医古文选译资料_第1页
医古文选译资料_第2页
医古文选译资料_第3页
医古文选译资料_第4页
医古文选译资料_第5页
已阅读5页,还剩69页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

医古文选译一、医师章【提要】本文节选自《周礼?天官?冢宰》,相传为周公姬旦所著。文章记载了我国东周和春秋时期的医事制度及“稽其医事,以制其食”的管理措施,分述了食医、疾医、疡医、兽医等的分工以及诊断治疗的方法,反映了我国早在春秋时期的医学水平,是我国医学史上最早的重要文献之一。医师①掌医之政令,聚.毒药以共.医事。凡邦之有疾病者,疕.(bǐ)疡.征集供头疮秃疮痈疮众医之长执掌医药卫生的行政命令,征集各种药物用来供给临床医疗使用。凡是国内患内科病的人,患外科病者造.焉,则使医分而治之。岁终则稽.其医事,以制.其食.,十全.为上,到…__鼤_D敄_|蝱去考核评定俸禄痊的人,就到那里让医生分科治疗。年末,就考核医生的业绩,用来制定他们的俸禄。十个病人全部治愈,称为第一流(上等)的医生,十失.一次之,十失二次之,十失三次之,十失四为下。失治十个病人失治一人,称为第二等的医生,十个病人失治二人,称为第三等的医生,十个病人误治三人称作第四等的医生,十个病人误治四人称作下等医生。食医掌和.(hè)王之六食、六饮、六膳、百羞、百酱、②八珍之齐.。调配剂营养师掌管调配君王的六种饭食,六种饮料,六种肉食,各种美味食品,各种酱类,八种特殊配置烹调的珍贵食品,凡食齐眡.春时,羹齐眡夏时,醬齐眡秋时,饮齐眡冬时③。凡和,春多视,参照,仿照大抵饮食要参照春天的气温(应当温),羹类参照夏天的气温(应当热),酱类比照秋天的气温(应当凉),饮剂比照冬天的气温(应当冷)。凡是调味,春天多用一点酸味,酸,夏多苦,秋多辛,冬多鹹,调以滑甘。凡会.膳食之宜,牛宜稌.(tú),调配粳米夏天多用一点苦味,秋天多用一点辛味,冬天多用一点咸味,用滑润甘甜的调味品调和。大凡调配肉食与饭类的适宜作法,牛肉宜配粳米饭,羊宜黍,豕.(shì)宜稷,犬宜梁,雁宜麦,鱼宜苽(gū)。凡君子之食恒放.焉。猪仿、仿照、模仿2?医师章…………………羊肉宜配黄米饭,猪肉宜配粟米饭,狗肉宜配高梁饭,雁肉宜配麦米饭,鱼肉宜配苽米饭,多数高官贵族的饮食常常模仿它。疾医掌.养万民之疾病,四时皆有癘疾,春时有痟.(xīao)首疾,夏时有治疗酸削感内科医生掌管治疗大众的疾病,四季都有时令病,春季多有酸重感的头痛病,夏季多有痒疥疾,秋时有瘧寒疾,冬时有漱上气疾。以五味、五、五药养其草、木、石、虫、谷疮疥等皮肤病。秋天多有疟疾寒热病,冬天多有咳嗽气喘病。用五种食味、用五种粮食、用五类药物,调治疾病。病。以.五气、五声、五色眡其死生④;两.之以九竅之变,参.之以九藏根据数词活用作动词,再次诊察再三,参验根据五气、五声、五色,诊断他们是不治之症,还是可治之症,再次诊察九窍开合的异常变化,参验诊察之动。凡民之有疾病者,分而治之。死终则各书.其所以,而入.于医师。记录…原因呈报九脏脉象的搏动情况。凡是民众有疾病的,分别而治疗她们,夭亡的,老死的就要分别记录她们死亡的原因,并呈报给医师。疡医掌肿疡、溃疡、金疡、折疡之祝.药.、劀.(guā)杀之齐⑤。凡疗外敷药拔除外科医生掌管治疗未溃的肿疡,已溃有脓血的溃疡,金属利器创伤的,骨折筋伤的外伤科病,使用外敷药品和刮去脓血除掉恶肉的药剂。大抵治疗外科疾患,疡,以五.毒.攻之,以五气养之,以五药疗之,以五味节之。凡药,以石胆、丹砂、雄黄、礜(yú)石、磁石等炼治的外用药用五种峻猛的药物攻治它,用五谷调养它,用五种性味的药物调治它,用五种口味调节药力。大凡使用药物的方法是:酸养骨,以辛养筋,以鹹养脈,以苦养气,以甘养肉,以滑养竅。凡用酸味药养骨,用辛味药养筋,用咸味药养脉,用苦味药养气,用甜味药养肉,用滑性药调养气血、通利九这是因为过度亲近女色,疾如蛊。非鬼非食,惑以.丧志。良臣将死,天命不祐。”公曰:“女不连词,而患了如同心志沉迷惑乱的蛊病,不是鬼神,也不是饮食造成的,而是迷恋女色,丧失了意志,忠臣将要死去,上天不能保佑。”晋平公说:“女色不可近乎?”对曰:“節之。先王之乐,所以節百事也,故有五節。迟速用来…的可以亲近吗?”医和回答说:“亲近是可以的,不过要有节制。前代圣王的音乐,可以用来调节百事,因此有宫、商、角、徵、羽五声之节。奏乐时有慢有快,本末以相及,中声以降。五降之后,不容弹矣。於是有烦手淫声,慆.(tāo)使…惑乱从头到尾,递相连接,音声和谐就降低。五声下降止息后,不许再弹奏了。再弹奏就会有烦乱的手法和不正的淫声,使心神惑乱,堙.(yīn)心耳③,乃忘.平和,君子弗听也。物亦如之。至于烦,乃舍.也已,使…充塞亡,失去舍弃、停止6?秦医缓和……………………………使耳际充塞不正之音,就会失去和谐平正之声,君子不去听它,事情也像音乐一样,到了烦乱的时候,就舍弃停止,无以生疾。君子之近琴瑟,以仪节也,非以慆心也。天.有六气,降生自然界就不会因此产生疾病,君子所以能操鼓琴瑟,是有节奏调控的,不是用来惑乱心志。自然界有六气,五味,发.为五色,徵.为五声。淫生六疾。六气曰阴、阳、风、雨、晦、明呈现应验天降而产生五种口味,呈现为五种颜色,应验为五种声音。享用过度就要产生六种疾病。六气为阴、阳、风、雨、晦、明,也。分为四时,序.为五節④,过则为菑.:阴淫寒疾,阳淫热疾,风淫依次排列灾划分为春、夏、秋、冬四季,按次序排列为五行之节,受用过度就会产生灾祸:阴气太过,就易患寒病;阳气太过,则生热病;风气太过,未.疾,雨淫腹疾,晦淫惑疾,明淫心疾。女,阳.物而晦.时,淫.则生内四肢胃肠疾病男性夜晚过度易患四肢的骨关节疼痛;雨湿之气太过,易患肠胃疾病;夜晚劳累过度,易患心神惑乱的疾病;白昼思虑劳累太过,易患心劳疲惫的疾病。女人依附男子,而男女相近常在夜间,过度就会发生内热、热惑蛊之疾。今君不節不时,能无及此乎?”不分昼夜心志惑乱的蛊疾,现在您没有节制,不分昼夜,怎么能不病到这种程度呢?”出,告赵孟。赵孟曰:“谁当良臣?”对曰:“主是.谓矣。主相.晋宾语前置辅佐医和诊视完毕,出来告诉赵孟。赵孟问道:“谁是良臣呢?”医和回答说:“是说的主人您啊!您辅佐晋侯国,於今八年,晋国无乱,诸侯无阙,可谓良矣。和闻之,国之大臣,到现在八年了,晋国没有灾祸,与诸侯之间没有矛盾,能称得是良臣了,我听说,国家的大臣荣.其宠禄,任其大節。有菑.祸兴,而无改焉.,必受其咎。今君至於淫以形容词活用作动词灾代词,代灾祸荣受国君的恩宠和爵禄。承担国家安危存亡的大事,晋侯(荒淫好色)必有灾祸发生,而您不能改变他的行为,一定会遭到灾难,现在国君到了淫乱而生疾,将不能图.恤社稷,祸孰大焉.?主不能禦.,吾是以云也。”赵孟曰:谋虑、顾念兼词,于此制止,禁止产生疾病的地步,将不能谋划考虑国家,祸患哪个比这个大?您不能制止,所以我这样说啊!”赵孟又问道:……………………………秦医缓和?7“何谓蛊?”对曰:“淫溺惑乱之所生也。於文,皿虫为蛊。之飞亦“什么叫做蛊呢?”医和回答说:“过度沉溺女色,而致心神惑乱的疾病,从文字结构上说,器皿中的毒虫就是蛊,谷物中的飞虫也叫蛊,为蛊。在《周易》女惑男、风落山谓之蛊⑤。皆同物也。”赵孟曰:“良在《周易》里,长女迷惑少男(不是恰当配偶)如同劲风(长女)吹落山上(少男)的草木一样,也称为蛊,这些都是同类事物。”赵孟说:“真是高明的医也。”厚.其礼而归之。形容词活用作动词,丰厚馈赠医生啊!”