电子与通信技术专业英语 第6版 课件 6版 Project 4 Notes_第1页
电子与通信技术专业英语 第6版 课件 6版 Project 4 Notes_第2页
电子与通信技术专业英语 第6版 课件 6版 Project 4 Notes_第3页
电子与通信技术专业英语 第6版 课件 6版 Project 4 Notes_第4页
电子与通信技术专业英语 第6版 课件 6版 Project 4 Notes_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

电子与通信技术专业英语电子信息工程学院Project4

TheTransistorandItsBasicCircuitNotes1.Therearetwopossiblearrangements:n-typeinthemiddlewithp-typeoneachside(PNP)andp-typeinthemiddlewithn-typeoneachside(NPN).译文:可以有两种安排:n型在中间,p型在两边(PNP);p型在中间,n型在两边(NPN)。n-type…oneachside(PNP)和p-type…oneachside(NPN)是arrangements的同位语。2.…oneoutsidelayeriscalledtheemitter,andtheotherisknownasthecollector.译文:……中间称为基极,两边分别称为发射极和集电极。one…theother…是一个常见的句型:“一个…...另一个”。3.Ittakesonlyasmallchangeofbasecurrenttocontrolarelativelylargecollectorcurrent.译文:基极电流只需很小的变化,就会引起集电极电流很大的变化。重要句型Ittakes…todosth.:指花费多少时间(金钱等)来做谋事。4.Itisthisabilitythatenablesthetransistortoamplify.译文:

正是这种能力使晶体管能起放大作用。此句是强调句型,强调thisability.5.…common-base,common-emitter,andcommon-collector.译文:……共基极、共发射极、共集电极。此为同位语。6.…andthepowergainisusuallylowerthanthatobtainedinacommon-baseoracommon-emittercircuit.

译文:……并且功率增益比共发射极和共基极电路低。that指代thepowergain;(2)obtainedinacommon-baseor

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论