能够看到各种各样的书籍。译文:〖趋〗〖患〗〖从〗〖填〗快步走,奔赴。担心向到成年时候,更加仰慕古代圣贤的学说。又担心没有大师、名人相游,向他们(请教),我曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。那位前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他的言辞态度一直极为严肃。充塞,挤满。译文:〖立侍〗
〖或〗〖复〗〖欣悦〗〖焉〗
〖卒〗有时。最终。站着陪伴回答,解释高兴于之,向他我站在他的身边,提出疑问,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他的训斥,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩说;等他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。译文:〖当〗〖僵劲〗〖和〗〖灌〗僵硬。缓解过来,暖和过来。在……的时候通“盥”,洗。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,走在高山深谷中,冒着严冬凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了(我)还不知道。到了住所,四肢冻僵了不能动弹,服役的人拿来热水,(给我)洗手暖脚,用被子(替我)盖上,很久很久(我)才能暖和过来。译文:〖再〗〖食〗〖绮绣〗〖缨〗两次。绣有彩色花纹的丝织品。帽带。给饭吃,动词寄居在旅舍主人那里,每天吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我同住旅舍的同学们都穿着华丽的衣服,头戴红缨和宝石装饰的帽子,在腰间挂着白玉圈子,左边带着佩刀,右边挂着香袋子,浑身光闪闪的,就像神仙一样;可是我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,一点也没有羡慕他们的意思。。译文:〖则〗〖口体之奉〗〖足乐者〗足以快乐的事吃的穿的。奉:供因为我心中有足以快乐的事,不觉得吃得穿的不如人。我求学时辛勤艰苦的情况大体就是这样。却译文:〖裘〗〖遗wèi〗〖患〗皮衣。赠送。现在许多在太学里的学生,朝廷每天供应膳食,父母每年给(他们)准备皮袍和绸衣,再没有受冻挨饿的顾虑了;坐在大厦下面诵读诗书,也没有奔走的劳累了;有司业、博士当他们的老师,没有任何问题得不到回答,没有任何要求得不到满足;
忧虑,顾虑。〖诸〗〖非……则〗兼词,是代词“之”和介词“于”的合音,并兼有这两个词的意义。之,指书。于,向。表选择,不是……就是……凡是应当有的书,都聚集在这里,不必像我那样亲笔抄写,要向别人借来才看得到。他们的学业要是不精通,德行要是不成器的,不是天资低下,就是用心不及我的专一罢了,哪里是别人的过失呢?
译文:译文:〖畅达〗〖称〗顺畅通达。称道,赞扬。东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,一般同学都称赞他的贤能。我到京城朝见皇帝,马生以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一篇长信作见面礼,言辞很流畅、通达。
译文:〖言和色夷〗〖论辨〗言辞温和,脸色和悦。讨论辨析同他分析、议论问题,言语温和而脸色和悦。他自己说少年时学习(用心)很劳苦。这可以说是善于学习的了。他将要回家探望他的父母,因此,我讲讲求学的困难来告诉他。
说明太学生学习条件之优越。(对比)作者年轻时求学之艰难和用心之专。第一段第二段第三段点明本文的写作背景和意图。结构内容幼时:既加冠:借书抄录。体现在________叩问之难旅途之艰生活之苦求师之难总括全段:生活之优越:学习环境之优越:教学条件之优越:读书条件之优越:结论其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。讨论探究(1)作者在求学过程中遇到了哪些困难?他是如何克服的?(可引用原文的词语或者句子回答)
困难:无书、无师、家贫(生活艰苦)(2)作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所闻”?
依靠精神的力量——以中有足乐者。(3)作者写自己艰苦求学的经历的目的是什么?
勉励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才。(1)作者为什么要写同舍生的衣饰豪华的情节?
通过对比写自己生活的艰苦,突出学习勤奋。
(2)作者成年求学时对老师是什么态度?
态度:毕恭毕敬,不敢出言。(3)本文作者勉励
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 财务管理标准推行计划
- 娱乐休闲行业前台服务心得
- 互联服务销售工作总结
- 电商仓库管理员服务职责
- 纺织原料采购工作总结
- 语言学校前台工作总结
- 水产加工厂保安工作总结
- 第二单元 一年级下教案
- 2023年四川省德阳市公开招聘警务辅助人员辅警笔试自考题2卷含答案
- 2022年江苏省宿迁市公开招聘警务辅助人员辅警笔试自考题1卷含答案
- 校园广播系统施工安装方案
- 挂篮检查验收记录表
- 小学劳动教育培训心得体会
- 《眼科常见疾病护理》
- 2023部编人教版八年级上册道德与法治知识点提纲
- 暂缓执行拘留申请书
- 乙肝五项操作规程(胶体金法)
- 15《石狮》(说课稿)- 2022-2023学年美术五年级上册 岭南版
- 医学课件-新生儿腹泻护理查房教学课件
- 苏教版中外戏剧名著选读《玩偶之家》评课稿
- 运用PDCA循环提高标本送检率品管圈QCC成果汇报
评论
0/150
提交评论