(于是)把丰厚的礼物馈赠给医和,让他回秦国去了。【注译】①居肓之上,膏之下,若我何?:躲在膈膜的上面,心尖的下面,能拿我们怎么办?肓:心脏与膈膜间。膏:心尖脂肪。比喻病位深隐,病重难医,针药难及。成语“病入膏肓”源于此。若…何:如…何,奈…何,拿(对)…怎么办?②厚为之礼而归之:丰厚地给他置办礼品就让他回去了。为:为动用法,给(替)…置办。归:使动用法,让…回去。之:代词,代医缓。③慆堙心耳:即:慆心堙耳,使心神惑乱,使耳际充塞。分承修饰格。慆、堙均为使动用法,使…惑乱、使…充塞。④序为五節:按次序排列为五行之节。序:依次排列,名词活用作动词。五节:五行之节。古人把木火金水配属春夏秋冬四季,每季七十二天,又将每季之末的各十八日,配属于土,即为五节。⑤女惑男,风落山谓之蛊:长女迷惑少男(不是恰当配偶),如同劲风吹落山上的草木一样叫做蛊。蛊是《周易》中的第18卦。《周易》又叫《易经》,是我国古代具有哲学思想的占筮书,儒家重要经典之一。《周易》八卦基本卦象是:蛊(巽下艮上),巽象征风、长女,艮象征山、少男。故有“女惑男,风落山”之语。【练习】一、重点词义1.被.发及地。2.不食新.矣。3.居肓之上,膏之下,若.我何.?4.序.为五节。5.负晋侯出诸.厕。6.发.为五色,徵.为五声。7.慆.堙.心耳。8.厚.其礼而归.之。8?秦医缓和……………………………9.主相.晋国。10.①秦伯使医缓为.之。②馈人为.之。③厚为.之礼而归之。④乃为子豹为.五分之熨。二、今译1.将食,张,如厕,陷而卒。2.和闻之,国之大臣,荣其宠禄,任其大节。三、词义辨析1.惧伤我,焉.逃之?2.药不至焉.,不可为也。2.有灾祸兴,而无改焉.。4.将不能图恤社稷,祸孰大焉.?5.凡君子之食恒放焉.。6.翁闻其言,涣焉.无少凝滞于胸臆。7.厉者造焉.而美肥,辄者造焉而善驰。8.皮之不存,毛将安附焉.?…………………尽数?9三、尽数【提要】本文选自《吕氏春秋?季春纪》。战国时期秦相吕不韦招集天下门客集体编著。书中以儒家、道家思想为主,兼采名、法、墨、农和阴阳各家之说,《汉书?艺文志》把它列为杂家。成书后,公布于咸阳市,悬千金于上,延诸候、游士、宾客有能增损一字者赏千金。“一字千金”典故源于此。《尽数》是尽其寿数,终其天年。是一篇养生的论说文,教育人们如何适应四时万物的变化,求利去害以养生,终其天年“毕其数”。天生阴阳、寒暑、燥,四时之化,万物之变,莫不为利,莫不自然界存在着阴阳、寒暑、燥湿,四季的变化,万物的化生,没有不给人带来益处,没有为害。圣人察阴阳之宜,辨.万物之利以便生,故精神安乎.形,而年寿辨别于不对人产生危害的。先圣明察阴阳变化适宜于人的情况,分辨万物有益之处,有利于生存,因此精神安守于形体之内,寿命就活得长久。得长焉。长也者,非短而续之也,毕.其数.也。毕数之务,在乎去.害。尽天年,寿命避免所谓“长”,不是寿短而使之延长一些,而是活尽应有的寿命(终其天年)。活够寿数的要务,在于避免危害。何谓去害?大.甘、大酸、大苦、大辛、大鹹,五者充形,则生害矣。甚也,过也什么叫做避免危害?过于甘、过于酸、过于苦、过于辛、过于咸,五种食味充塞形体,就会发生病害了。大喜、大怒、大忧、大恐、大哀,五者接神,则生害矣。大寒、大热、与精神交接过度喜、过度怒、过度忧、过度恐、过度悲哀,这五种情绪扰乱精神就会发生病伤害。过多的寒、过多的热、大燥、大、大风、大霖.、大雾,七者动精,则生害矣。故凡.养生,久雨大多数过多的燥、过多的湿、过多的风邪、过多的霖雨、过多的雾气,这七种自然界的变化扰动体内精气,就会产生病害。因此,凡是养生(尽其天年)的方法,莫如知本.;知本则疾无.由.至矣。养生的根本无从没有什么比得上知道养生的根本,如果知道了养生的根本,那么疾病就没有办法侵犯了。10?尽数…………………精气之集也,必有入.也,集於羽鸟与为.飞扬,集於走兽与为流行,日月的精华融入飞禽助成奔跑自然界汇集日月的精华,必定融入万物,精气汇集于飞禽,助成飞禽飞扬;汇集于走兽,助成走兽奔跑;集於珠玉与为精朗.,集於树木与为茂长,集於圣人与为敻.(xiòng)明。精良辽阔汇集于珠玉,助成珠宝晶莹剔透;汇集于树木,助成树木繁茂生长;汇聚于圣贤,助成圣贤的明智。气之来也,因.轻而扬.之,因走而行之,因美而良之,因长而养之,因介词,依顺使动用法精气的到来,依顺着羽鸟的体轻而使它飞扬,依顺着走兽善走的本领而使它奔跑,依顺着珠玉质美而使它精良,依顺树木的生长而使之繁茂,智而明之。依顺着圣贤的智慧折射出睿智的光芒。流水不腐.,户枢不蝼,动也。形气亦然。形不动则精.不流,精不形容词用作动词血脉流水不会腐臭,门轴不会被蝼蚁蛀蚀,这是由于活动的缘故,人的形体、气机也是这样,形体不活动,则血脉不流通,血脉不流则气郁。郁处.头则为肿、为风,处耳则为挶、为聋,处目则为为停留流通,体内的精气就会郁积,郁积之气停留在头上,就成了头肿、头风的病;停留在耳部,就成了听觉失灵的(重听)挶病和耳聋;停留在眼部,就形成眼汁凝结或眼瞎;盲,处鼻则为鼽.为窒,处腹则为张.为疛.(.zhǒu),处足则为痿为蹷。轻水鼻流清涕胀小腹痛停留在鼻子,就成为流涕阻塞不通;停留在腹内,就成为腹部胀满、小腹痛;停留在足部,就成为软弱无力,不便行走。少水的地方(含碘盐与其他矿物质少的水),所.,多秃与瘿人;重水所,多(zhǒng)与躄.人;甘水所,多好与美人;地方足部肿胀痿躄多秃头和颈部患肿瘤的人;多水的地方(含盐分与其他矿物质较多的水),多脚肿和手足痿躄软而无力;水味甜美的地方,多美女和相貌出众的人;辛水所,多疽与痤.(cuó)人;苦水所,多尪.(wāng)与伛.(yǚ)人。脓疮鸡胸驼背水味辛辣的地方,大多生痈疽和疔疖;水味苦涩的地方,多见鸡胸和驼背的疾患。凡食,无(qiǎng)厚味,无以烈味重酒,是以谓之疾首。食能以时,强,丰盛疾病的开端饮食,不要吃浓厚的肥腻食物,以及高度的烈(劣)质酒,这是致病的开端。吃饭要能够按时,…………………尽数?11身必无災。凡食之道,无.无饱,是之.谓五藏之葆.。口必甘.味,和精毋宾语前置的标志宝意动用法身体必无灾害。饮食的原则,要做到不饥不饱,这就能使五脏得以康宁,口中必须感到味道甘美,端容,将.之以神气,百节虞欢,咸.进受气.。饮必小咽,端直无戾.。助都水谷之精气暴饮暴食调和精神,端正仪容,用足够的精气,帮助纳入和运化饮食,让体内每个组织舒适,都能接受水谷精气的滋养,喝汤饮水,必须慢慢地吞咽,姿___________态必须端正,不要狼吞虎咽。今世上.卜筮祷祠,故疾病愈.来。譬之若射者,射而不中,反修.於尚占卜,卜用龟甲,筮用蓍草增加调整如今社会上的人崇尚占卜,祈祷神灵,因而疾病反而增加。这好比射箭的人,射不中目标,反而去挪动箭靶子,招.,何益於中?夫以汤止沸,沸愈不止,去其火则止矣。故.巫医毒药,箭靶子句首发语词,夫这对于射中靶子有什么帮助?好比用加入滚烫的开水的办法来抑止开水的沸腾,沸腾越不能停止,而去掉下面的火,沸腾便马上停止了。巫人庸医用药物逐除治之.,故古之人贱.之也,为.其末.也。疾病意动用法,认为…卑贱因为下策治疗疾病,因此古人看不起,因为他们的技艺(舍本逐末)都是下策,无济于事的。【练习】一、重点词义1.尽.数.。2.毕.其数.也,毕数之务,在乎去.害。3.因.轻而扬之。4.疾.首.。5.反修.于招.,何益于中。二、今译1.口必甘味,和精端容,将之以神气,百节虞欢,咸进受气。饮必小咽,端直无戾。2.故巫医毒药,逐除治之,故古之人贱之也,为其末也。12?