升职感言范文At the Announcement of Your Promotion_第1页
升职感言范文At the Announcement of Your Promotion_第2页
升职感言范文At the Announcement of Your Promotion_第3页
升职感言范文At the Announcement of Your Promotion_第4页
升职感言范文At the Announcement of Your Promotion_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第十课升职感言AttheAnnouncementofYourPromotion第十课升职感言AttheAnnouncementofYourPromotionJennifer升官了!她从业务代表一跃为业务部经理,从此进入公司的管理阶层。这天,Gibson先生向大家宣布这个消息,Jennifer也照例发表了她的'升职感言'。英文正文Thankyou,Mr.Gibson.It'sagreathonortobefollowinginyourfootstepsasOverseasSalesManager.Tobehonest,thispromotioncameasquiteasurprise.I'dliketothinkit'smainlyarecognitionoftheteamwork,aboveandbeyondthecallofduty,inmydepartment.Onthatsamenote,I'dliketothankallmycolleaguesinthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.Duetotheirefforts,we'vereallygottensomeoverseasprojectsoffthegroundforAction.Lookingtothefuture,I'dstillliketomaintaincontactwitheveryone,eventhoughI'llbeworkingattheseniorlevel.Well,whatI'mtryingtosayisIwon'tletthisstep-upgotomyhead.Mydoorwillalwaysbeopen.Thankyouagain.中文翻译谢谢您,Gibson先生。能继您之后成为海外业务部经理,我感到万分的荣幸。坦白说,这次升迁令人意外。我想这主要是一种肯定自动自发,团结工作。同样地,我得感谢公司上下全体同仁们的热心与卖力表现,由于他们的努力,Action公司针对海外的销售计划已经顺利地推动了。在未来,我仍希望与大家保持往来,虽然我将成为部门主管,我的意思是说,我绝不会因为这次的升迁便沾沾自喜,自傲自大,我的门永远是开着的。再次谢谢大家。短语解说followinone'sfootsteps(as)继某人之后这是个口语用法,原词组的字面解释为'跟着某人的脚步'。指某人工作上的升迁,或其它方面的际遇,与另一个人相似。Hefollowedinhisfamousbrother'sfootstepstoacareerinacting.他继成名的哥哥之后,也走入演艺界。aboveandbeyondthecallofduty自动又卖力地这个俚语源自军队用语,意指担任某项职务的人,完成了比上司指派给他还多的工作量;引申为对工作主动而卖力的意思。"call"在此为'要求'之意。Duetoherperformanceaboveandbeyondthecallofduty,shewasgivenawonderfulpromotion.她对工作主动而认真,表现非凡,因此获得了升迁。offtheground开始;已起步这个词组依字面解释,是'离开地面',比喻某件事情(一个计划、构想等)已经起步,并且进行顺利。IfwecangetthenewTaichungstoreofftheground,Ithinkwecancontrolthemarketthere.如果台中店能顺利营运,我想我们就能掌握那里的市场。seniorlevel上级管理阶层"senior"在职位上意思是'资深的;较高的';"seniorlevel"则指公司成员中阶级较高的,也就是"uppermanagementlevel"高级主管阶层。Theforeigncompanyisactiveinpromotingwomentotheseniorlevel.这家外国公司在提拔女性为高级主管方面很主动。step-up晋升、升级一般人把企业中的升迁管道视为一种阶梯,"corporateladder",爬得越高,职位越大。因此"stepup"即表示'更上一层楼、升迁'的意思。Thisapartmentsureisastep-upfromtheawfulplaceyouusedtolivein.这间公寓跟你以前住的烂地方比起来,当然要高级些。gotoone'shead冲昏了头;使(人)沾沾自喜这个俚语表示某件事闯入了某人的心中、脑袋中,冲昏了他的头,使得他沾沾自喜。Thatpromotionjustwenttohishead,andhenevertalkedtohisoldfriendsagain.那次升迁冲昏了他的头;他从此不再理老朋友了。第二篇:10升职感言AttheAnnouncementofYourPromotion4900字第十课升职感言AttheAnnouncementofYourPromotionJennifer升官了!她从业务代表一跃为业务部经理,从此进入公司的管理阶层。这天,Gibson先生向大家宣布这个消息,Jennifer也照例发表了她的'升职感言'。--------------------------------------------------------------------------------英文正文--------------------------------------------------------------------------------Thankyou,Mr.Gibson.It'sagreathonortobefollowinginyourfootstepsasOverseasSalesManager.Tobehonest,thispromotioncameasquiteasurprise.I'dliketothinkit'smainlyarecognitionoftheteamwork,aboveandbeyondthecallofduty,inmydepartment.Onthatsamenote,I'dliketothankallmycolleaguesinthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.Duetotheirefforts,we'vereallygottensomeoverseasprojectsoffthegroundforAction.Lookingtothefuture,I'dstillliketomaintaincontactwitheveryone,eventhoughI'llbeworkingattheseniorlevel.Well,whatI'mtryingtosayisIwon'tletthisstep-upgotomyhead.Mydoorwillalwaysbeopen.Thankyouagain.