扁鹊仓公列传………………………四、扁鹊仓公列传【提要】本文节选自《史记?扁鹊仓公列传》。作者司马迁(公元前145~前90年?),字子长,今陕西韩城人,我国杰出的历史学家和文学家。鲁迅高度评价《史记》为“史家之绝唱,无韵之离骚。”作者综合历代传闻,选取典型事例,塑造了扁鹊这一位在历史上享有盛誉,深受人民爱戴的古代名医形象。并指出“信巫不信医”的危害性,以及扁鹊“随俗为变”的医疗风格。仓公传中,简述仓公(淳于意)的生平,着重记录其诊籍,他理论与实践相结合,总结经验教训,确是一位造诣至深的医学家。扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人。少旹.为人舍长。舍客时旅馆的主管扁鹊是渤海郡郑县人,姓秦,名越人。年轻时作别人旅馆的主管。长桑君常来投宿,长桑君过,扁鹊独奇.之,常谨.遇.之。长桑君亦知扁鹊非常人也。出入十意动用法,认为…奇特不凡恭敬接待扁鹊暗自认为他奇特不凡,时常恭敬地接待他,长桑君也知道扁鹊不是一般的人。长桑君进出余年,乃呼扁鹊私坐,閒.(jiàn)与语曰:“我有禁方,年老,欲传与公,间,悄悄地秘方旅馆十多年,才叫扁鹊私下坐谈,悄悄地对他说:“我有秘方,年纪老了,想传授给你,公毋.泄。”扁鹊曰:“敬诺。”乃出其怀中药予扁鹊:“饮是以上池否定副词,不要你不要泄露出去,”扁鹊恭敬地说:“遵命。”长桑君于是拿出他怀中的药物给扁鹊说:“用未沾到地面上的水,之水三十日,当知物矣。”乃悉.取其禁方书尽与.扁鹊。忽然不见,殆.凌空承取或竹木上的雨露全部给予大概服此药三十天,一定就能洞察事物了。”于是,全部拿出他的秘方禁书,都给了扁鹊。突然,长桑君不见了,非人也。扁鹊以.其言饮药三十日,视见垣一方人。以此视病,尽见五按照大概他不是普通人,扁鹊按照他的话服药三十天后,就能看得见矮墙那一边的人(有透视功能)。凭这个本领诊病,完全看得见脏腑病症藏症结,特.以诊脈为名耳.①。为医或.在齐,或在赵。在赵者名扁鹊。腹中结快仅仅罢了有时的所在部位,只是把诊脉作为名义罢了。扁鹊行医有时在齐国,有时在赵国。在赵国的时候,名字叫扁鹊。………………………扁鹊仓公列传?13当.晋昭公时,诸大夫彊.而公族弱,赵简子为.大夫,专.国事。简子值强担任独揽正值晋昭公在位的时候,众大夫的势力强大,然而国君宗族的势力弱小,赵简子担任大夫,专权独揽国家的政事。赵简子生病,疾,五日不知人,大夫皆惧.,於是召扁鹊。扁鹊入,视病,出,董安害怕五天不省人事,大夫都害怕,于是召扁鹊诊治。扁鹊诊视赵简子的病,然后退出来,董安于询于问扁鹊,扁鹊曰:“血脈治.也,而.何怪!昔秦穆公尝.如此,七日而正常你曾经问扁鹊,扁鹊回答说:“血脉正常,你奇怪什么呢?过去,秦穆公曾经像这样七天就醒过来寤。今主君之病与之同,不出三日必间.。”居.二日半,简子寤。病愈停留,过了了。现在您主君的病跟秦穆公相同,不超过三天必定会好。”过了两天半,赵简子醒过来了。其後扁鹊过虢。虢太子死,扁鹊至虢宫门下,问中庶子喜方者.②定语后置的标志那以后,扁鹊来到虢国。正碰上虢太子死了,扁鹊到虢国宫庭门前,问爱好方术的中庶子曰:“太子何病,国中治穰(ráng)过於众事?”中庶子曰:“太子病.血气不举办祛邪除恶的祭祀名词活用作动词说:“太子患的什么病,国都中举行祈祷祭祀活动超过了各种事情?”中庶子回答说:“太子患血气运行时,交错而不得泄,暴发於外,则为中害。精神不能止邪气,邪气畜.不正常蓄不正常的病,气血错乱而不能疏泄,突然发作,反映在体表,就造成体___________内伤害。正气不能制止邪气,邪气聚积而不得泄,是.以.阳缓而阴急,故暴厥而死。”扁鹊曰:“其死何如“是”作介词“以”的前置宾语阴邪炽盛积在体内而不能发散,因此,阳气衰微,阴邪炽盛,所以突然昏倒,不省人事。”扁鹊问:“他死了多长时?”曰:“鸡鸣至今。”曰:“收.乎?”曰:“未也,其死未能半日也。”凌晨1~3时收敛时间了?”中庶子回答说:“从鸡鸣时到现在。”扁鹊又问:“收敛了吗?”中庶子回答说:“还没有,他的死还不到半天呢。”“言臣齐勃海秦越人也,家在於郑,未尝得望精光,侍谒.(yè)於前也。闻仪容拜见扁鹊说:(你去禀告国君)我是齐国渤海郡地方的秦越人,家住在郑县,未曾仰望国君的仪容,也没在虢君面前拜见侍奉。听说14?扁鹊仓公列传………………………太子不幸而死,臣能生.之。”中庶子曰:“先生得无诞之乎.?何.以言太子使动用法,使…活莫不是、该不是…吧宾语前置太子不幸地死去,我能使他复活过来。”中庶子说:“先生该不会哄骗我吧?根据什么说太子可以复生呢。可生也!臣闻上古之时,医有俞跗,治病不以汤液醴.灑.,镵石.挢jiǎo甜酒滤酒砭石我听说上古的时候,有个叫俞跗的医生,治病不用汤药、酒剂、镵针、砭石导引及引,案扤(wù)毒.熨,一拨.见病之应.,因.五藏之输.,乃割皮解肌,诀.脈结按,摇动药物诊察疾病所在依循腧决按摩药物热敷等方法,只要一诊察就知道疾病的部位,根据五脏的腧穴,就割开皮肤、肌肉,疏通脉络,连接筋脉,筋,搦.(nùo)髓脑,揲(shé)荒.___________爪.幕.,湔.(jiān)浣(huàn)肠胃③,漱涤五藏,练精按治肓抓膜洗涤,清洗按摩脑髓的腧穴,触动膏肓,疏理横膈膜,清洗肠胃,洗涤五脏,修炼精气,易形。先生之方能若是,则太子可生也;不能若是,而欲生之,曾.zēng改变容貌气色简直改变容貌气色。先生的方术能像这样,那么太子就可以救活;如果不能像这样,而要救活太子,简直不可以告咳.(hái)婴之儿!”终日,扁鹊仰天歎曰:“夫子之为方也,若孩不可以把您的话告诉刚会发笑的婴儿。很久,扁鹊抬头向天叹息说:“您的治疗方法,就好像以管窥天,以郄(xì)视文.。越人之为方也,不待切脈、望色、听声、写.纹审察用竹管窥视天空,从缝隙中看图纹,我秦越人的治疗方法,不需要按脉、望面色、听声音、审察病人的形,言病之所在。闻病之阳.,论得其阴.;闻病之阴,论得其阳。病应体表病证体内病机形体,就能说得出疾病的所在部位。观察到体表的症状,就能推论体内的病机,分辨体内的病因,就能推论出疾病的症状。疾病反应显见.於大表,不出千里,決.者至众,不可曲.止也。子以吾言为不诚.,试现决,诊断详尽可靠现在体表,只要不超出千里之距,确诊的方法非常多。不能一一尽述。您认为我的话不真实,入诊太子,当闻其耳鸣而鼻张,循其两股,以.至於阴,当尚温也。”中而您不妨让我进去试诊太子,一定听到太子的耳朵里有鸣响声,并且鼻翼还在煽动,顺着他的两腹股沟,一直摸到大腿根部,一定还是温热的。………………………扁鹊仓公列传?15庶子闻扁鹊言,目眩然而不瞚.,舌挢然而不下,乃以扁鹊言入报虢君。眼睛昏花瞬,眨眼翘起的样子中庶子听了扁鹊的话,感到十分惊奇,眼睛昏花,不知眨动,舌头翘起而不能放下(目瞪口呆),才把扁鹊的话禀报给虢君。虢君闻之大惊,出见扁鹊於中阙,曰:“窃闻高义之日久矣,然未宫廷的中门虢君听到这个情况,大吃一惊,就出来到宫庭的中门迎接扁鹊,说:“我私下听说您德高望重很久了,然而未曾在尝得拜谒於前也。先生过小国,幸而举.之,偏国寡臣幸甚。有先生则援救您面前拜见。先生来到我这个小国,幸亏帮助我救治太子,是我偏远小国的幸运,有了您我的儿子就能活,无先生则弃捐填沟壑(hè),长终而不得反.。”言末卒.,因嘘唏服.(bì)“死”的婉辞长逝返结束愊复活,若无先生拯救,就要夭折而死(抛弃埋入山沟),永离人世而不能复生。”话还未说完,因悲痛而哽咽抽泣,心气郁结,臆.(yì),魂精泄横④,流涕.长潸.(shān),忽忽承.,悲不能自止,容貌变更。心气郁结眼泪流泪不止泪珠滚动的样子睫精神恍惚散乱,眼泪长流,泪水滚动沾在睫毛上,悲伤得不能抑制自己,面容气色改变了。扁鹊曰:“若太子病,所谓尸蹷.者也。太子未死也。”扁鹊乃使弟子子扁鹊说:“象太子的病,就是人们所说的‘尸厥’假死症。太子没有死。”扁鹊就叫徒弟子阳阳厉.鍼砥石,以取外三阳五会。有閒.,太子苏.。乃使子豹为.五分之砺百会穴一会儿苏配置磨砺针石,用来选取(针刺)百会穴。一会儿,太子苏醒了,于是扁鹊又令徒弟子豹,准备深入体内五分的熨,以八減之齐.和煮之,以更.熨两胁下。太子起坐。更适阴阳,但服剂交替熨药,用八减之剂与五分熨药合起来煎煮,用来交替热敷两胁下。太子坐起来了。再进一步调适阴阳,仅仅汤二旬而復故。故天下尽以扁鹊为能生.死人。扁鹊曰:“越人非能生死使动用法,使…复生服药二十天就恢复了健康。所以,天下的人都认为扁鹊能够使死人复生。扁鹊说:“我秦越人不能使死人复生,人也,此自当.生者,越人能使之起.耳。”能够恢复这是他自身能够活过来的,我不过只能使他恢复健康罢了。”16?扁鹊仓公列传………………………扁鹊过齐,齐桓侯客.之。入朝见,曰:“君有疾在腠理,不治将意动用法,把…当作客人扁鹊到了齐国,齐国的国君桓侯把他当作客人招待。扁鹊进入朝廷拜见桓侯说:“您有小毛病在皮肤和肌肉之间,不治疗将会加重。”深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯谓左右曰:“医之好利也,齐桓侯说:“我没有病。”扁鹊退出宫廷,桓侯对身边近臣说:“医生贪图名位、利益,欲以不疾者为功。”後五日,扁鹊復见,曰:“君有疾在血脈,不治恐贪天之功,不药而愈想拿没有患病的人治疗,喜好贪天之功为己功(耍小聪明)。”过了五天,扁鹊再去拜见齐桓侯说:“您的病在血脉,不治疗恐怕会加深。”深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯不悦。後五日,扁鹊復见,齐桓侯说:“我没有病。”扁鹊退出,桓侯不高兴。又过了五天,扁鹊再去拜见齐桓侯说:曰:“君有疾在肠胃间,不治将深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯不悦。“您的病在肠胃间,不治疗将更加严重。”齐桓侯不理睬。扁鹊又退出,齐桓侯更不高兴了。後五日,扁鹊復见,望见桓侯而退走。桓侯使人问其故。扁鹊曰:“疾后退跑掉又过了五天,扁鹊又去拜见齐桓侯,远远看见桓侯就后退,转身跑掉了。桓侯派人问他不辞而别的缘故。扁鹊说:“疾病之居.腠理也,汤熨之所及也;在血脈,鍼石之所及也;其在肠胃,酒停留处在皮肤肌肉之间,用汤药和熨贴的效力就能达到治疗部位;疾病处在血脉,用针灸和鋔石的效力能达到的部位;疾病在肠胃,用药酒醪之所及也;其在骨髓,虽司命无奈.之何.!今在骨髓,臣是以无请也。”掌管生死的神把(对)…怎么样的效力能达到治疗的地方;如果病在骨髓,即使是掌管生死的神也没办法。现在你的病在骨髓,因此我不再请求为您治疗了。”後五日,桓侯体病,使人召扁鹊,扁鹊已逃去。桓侯遂.死。副词,结果五天以后,桓侯全身疼痛,派人召唤扁鹊,扁鹊已逃离齐国,齐桓侯最终病死了。使.圣人预知微,能使良医得蚤.从事,则疾可已.,身可活也。人之假使早痊愈假使明智的人能预先知道疾病的萌芽状态,能让高明的医生及早治疗,那么疾病可以痊愈,身体可获得健康。一般人………………………扁鹊仓公列传?17所病.,病疾多;而医之所病,病道少。故病有六不治:骄恣不论於理,担忧所担心的事,是担忧疾病多,而医生担心的事情,是担忧治疗的方法少。所以病有六钟情况不易治疗:骄横放纵不讲道理,一不治也;轻.身重.财,二不治也;衣食不能适,三不治也;阴阳並.,认为…轻贱,认为…贵重错乱是第一种不能治疗的情况;轻视身体,看重钱财,是第二种不能治疗的;生活方面无规律,是第三种不能治疗的;阴阳气血偏亢,藏气不定,四不治也;形羸不能服药,五不治也;信巫不信医,六不脏腑功能紊乱,是第四种不能治疗的;身体瘦弱不能服药,茶水不沾,是第五种不能治疗的;相信巫术,不相信医术,是第六种不能治也。有此一者,则重.(zhòng)难治也。很治疗的。只要其中一种问题出现,就很难治愈了。扁鹊名闻天下。过邯郸,闻贵.妇人,即为.带下医;过雒阳,闻周.形容词活用作动词,尊重当,任河南洛阳一带扁鹊医生,天下闻名。到邯郸,听说尊重妇女,就用心于妇科方面的诊治;到洛阳,听说洛阳人爱老人,即为耳目痹医;来入咸阳,闻秦人爱小儿,即为小儿医:陕西一带的人,孝敬老年人,就耐心于老年病、耳目痹证方面的钻研;来到咸阳,听说秦国人喜欢儿童,就致力于儿科方面的研究,随俗.为变。秦太医令李醯(xī)自知伎.不如扁鹊也,使.人刺杀之。至今天风俗习惯,疾病需求技指派扁鹊随着各地不同的需求,来改变医疗科目。秦国太医令李醯自己知道医技比不上扁鹊精湛,密派杀手行刺,杀害了扁鹊。到现在天下人下言脈者,由.扁鹊也。遵循谈到脉学的,都遵循扁鹊的脉法。太仓公者,齐太仓长,临菑人也,姓淳于氏,名意。少而喜医方京都储粮的大仓仓公是管理齐国京城粮仓的小官吏,是齐国临菑人,姓淳于,名叫意。年轻的时候就喜欢医药方术。术。高後八年,更受师同郡元里公乘阳庆。庆年七十余,无子,使意刘邦之妻吕雉___________(专权八年)18?扁鹊仓公列传………………………高后八年,他又拜同郡元里公乘阳庆为师,阳庆七十多岁,没有儿子,就让淳于意尽去.(jǔ)其故方,更悉.以禁方予之,传黄帝、扁鹊之脈书,五色诊病,知.保管,珍藏全部判断全部保管他的旧方,又全部把秘方送给他,还传给黄帝、扁鹊的脉书,五色诊病的方法,判断人死生,決嫌疑,定可治,及药论,甚精。受.之三年,为人治病,決死研习病的或死或生,决断疑难杂病,确定能否治疗,以及研究药物的理论,都十分精当,研习三年后,给人治病,判断生死生多验。然左右行遊诸侯,不以家.为家,或不为人治病,病家多怨之者。大夫,行政官吏多有成效。但是,他在诸侯国中四处行游,不把大夫放在眼里,有时不给他们治病,很多官吏都怨恨他。文帝四年中,人上书言意,以刑罪当传.西.之.长安。意有五女,随而押送向西往汉文帝刘恒四年中,有人上书告发淳于意,因犯罪判刑应向西押送长安。淳于意有五个女儿,跟随在身后泣。意怒,骂曰:“生子不生男,缓急无可使者!”於是少女缇萦伤父之偏义复词,偏义“急”哭泣,淳于意生气地骂道:“生女儿不养男孩,遇到紧急的事,没有能使用的人,这时小女儿缇萦听了父亲的话感到很悲痛,言,乃随父西。上书曰:“妾父为吏,齐中称其廉平,今坐法当刑。妾于是跟随父亲一起西行,上书说:“我父亲作官,齐国人称他廉洁正直,现在犯法应当受到制裁。切痛死者不可復生,而刑者不可復续,虽欲改过自新,其道.莫由.,终法令允许然而我很痛心,死去的人不能复活,受了肉刑的人,被斩断的肢体不能再连接,即使想改正过错,重新做人,因为法令不允许,不可得。妾愿入身为官婢,以赎父之刑罪,使得改行自新也。”书闻,结果不能得到悔过的机会,我愿意入朝为官婢,以赎父亲之罪,能使他改正行为,重新做人。”上悲.其意,此岁中亦除肉刑法。被…感动上表被文帝审阅,皇上被她的客观情由所感动,并在这年废除了肉刑。意家居,诏召问所为治病死生验者几何人也,主名为谁。臣意对淳于意在家闲居,皇帝诏问他给人治病判断生死得到验证的有多少人,病人的名字叫什么。淳于意回答说:曰:齐中大夫病龋齿,臣意灸其左大.阳明脈,即为苦参汤,日嗽.