--------------------------------------------------------------------------------中文翻译--------------------------------------------------------------------------------谢谢您,Gibson先生。能继您之后成为海外业务部经理,我感到万分的荣幸。坦白说,这次升迁令人意外。我想这主要是一种肯定自动自发,团结工作。同样地,我得感谢公司上下全体同仁们的热心与卖力表现,由于他们的努力,Action公司针对海外的销售计划已经顺利地推动了。在未来,我仍希望与大家保持往来,虽然我将成为部门主管,我的意思是说,我绝不会因为这次的升迁便沾沾自喜,自傲自大,我的门永远是开着的。再次谢谢大家。--------------------------------------------------------------------------------短语解说--------------------------------------------------------------------------------followinone'sfootsteps(as)继某人之后这是个口语用法,原词组的字面解释为'跟着某人的脚步'。指某人工作上的升迁,或其它方面的际遇,与另一个人相似。Hefollowedinhisfamousbrother'sfootstepstoacareerinacting.他继成名的哥哥之后,也走入演艺界。aboveandbeyondthecallofduty自动又卖力地这个俚语源自军队用语,意指担任某项职务的人,完成了比上司指派给他还多的工作量;引申为对工作主动而卖力的意思。"call"在此为'要求'之意。Duetoherperformanceaboveandbeyondthecallofduty,shewasgivenawonderfulpromotion.她对工作主动而认真,表现非凡,因此获得了升迁。offtheground开始;已起步这个词组依字面解释,是'离开地面',比喻某件事情(一个计划、构想等)已经起步,并且进行顺利。IfwecangetthenewTaichungstoreofftheground,Ithinkwecancontrolthemarketthere.如果台中店能顺利营运,我想我们就能掌握那里的市场。seniorlevel上级管理阶层"senior"在职位上意思是'资深的;较高的';"seniorlevel"则指公司成员中阶级较高的,也就是"uppermanagementlevel"高级主管阶层。Theforeigncompanyisactiveinpromotingwomentotheseniorlevel.这家外国公司在提拔女性为高级主管方面很主动。step-up晋升、升级一般人把企业中的升迁管道视为一种阶梯,"corporateladder",爬得越高,职位越大。因此"stepup"即表示'更上一层楼、升迁'的意思。Thisapartmentsureisastep-upfromtheawfulplaceyouusedtolivein.这间公寓跟你以前住的烂地方比起来,当然要高级些。gotoone'shead冲昏了头;使(人)沾沾自喜这个俚语表示某件事闯入了某人的心中、脑袋中,冲昏了他的头,使得他沾沾自喜。Thatpromotionjustwenttohishead,andhenevertalkedtohisoldfriendsagain.那次升迁冲昏了他的头;他从此不再理老朋友了。--------------------------------------------------------------------------------句型总结--------------------------------------------------------------------------------●感谢上级1.It'sagreathonortobefollowinginyourfootstepsasOverseasSalesManager.2.It'saprivilegeformetobefollowinginyourfootstepsasOverseasSalesManager.3.It'sbothanhonorandagreatthrilltobefollowinginyourfootsteps.要对提拔你的人致谢;"It'sagreathonor(privilege)to…"是个很好的句型,"to"后面就接让你感到荣幸的事。●表示谦让1.Tobehonest,thispromotioncameasquiteasurprise.2.Truthfully,thispromotioncameasquiteasurprise.3.Inallhonesty,itwasquiteasurpriseformetogetthispromotion.本段重点在于表示自己完全未曾预期升迁的谦虚心理。"tobehonest"、"truthfully"或"inallhonesty"是强调你说的都是'真心话'。"quiteasurprise",则是说'十分令人意外的惊喜'。●感谢同仁1.Onthatsamenote,I'dliketothankallmycolleaguesinthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.2.Similarly,Imustthankallmycolleaguesinthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.3.Also,Ithankallmycolleaguesinthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.由于在上段已感谢过上司及部门同仁,想再向其它同事致谢时,可用"onthatsamenote"承接这个表示相同感谢的句子,并

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论