三升,手漱………………………扁鹊仓公列传?19齐国的中大夫患虫牙病,我给他灸左手阳明脉,且作苦参汤,每日用三升漱口,出入五六日,病已。得之风及臥开口,食而不嗽。左右五六天左右病就好了。得这个病的原因,是由于张着口睡觉,外邪就进入口中,再加上吃东西后不漱口。菑川王美人怀子而不乳,来召臣意。臣意往,饮以莨药一难产菑川国王嫔妃怀孕后孩子生不下来,叫我去治疗。我去后,取一撮莨菪药,撮,以酒饮之,旋乳.。臣意复诊其脈,而脈躁。躁者,有余病,即饮产下叫产妇用酒吞服,很快就生下来了。我再诊察她的脉象,然而脉象躁动。躁动,是邪气有余,以消.石一齐,出血,血如豆,比.五六枚。硝接近就用一剂硝石汤,服后下血,血块如豆粒大小,接近五六枚。齐王黄姬兄黄长卿家有酒召客,召臣意。诸客坐,未上食。臣意齐王黄姬的兄长黄长卿家中设酒宴请客,叫我前往。众宾客坐下,还未上酒菜。我望见王后弟宋建,告曰:“君有病,往四五日,君要.胁痛,不可俛.仰,腰俯望见王后的弟弟宋建,告诉他说:“您有疾病,已有四五天了,您有腰胁痛,不能俯仰,又不得小溲。不亟.治,病即入濡肾。及其未舍.五藏,急治之。病方今赶快侵入又解不出小便。这种病如不赶快治疗,病邪就将侵染肾脏,要趁它还没侵入五脏,急速治疗它。病邪如今正客肾濡,此所谓肾痹也。”宋建曰:“然。建故.有要脊痛。往四五日,肾气闭塞不通固在侵入肾脏,这就是说的肾气闭塞不通的病。”宋建说:“是的,我确实有腰胁痛。过去四五天,天雨,黄氏诸倩.见建家京.下方石,即弄之,建亦欲效之,效之不能起,女婿粮仓天下着雨,黄氏的几个女婿看到我家粮仓下有块石头,就去搬动它,我也学他们去搬,但不能举起,即復置之。暮,要脊痛,不得溺,至今不愈。”建病得之好持重。所马上就把它放下了。到了傍晚,腰脊痛,解不出小便,直到现在还未好。”宋建得这个病,由于爱举重物。以知建病者,臣意见其色,太阳色乾,肾部上及界要以下者⑤枯四分所.,左右知道宋建得这个病的原因,是我观察他的脸色,太阳穴部位颜色干枯,面部两颊上下的肾脏部位颜色枯蒌四分左右,20?扁鹊仓公列传………………………故以往四五日知其发也。臣意即为柔汤使服之,十八日所.而病癒。左右所以知道是过去四五日发的病。我就用柔汤让他服用,十八天左右病就好了臣意曰:他所诊期決死生及所治已病众多,久颇忘之,不能尽识.记住淳于意说:“他所诊断的疾病,判定或生或死的期限,已被治好的人很多,时间久了,多数忘记,自然不能详尽记住,不敢以对。哪里还说得清呢。问臣意:“所诊治病,病名多同而诊異,或死或不死,何也?”对或问淳于意:“诊断治疗疾病,病名多有相同而诊治不同,结果有的死,有的不死,为什么呢?”淳于意回答说:曰:“病名多相类,不可知,故古圣人为之脈法,以起度量,立规矩,“病名多相类似,还不了解疾病的所在,所以圣人诊病制定出脉法,把他作为衡量疾病的标帜,建立标准,县.权衡,案.绳墨,调.(diào)阴阳,别人之脈各名之,与天地相应,参合悬按测度公布准则。依照法度,勘测阴阳,辨别各自的脉象,分别拟定一个名称,联系自然界的情况,再结合人体於人,故乃别百病以異之,有数.者能異之,无数者同之。然脈法不可医术精湛综合考虑,所以才能辨别各种疾病而作出不同的诊断。医技精湛的医生才能区别不同病机所在,庸医认为它们都是一样的。然而,脉法不能胜验,诊疾人以度異之,乃可别同名,命病主在所居.。今臣意所诊者,病根部位全部地印证。医生诊断的尺度辨别它们。才能区分类似相同的病,洞察病根的所在部位。如今所诊断的疾病,皆有诊籍。所以别之者,臣意所受师方.适成,师死,以故表籍所诊,才都有医案记录。我区分疾病的原因,是由于接受了老师的指导才取得成功,老师谢世了,因此把诊病的情况记明在诊籍上,用来期決死生,观所失所得者合脈法___________,以故至今知之。”检验我判断或生或死的准确性,观察我所治病是否合乎脉法,所以直到现在仍能知道这些特殊病例的经过。太史公曰:女无美恶,居.宫见妒;士.无贤不肖,入朝见疑。故扁进入读书人太史公说:“女子不论美丑,进入宫中就被人嫉妒,读书人不论好与不好,进入朝庭就被人怀疑。”因………………………扁鹊仓公列传?21为扁鹊鹊以其伎.见殃.,仓公乃匿迹自隐而当刑。缇萦通尺牍,父得以后宁。技害书信的医技高明而被害,仓公竟然隐居而受刑。由于缇萦上书,才使她父亲在后半辈子得到安宁。故老子曰“美好者不祥之器。”岂谓扁鹊等邪?若仓公者,可谓近之矣。所以,老子说:“美好的东西,是不吉祥的器物。”难道只是说扁鹊等人吗?象仓公这一类宗师,可说是接近这样的情况了。【注译】①特以诊脉为名耳:只是把诊脉作为名义罢了。一说:只是在诊脉方面特别出名罢了。特:范围副词,只是,仅仅。特…耳:限止语气。②中庶子喜方者:喜爱方术的中庶子。中庶子:古代官名,负责诸侯、卿大夫庶子的教育管理。者:定语后置的标志。③揲荒爪幕,湔浣肠胃:触动膏肓,疏理横膈膜,清洗肠胃。揲:持取触动。荒:肓,膏肓。爪:抓。幕:膜,横膈膜。湔浣:洗涤。④因嘘唏服臆,魂精泄横:因悲痛而哽咽抽泣,气满郁结胸中,精神恍惚散乱。嘘唏:哽咽抽泣声。服臆:心气郁结于胸中。服:,郁结的样子。⑤肾部上及界要以下者:(指色诊反映呈现在面部)两颊上下的肾部与大肠部位交界处,以及腰肾下端的位置。《灵枢?五色篇》云:“面部中央属大肠,其两侧属肾部。”要:腰。【练习】一、重点词义1.特.以诊脉为名耳.。2.曾.不可告咳.婴之儿。3.血脉治.也,而.何怪!4.先生得无诞.之乎?5.闻贵.妇人,即为.带下医。6.以刑罪当传.西.之.长安。7.使意尽去.其故方。8.君要.胁痛,不可俛.仰,又不得小溲。9.不可曲.止也。10.①间.与语曰。②不出三日必间.。③有间.,太子苏。④.君有疾在肠胃间.。二、今译1.舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之。2.因嘘唏服臆,魂精泄横,流涕长潸,忽忽承,悲不能自止,容貌变更。3.一拨见病之应,因五藏之输,乃割皮解肌,诀脉结筋,搦髓脑,揲荒爪幕,湔浣肠胃,漱涤五藏,练精易形。4.使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。5.故乃别百病以异之。有数者能异之,无数者同之,然脉法不可胜验。22?华佗传………………五、华佗传【提要】本文节选自《三国志?魏书?方技传》。作者陈寿(公元233~297年),字承祚,今四川南充人,撰有《三国志》,史称“良史之才”。华佗是东汉末年杰出的医学家。年轻时刻苦学习,通晓各种经书,长期行医于民间,他技术全面,精通各科,尤擅长于外科,发明了麻醉剂,故有“外科鼻祖”之称。他不仅善于用精湛的医技治病,更重视预防保健,创造了“五禽戏”。在医疗教育方面的成就,也非常卓著,他的弟子吴普,樊阿的医疗业绩,就是最好的说明。华佗生平的足迹,遍及江苏、山东、河南、安___________徽等地。热心地为群众解除疾苦,深受广大人民的敬爱。由于他不贪图富贵,不愿意为封建统治者个人服务,触怒了曹操,惨遭不幸,他的著作可惜也随之散失。本文字里行间,无不表达惋惜之情。華佗,字元化,沛國譙人也,一名旉.。游學徐土,兼通數經①。沛敷外出求学华佗,字元化,沛国谯县(今安徽亳县)人,又名叫敷,在徐州一带漫游求学,通晓多种经书。相陳珪举.孝廉,太尉黃琬辟.,皆不就.。曉養性之術,時人以爲年且.百推荐征召上任将近沛地的最高长官陈珪举荐华佗当孝廉,朝庭太尉黄琬征召他作官,他都不去上任。华佗通晓养生的方法,当时的人认为他年近一百岁,歲而貌有壯容。又精方藥,其療疾,合湯不過數種,心解分劑,不復但看上去象壮年人一样的仪容,又精通医方药物,他治疗疾病,配置汤药,只不过几味药,他掌握的份量和配伍的比例,心中有数(胸有成竹),不用称量,稱量,煮熟便飲,語其節度,舍去輒愈。若當灸,不過一兩處,每處服完药把药煮好了,就让病人饮用,告诉病人饮用的方法与注意事项,病人服完药就痊愈。如果要灸治,取穴不超过一两处,每处不過七八壯,病亦應除。若當针.,亦不過一兩處,下針言“當引某许.,针刺处所不超过七八壮,疾病也随之解除。如果应当针疗,也不过扎一两处穴位,进针时对病人说:“针感应牵引到某处,若至,語人”病者言“已到”,应.便拔針,病亦行差。若病結積在马上将愈瘥………………华佗传?23如果到达那里就告诉我”。病人说:“针___________感已到达”,应声就拔针,病很快就痊愈。如果疾病聚结在体内,內,針藥所不及,當須刳.(kū)割者,便饮.其麻沸散,須臾便如醉死,無所剖开使…服用一会儿没有什么扎针和服药不能奏效,一定要手术,剖开切除病灶,就让病人饮服他发明的麻醉药,一会儿就象醉死一样,毫无知觉,知,因.破取。病若在腸中,便断肠湔.(jiān)洗,縫腹膏摩,四五日差,于是,连词清洗外敷,名词活用作状语于是,华佗就剖开切除结聚的赘物。病患如果发生在肠中,那就割除肠中的病变部分,清洗伤口和易感染的部分,然后缝合腹部刀口,用膏药外敷,四五天后病就好了,不痛,人亦不自寤.,一月之間,即平復矣。感觉不再疼痛。手术时病人自己并不感觉疼痛,一个月内,伤口就愈合康复了。故甘陵相夫人有娠六月,腹痛不安,佗视.脈曰:“胎已死矣。”使山东甘陵县诊察从前甘陵相的夫人有身孕六个月,腹痛不得安宁,华佗为他按脉,说:“胎儿已死在腹中”。人手摸知所在,在左則男,在右則女。人云:“在左”,於是爲汤下.之,打胎,使动义让人用手触摸死胎的所在部位,在左侧就是男婴,在右侧就是女婴。触摸者说“在左”,于是,华佗配制打胎汤药,促使死婴产下,果下男形,即愈。果真产下一个死男婴,产妇随之痊愈。縣吏尹世苦.四支.煩。口中乾,不欲聞人聲,小便不利。佗曰“試作患肢县史尹世患四肢烦热病,口中干,不想听见人家说话声,小便不通利。华佗说:“试试熱食,得汗則愈;不汗,後三日死。”即作熱食而不汗出。佗曰:“藏热服羹汤,如出汗就可治;不出汗,三天后就死”。立即作热羹汤给病人吃,但是不出汗,华佗说:“内脏氣已絕於內,當啼泣而絕。”果如佗言。机能已衰竭,或许会啼泣着断气”。结果,象华佗预言的那样。府吏儿.尋、李延共止,俱頭痛身熱,所苦正同。佗曰:“尋當下.之,倪使…泻下郡府中的官吏倪寻、李延同时就诊,俩人都头痛身热,病情正好相同。华佗说:“倪寻应当攻下,延當發汗。”或难.(nàn)其異,佗曰:“寻外實,延内實②,故治之宜殊。”24?华佗传………………质问李延应当发汗,”有人质问治法不同的原因,华佗说:倪寻内部邪实证,李延外部邪实证,所以治疗的方法不一样,即各與藥,明旦並起。即分别治疗。第二天早上,两人都康复了。鹽瀆嚴昕與數人共候.佗,適至,佗謂昕曰:“君身中佳否?”昕曰:问候江苏盐城,严昕与几个人去拜访华佗,正好到达,华佗对严昕说:“您身体是否健康?”严昕说:“自如常。”佗曰:“君有急病見於面,莫多飲酒。”坐畢歸。行數里,“象往常一样。”华佗说:“您有急病显露在面上,不要多饮酒。”坐毕返回,走了几里路,昕卒.頭眩墮車,人扶將還,載歸家,中宿死。猝半夜严昕忽然头眩晕,从车上掉下来,同伴扶持他乘车回家,半夜里死去。故督郵頓子獻得病己差,诣.佗視脈,曰:“尚虛,未得復,勿爲勞郡守佐吏到…去房事从前督邮顿子献患病已经痊愈,前往华佗那里去诊视脉象,华佗说:“身体仍然虚弱,还未恢复健康,不要作房事,事,御內即死。臨死,當吐舌數寸。”其妻聞其病除,從百餘裏来省.之。探望如作房事就会死亡,临死时,一定吐出几寸长舌头。”顿子献的妻子听说他的病已除掉,从百余里外来探亲,止宿交接,中間三日發病,一.如佗言。房事完全留宿行房事,间隔三天发病,完全象华佗预言的那样。督郵徐毅得病,佗往省.之,毅謂佗曰:“昨使醫曹吏劉租針胃管訖,诊视中脘穴督邮徐毅患病,华佗前往诊视他。徐毅对华佗说:“昨天派医曹吏刘租,针刺我的中脘穴后,便苦咳嗽,欲臥不安。”佗曰:“刺不得胃管,误中.肝也,食当日.減,刺中一天天地,名词作状语就不时地咳嗽,想休息却烦躁不安。”华佗说:“未能刺到中脘穴,却误刺伤了肝脏,饮食一定一天天地减少,五日不救。”遂.如佗言。终于,结果五天后就不能救治。”终于象华佗那样预言。東陽陳叔山小男二歲得疾,下利常先啼,日以羸困。問佗,佗曰:………………华佗传?25安徽东阳县陈叔山小男儿两岁患病,下痢常常先哭啼,一天天地因此瘦弱疲困。问华佗,华佗说:“其母懷軀,陽氣內養,乳中虛冷,兒得母寒,故令.不時愈。”佗與四怀孕致使“他的母亲怀孕,阳气内养小儿,乳水清稀有寒邪,小儿(吮乳)受母体寒邪,所以致使小儿难愈。”华佗给与物女宛.丸,十日即除。菀四物女菀丸,十天痢疾就祛除了。彭城夫人夜之.廁。虿.(chài)螫.其手,呻呼無賴。佗令溫湯近熱,渍.去,往蛇蝎类毒虫无可奈何浸泡彭城某夫人夜间上厕所,蝎类毒虫螫了他的手,疼痛呻吟毫无办法。华佗让人准备温热水,让她将手手其中,卒.可得寐,但旁人数.爲易.湯,湯令煖.之,其旦即愈。猝,很快多次更换暖浸泡在温热水中,很快可以入睡,只是叫人多次为他更换热水,让热水温暖其手,第二天早上就好了。軍吏梅平得病,除名還家,家居廣陵,未至二百里,止親人舍。有退役一军官梅平患病,因病退役后回家,家住广陵,不到二百里,停留在亲戚家,一会儿,頃,佗偶至主人许.,.主人令佗視平,佗謂平曰:“君早見我,可不至此。处所华佗偶然到了这家,主人请华佗诊视梅平的病,华佗对梅平说:您早见到我,病情大约不会如此严重,今疾已結,促去可得與家相見,五日卒。”应.时歸,如佗所刻.。聚结,深重立即预料现今您的病根深蒂固,赶快回去与家人相见,五天后会死。梅平随即赶回家,死的日期象华佗预计完全一样。佗行道,見一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车.載欲往就醫。佗名词作状语华佗在路上行走,看见一人患咽喉堵塞的病,想吃东西却不能下咽,家里人想用车载他去求医,华佗聞其呻吟,駐車往視,語之曰:“向.來道邊有賣餅家,蒜齑(jī)大酢.(cù),刚才醋听到病人的呻吟,停下车,前往探视,告诉他们说:“刚才经过路旁有一个卖饼人家,蒜末酸醋,從取三升飲之,病自當去。”即如佗言,立吐虵一枚,縣.車邊,欲造.佗。悬拜访,到你可去买三升让他喝下,病自然祛除。”就象华佗说的那样,病人立刻吐出象蛇一样的寄生虫,悬挂在车边,想去拜侯华佗。佗尚未還,小兒戲門前,逆.見,自相.謂曰:“似逢我公,車边病是.也。”26?华佗传………………迎面指代性副词,代小儿代词当时华佗还没回来,他的小儿子正在门前玩耍,迎面见到来客,便自言自语地说:“好象遇到我父亲,车边挂的寄生虫就是证明。”疾者前入坐,見佗北壁縣.此虵輩約以十數。病人进屋入坐,见到华佗家北墙悬挂着这类寄生虫的标本,大约有数十条。又有一郡守病,佗以爲其人盛怒即差,乃多受其貨而不加治,無不久又有一个郡的太守得病,华佗认为要使他大怒才会痊愈,于是接受他很多财物却不加以治疗,不久,何棄去,留書罵之。郡守果大怒,令人追捉殺佗。郡守子知之,囑使勿又将病人撇弃而离开,留下一封信骂病人,太守果然大怒,派人追捕捉拿杀掉华佗。太守的儿子知道华佗的用意,嘱咐使者不去逐。守嗔(chēn)恚既甚。吐黑血數升而愈。愤怒追逐。太守怒目圆睁,愤怒已极,吐出几升黑血,病就好了。又有一士大夫不快,佗云:“君病深,當破腹取。然君壽亦不過十患病又有一位士大夫有病,华佗说:“您的部位很深,应当剖腹取出病灶,然而您的寿命也不超过十年,年,病不能殺君,忍病十歲,壽俱當盡,不足故.自刳裂。”士大夫不耐特地疾病本身不能伤害您,忍受十年病痛,寿命和疾病应当同归于尽,不值得特地手术治疗。”士大夫忍受不了痛癢,必欲除之。佗遂下手,所患寻.差,十年竟.死。偏义复词,偏义“痛”旋即果然痛苦,一定要除掉疾病,华佗于是手术治疗,所患的病随即好了,十年后果然病死。廣陵太守陳登得病,胸中煩懑,面赤不食。佗脉.之曰:“府君胃中为动用法,为…诊脉广陵太守陈登患病,胸中烦躁郁闷,面红不想吃东西,华佗为他切脉说:“府君您胃中有蟲數升,欲成內疽,食腥物所爲也。”即作湯二升,先服一升,斯須腹内痈毒有几升寄生虫,将要导致体内痈疮,是吃了生鱼肉造成的。”马上配制汤药二升,让病人先服一升,一会儿盡服之。食頃,吐出三升許蟲,赤頭皆動,半身是生魚膾.也,所苦便吃一顿饭的时间细切的肉丝全部服完,吃一餐饭的时间,陈登吐出三升多寄生虫,头是红色,且都能动,下半身象生鱼丝似的,所患的病就愈。佗曰:“此病後三期.(jī)當發,遇良醫乃可濟救。”依期果發動,時佗周年………………华佗传?27痊愈了。华佗说:“这种病三年后必定复发,遇到高明的医生可以治好。”按预期陈登的病果然发作了,当时,不在,如言而死。华佗不在广陵,像华佗预言的那样,陈登就病死了。太祖聞而召佗,佗常在左右。太祖苦頭風,每發,心亂目眩,佗三叉神经性头痛太祖曹操听说华佗医术高超,就把他召来,专为自己诊病。曹操患头风病,每次发作,心中烦乱,眼睛昏花,华佗針鬲.,.隨手而差。膈针刺他的膈腧穴,手到病除。李將軍妻病甚,呼佗視脈,曰:“傷娠而胎不去。”將軍言:“聞實李将军的妻子病得很厉害,请华佗诊视脉象,说:“触伤了胎气,但胎儿没有产下。”李将军说:“听说确实傷娠,胎已去矣。”佗曰:“案.脉,胎未去也。”將軍以爲不然。佗舍去,按伤了胎,胎儿已产出来了。”华佗说:“根据脉象,胎儿没有离开母体。”李将军认为不对。华佗离走,婦稍.小差。百餘日復動,更呼佗,佗曰:“此脉故事有胎,前當生兩逐渐本来妇人稍微好一点。一百多天后又发作了,再叫华佗来,华佗说:“这种脉象本来有胎儿,前次当生两个兒,一兒先出,出血甚多,後兒不及生,母不自覺,旁人亦不寤.,.不醒悟小儿,第一个小儿先生产,由于出血非常多,第二个小儿就没有及时生产,母亲自己没感觉,旁人也不清楚,復迎.,遂不得生。胎死,血脈不復歸,必燥著.母脊,故使多脊痛。今助产依附不再去助产接生,于是二胎不能出生,胎儿已死,血脉不能回到胎儿处,一定干燥依附在母亲子宫壁的后腰部,所以使母亲多脊痛,现在當與湯,並针.一處,此死胎必出。”湯針既加,婦痛急如欲生者。佗曰:名词活用作动词应给她汤药,并且针刺特定穴位,这个死胎一定会产出。”服汤药和针刺合用后,妇人腹痛剧烈象要生孩子似的。华佗说:“此死胎久枯,不能自出,宜使人探之。”果得一死男,手足完具,“这个死胎久已干枯,不能自己产出,应该手术掏取。”果然掏出一死男婴,手足完全具备,色黑,长可.尺所.。大约左右28?华佗传………………颜色变黑,身长大约一尺左右。佗之絕技,凡此類也。然本作士人,以醫見業,意常自悔.。後太懊悔华佗的绝妙医技,大抵象此一类,然而华佗作为读书人,靠行医作为职业,思想上常常感觉懊悔。后祖親理,得病篤重,使佗專視。佗曰:“此近難濟,恒.事攻治,可延歲长久来,太祖曹操亲政,病得非常严重,叫华佗专门诊视。华佗说:“这种病短期难以救治,要经常治疗,才可延长寿命。”月。”佗久家思歸,因曰:“當.得家書,方.欲暫還耳。”到家,辭以妻刚正华佗长久远离家乡,想回家探望,于是对曹操说:“刚收到家信,正打算暂时回家。”到了家,托辞妻有病,病,数.乞期不反.。太祖累.書呼,又敕.郡縣發遣。佗恃.能厭食事,猶不多次返多次命令依仗屡次延期不返,太祖曹操多次写信要华佗回返,又下令郡县催发遣送他上路。华佗依仗自己有本领,厌恶侍奉(曹操),依然不肯上道。太祖大怒,使人往检.:若妻信.病,賜小豆四十斛,寬假限日;调查确实动身去。曹操大怒,派人去调查,如果华佗的妻子确实有病,赐给(抚恤)小豆四十斛,并宽限假日;若其虛詐,便收.送之。於是。.传.付許獄,考驗首服。荀彧請曰:“佗術实.逮捕押送考问审查确实如果他弄虚作假,就逮捕华佗(经查实,华佗撒谎)。于是押送交付给许昌监狱,考问审查,招供服罪,荀彧向曹操恳求说:“华佗医术实在工.,.人命所縣,.宜含宥.yòu之。”太祖曰:“不忧,天下当.無此鼠輩耶?”③高明悬饶恕加强反诘语气,难道高明,是人命相关的人,应该特赦宽恕。”曹操说:“不用担忧,天下难道就没有这类小人物了吗?”遂考竟佗。佗臨死,出一卷書與獄吏,曰:“此可以活人。”吏畏法不受。刑讯致死终于判决了华佗的极刑,华佗在临死时,拿出一卷书给看监狱的小吏说:“这书可以救活人命。”狱吏怕犯法,不敢接受,佗亦不彊,索火燒之。佗死後,太祖頭風未除。太祖曰:“佗能愈此。华佗也不勉强,取火把书烧掉了。华佗死后,曹操头风病未除。曹操说:“华佗能治好我的病,………………华佗传?29小人养.吾病,欲以自重,然吾不殺此子,亦終当.不爲我斷此根原耳。”拖延一定这个小人拖延我的病,借此抬高自己的身价,即使我不杀掉他,也终究不会替我祛除这种病根啊。”及後愛子倉舒病困,太祖歎曰:“吾悔殺華佗,令此兒彊死也。”到了以后,曹操的爱子仓舒病危,曹操叹息说:“我后悔杀了华佗,让我的小儿活活地病死。”初,軍吏李成苦欬嗽,晝夜不寤.,.時吐膿血,以問佗。佗言:“君寐当初,军官李成苦于咳嗽,昼夜不能入睡,时常吐脓血,因此问华佗。华佗说:“您病腸癰.,欬之所吐,非從肺來也。與君散兩錢,當吐二升餘膿血訖,快,痈,毒疮患的是肠痈病,咳嗽所吐的东西,不是从肺部出来的。给你两钱散药,一定吐出二升多脓血,身体感觉舒畅,自養,一月可小起,好自將愛,一年便健。十八歲當一發,服此散,自我养息,一个月可稍微恢复,自我调养,一年后便健康如初。十八年后应当有一次小发作,服用这种散药,亦行复差。若不得此藥,故.当死。”復與兩錢散,成得藥去。五六歲,也将再次治愈一定也将能治好。如果不能得到此药,一定会死去。”又给两钱散药,李成拿到药后离去,过了五六年親中人有病如成者.。謂成曰:“卿今彊健,我欲死,何忍無急去.(jǚ)定语后置的标___________志收藏,藏匿李成有个亲戚得了象他一样的病,(那人)对李成说:“您现在强健,我面临死亡,你怎能忍心无病留藏药,藥,以待不祥?先持貸我,我差,爲卿從華佗更索。”成與之。已故.到特地来等待别人的不幸呢?先把药借给我,我痊愈了,再为您向华佗那里求取。”李成把药给了他,不久,李成特地到了譙,適值佗見收,怱怱不忍從求。後十八歲,成病竟發,無藥可服,正好遇到被逮捕匆,急促的样子谯地,恰巧遇上华佗被逮捕,匆忙中不忍心向华佗(添麻烦)求得药物。十八年后,李成的旧病果然发作,没有对应的药物治疗,以至於死。以致于死亡。廣陵吳普、彭城樊阿皆從佗學。普依凖佗治,多所全濟。佗語普所全济多,主谓倒装广陵的吴普,彭城的樊阿都跟从华佗学医。吴普依照华佗的治疗方法。完全治愈的病人很多。华佗告诉吴普说:30?华佗传………………曰:“人體欲得勞動,但不當使极.爾。動搖則穀氣得消,血脈流通。病过度“人体要活动,只是不能使身体疲惫罢了,身体活动,水谷的精气就能运化(消化吸收),血脉流通,病不得生,譬猶户樞不朽是也。是以古之仙者爲導引之事,熊.頸鸱.(chì)顧,门轴以是,宾语前置名词活用作状语不得产生,比方象门轴每天转动,就不会腐烂。因此,古代长寿的人,创造了导引之类的体育锻炼方法,象熊一样悬挂树枝,象鸱鸟一样左顾右盼,引挽腰體,動諸關節,以求難老。吾有一術,名五禽之戲:一曰虎,牵引,伸展伸展腰体,活动各个关节,用来求得长寿。我有一种方法名叫五禽戏:第一叫虎戏,二曰鹿,三曰熊,四曰猨,五曰鳥;亦以除疾,並利.蹄足,以當導引。使…轻便,使动用法第二叫鹿戏,第三叫熊戏,第四叫猿戏,第五叫鸟戏,也用它们驱除疾病,并使四肢轻便,把它当作导引法。體中不快,起做一禽之戲,沾濡汗出,因上著粉,身體輕便,腹中欲湿润的样子身体不舒服,起来作一禽戏的动作锻炼,出汗沾湿全身,于是在身上扑粉,身体轻便,腹中(饿)想吃东西。”食。”普施行之,年九十餘。耳目聰明,齒牙完堅。阿善針術。凡醫咸吴普运用这种方法锻炼身体,活到九十九岁,耳朵听得清,眼睛看得见,牙齿完好坚实。樊阿擅长针灸术。大凡医生言背及胸藏之間不可妄針.,.針之不過四分,而阿針背入一二寸,巨闕名词活用作动词都说背及胸脏之间不可胡乱扎针,针刺不过四分,可是樊阿背部针刺进入一二寸深,针刺胸脏的巨阙穴胸藏針下五六寸,而病辄.皆瘳.(chōu)。阿從佗求可服食益於人者,佗总是痊愈下针五六寸,但病都痊愈了。樊阿从华佗那里求取可以服食对人体有益的医方,华佗授以漆葉青黏.散④。漆葉屑一升,青黏屑十四兩,以是爲率.。言久服粘比率,标准传授漆叶青粘散的药方。漆叶屑一升,青粘屑十四两,以此作为比例。说长久服此药,去三蟲,利.五臟,轻.體,使人頭不白。阿從其言,壽百餘歲。漆葉處使…通利使…轻便驱除多种寄生虫病,有利于五藏六腑,使身体轻便,使头发不变白,樊阿听从了华佗的指点,活了一百多岁。漆叶………………___________华佗传?31所而有,青黏生於豐.、.沛、彭城及朝.zhāo歌.云。江苏丰县河南淇县处处有,青粘生长在江苏丰县、沛县东、彭城及朝歌一带的地方。【注译】①兼通数经:同时通晓多种经书。经:指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》等儒家经典著作。②寻外实,延内实:当为“寻内实,延外实”。《太平御览》和元刻本《类证普济本事方》卷九、《伤寒时疫》引此均作“寻内实,延外实”。宋庞安时《伤寒总病论》卷六,因疑“陈寿误用内外字,非华佗本意也”。一说:倪寻、李延共俱“头痛身热”,一为胃肠型感冒,一为风邪性感冒,《素问、通评虚实论》说:“邪气盛则实”,而治疗方法迥然有别,何也?倪寻内有宿食积热,复感外邪,内外搏结而致里急实证,病变的重点在宿食积滞,属胃肠型感冒,故当泻下宿食积热;李延体健结实,由风邪袭表,腠理不固,营阴郁滞,正邪相争的太阳伤寒表实证,病理着眼于风寒表实证,属风邪性感冒,故宜开腠解表发汗。③天下当无此鼠辈耶:世上难道就没有这类小人物吗?当:难道,副词加强反诘语气。鼠辈:蔑称,用作辱骂、鄙视低微下贱的人。④熊颈鸱顾:象熊一样悬挂树枝,象鸱鸟一样左顾右盼。熊、鸱均为名词活用作状语,颈:经,悬挂。鸱:一种凶悍的鸱鹰(猫头鹰)。顾:头部运动。⑤漆叶青黏散:漆叶:漆树叶,杀虫治虚劳。青黏:黄精。黏:粘。【练习】一、重点词义1.太尉黄琬辟.,皆不就.。2.何忍无疾去.药,以待不祥。3.熊.颈鸱.顾,引挽腰体。4.适.值佗见收,怱.怱.不忍从求。5.向.来道边,有卖饼家。6.数.乞期不反.。.7.小人养.吾病,欲以自重。8.并利.蹄足,以当.导引。9.利.五脏,轻.体。10.①此脉故.事有胎。②已故.到谯。③若不得此药,故.当死。④不足故.自刳裂。二、今译1.佗恃能厌食事,犹不上道。太祖大怒,使人往检,若妻信病,赐小豆四十斛,宽限假日;若其虚诈,便收送之。2.彧请曰:“佗术实工,人命所县,宜含宥之”。32?皇甫谧传……………………………六、皇甫谧传【提要】本文节选自《晋书?皇甫谧传》,为唐代房玄龄等21人编撰。房玄龄(公元578-648年),现山东淄博人,唐初居相位十五年,举贤兴教,佐理朝政,后被封为梁国公。本文记述了魏晋时期的医学家和文史学家皇甫谧的生平事迹。皇甫谧年轻时感奋叔母所教,勤力求学,常“带经而农”,博览典籍,中年患风痹、婴沉疴三十年,仍手不释卷,笃守著述。他不慕名利,频诏不就,唯道是奋,在医学、文学、史学等方面都有很高的成就,病后执著撰写成《黄帝针灸甲乙经》,是我国第一部现存最早的针灸学专著。皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝.(zhū)那人,汉太尉嵩之曾孙也。甘肃灵台县皇甫谧,字士安,幼年时名叫静,安定郡朝那县人,东汉灵帝时的太尉皇甫嵩的曾孙。出后叔父,徙居新安。年二十,不好学,游荡无度,或以为癡.。尝得过继痴皇甫谧过继给叔父,迁居新安郡,年纪二十岁,不喜欢读书,游手好闲没有限度,有的人认为他痴呆,曾经瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰:“《孝经》云:‘三牲之养,犹为不用于祭祀的牛、羊、猪得到瓜果,就进献给后继叔母任氏。任氏说:“《孝经》云:‘用牛羊猪奉养双亲,还不算作孝顺。’孝。’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。”因叹曰:“昔你现在二十多岁,眼里没有教育,心中没有理想,用什么来安慰我呢。”为此,任氏语重心长地感叹说:孟母三徙以成仁,曾父烹豕.以存教①,岂我居不卜.邻,教有所阙.?何猪选择缺“过去孟子的母亲三次迁居,铸就了孟轲的仁德,曾参杀猪取信于子来保存诚信的教化,难道我居住没选对邻居,教育有所缺陋?尔鲁钝之甚也!修身笃学,自汝得之,於我何有?”因对之流涕。谧为什么你鲁莽、迟钝的如此严重!提高品德修养,专心好学,是你自己的造化,对我有什么用处呢?”于是(任氏)眼泪直流。乃感激,就乡人席坦受书,勤力不怠。居贫,躬自稼穑,带经而农.,感动、激奋播种收获从事农活皇甫谧终于觉醒了,就跟从乡里人席坦拜师学习,勤奋努力不懈怠。居于贫困生活,亲自从事农活,带着经……………………………皇甫谧传?33书劳动,遂博综.典籍百家之言。沈静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号综合研究不断地广泛研究典籍及各家学说。安心读书,很少有别的欲望。从此立下高尚的志向,(一心一意)把著述作为追求目标,自己号称玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论。后得风痹疾。犹手不辍卷。玄晏先生。著有《礼乐》、《圣真》等论著。后来患风痹疾病,仍然手不释卷。或劝谧修名广交。谧以为非圣人孰能兼存出.处.,居田里之中出仕为官隐退为民有人劝皇甫谧修名分,广交名士。皇甫谧认为不是圣人怎么同时能够出仕为官,或隐退为民?作老百姓亦可以乐.尧舜之道,何必崇接世利,事官鞅掌。然后为名乎?作《玄以…为乐公事忙碌,无暇整理仪容也可以享受尧舜一样的太平盛世,何必崇拜接受世上的功名利禄、作官繁劳,然后求得好名声呢?(皇甫谧)作《玄守论》守论》以答之,曰:“或谓谧曰:‘富贵,人之所欲,贫贱,人之所恶,来回答他们,文章说:“有人对我皇甫谧说:‘富贵,是人所欲望的事,贫贱,是人所厌恶的事,何故

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论