俄语成语词汇_第1页
俄语成语词汇_第2页
俄语成语词汇_第3页
俄语成语词汇_第4页
俄语成语词汇_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Векживи,векучись.

活到老,学到老。

2.Учитьсяникогданепоздно.

学习永不嫌晚。

3.Ученье-свет,анеученье-тьма.

学问是光,无学是闇。

4.Повторенье-матьученья.

复习是学习之母。

5.Нестыднонезнать,стыднонеучиться.

不知不为恥,不学方为恥。

6.Наошибкахучатся.

在错误中学习。

7.Чтение-вотлучшееучение.

阅读是最好的学习。

8.Учисьсмолоду,неумрёшьсголоду.

少壮不努力,老大徒伤悲。

9.Чтопосеешь,тоипожнёшь.

种瓜得瓜,种豆得豆。

10.Тишеедешь,дальшебудешь.

宁静致远。

11.Знание-сила.

知识就是力量。

12.Знание-глазачеловека.

知识是人的眼睛。

13.Умхорошо,адвалучше.

三个臭皮匠胜过诸葛亮。

14.Деломастерабоится.

事怕行家。

15.Терпениеитрудвсёперетрут.

耐心和勤勉可克服一切。

16.Скажимне,ктотвойдруг,ияскажутебе,ктоты.

观其友,知其人。

17.Другвбеде-настоящийдруг.(Друзьяпознаютсявбеде).

患难见真情。

18.Старыйдруглучшеновыхдвух.

一个老朋友胜过兩个新朋友。

19.Дружбакончаетсятам,гденачинаетсянедоверие.

友誼因不信任而結束。

20.Недорогподарок,дорогалюбовь.

礼轻情意浓。

21.Навкусинацветтоварищанет.

好尚各异。

22.Невденьгахсчастье.

金钱买不到幸福。

23.Невсётозолото,чтоблестит.

金玉其外败絮其中。

24.Бедаприходитнеодна.

祸不单行。

25.Неместокраситчеловека,ачеловекместо.

非地位使人增光,而是人使地位生色。

26.Неоткладываяназавтрато,чтоможносделатьсегодня.

今日事今日畢。

27.Вчужоймонастырьсосвоимуставомнеходят.

入境隨俗。

28.Задвумязайцамипогонишься,ниодногонепоймаешь.

追二兔者不得一兔(務廣而荒)。

29.Вгостяххорошо,адомалучше.

作客雖好,不如居家。

30.Втесноте,даневобиде.

宁愿擠不受氣。

31.Одинвполеневоин.

寡不敌众(孤掌难鸣)。

32.Поспешись,людейнасмешись.

欲速則不达。

33.Семероодногонеждут.

多数不遷就少数。

34.Словоневоробей,вылетитнепоймаешь.

一言既出,四馬难追。

35.Языкмой,врагмой.

祸从口出。

36.ЯзыкдоКиевадоведёт.

嘴能領路。

37.Тамхорошо,гденаснет.

我們不在的地方最好。

38.Правдасветлеесолнца.

真理愈辩愈明。

39.Сглаздолой-изсердцавон.

日久不见,就忘掉了(眼不见心不煩)。

40.Семьразпримерь,одинразотрежь.

量七次剪一次(三思而後行)。

41.Лучшепоздно,чемникогда.

迟到总比不到好。

42.Шилавмешкенеутаишь.

袋子裡藏不住錐子(紙包不住火)。

43.Вздоровомтелездоровыйдух.

健全的精神寓於健康的身体。

44.Первыйблинкомом.

創業維艱(凡事開頭难)。

45.Невсвоисанинесадись.

不占據不相稱的職務(貓不坐虎位)。

46.Кашумасломнеиспортишь.

好不厭多(多多益善)。

47.Москванесразустроилась.

羅馬不是一天造成的。

48.Цыплятпоосенисчитают.来自校内俄罗斯公共主页/600038663?ref=newsfeed&sfet=2012&fin=0&ff_id=600038663&feed=page_blog&tagid=497291868

事未成之前別高興得太早。

49.Светнебездобрыхлюдей.

世上不无好心人。

50.Одинзавсех,всезаодного.

人人为我,我为人人。

51.Повиннуюголовумечнесечёт.

刑不及於悔者。

52.Нетхудабездобра.

有禍必有福(塞翁失馬,焉知非福)。

53.Незнаяброду,несуйсявводу.

不知深淺,切勿涉水(不可冒然行事)。

54.Подлежачийкаменьводанетечёт.

人必自助方得人助。

55.Меньшеговори,абольшеделай.

少說多做。

56.Праздность-матьвсехпороков.

游手好閒是萬惡之源。

57.Человекбезмечты,каксоловейбезголоса.

人无夢想一如夜鷹无嗓音。

58.Надеревнюдедушке.

(口語)地址不詳。

59.ВТулуездитьсосвоимсамоваром.

帶著自己的水火壺到土拉去(多此一舉)。

60.Вчеловекедолжнобытьвсёпрекрасно:илицо,иодежда,идушаимысли(А.Чехов).

一个人,只有他身上的一切,包括他的容貌、衣服、靈魂和思想全是美的,才能算作完美。

61.Рабочиерукинезнаютскуки.

勞動的雙手不知无聊为何物。

62.Трудчеловекакормит,аленьпортит.

勞動養活人,懶惰餓死人。

63.Труд-отецсчастья.(Б.Франклин)

勞動是幸福之父。

64.Всякомусвоёсчастье.

(諺語)人各有命。

65.Гдемногослов,таммалодела.

話多之處,工作必少。

66.Векпрожить,неполеперейти.

阅世方知蜀道难。

67.Есть,чтобыжить,анежить,чтобыесть.

人乃为活而吃,而非为吃而活。

68.Деревосмотривплодах,человеквделах.

人憑事業樹憑果。

69.Всяккуликсвоёболотохвалит.

人皆誇耀自己故鄉。

70.Бедностьнепорок.

貧非罪。

71.Новаяметлахорошо(чисто)метёт.

新掃帚掃得淨(新官上任三把火)。

72.Спасибо,уменядомавсехороши.

(口語)謝謝,我家都很好(很健康)。

73.Чембогаты,темирады.

(敬客用語)我們有什麼就請您吃什麼;請不必客氣,隨便吃吧!

74.Нерадбольнойизолотойкровати.

健康胜於財富。

75.Увсякогоестьсвоёбольноеместо.

凡人皆有隱痛。

76.Отдобрадобранеищут.

眼前有福享,何必远處尋(身在福中應知福)。

77.Новоевиновстарыемеха.

舊皮囊盛新酒(不可律以舊形式之新說)。

78.Невыносиизизбысору,такменьшебудетвздору(или:Избушкумети,асорподпорогклади).

家醜不可外揚。

79.Хозяинвдому,какАдамвраю.

舒適莫过居家(吾愛吾廬)。

80.Живипросто,проживёшьнасто.

樸素为養生之基。

81.Виновинутворит.

酒为惡之源。

82.Чайдакофей.

飲茶、咖啡以消遣時光(无所事事)。

83.Пуганнаяворонаикустабоится.

驚弓之鳥(无所不懼)。

84.Одналасточкавеснынеделает.

一燕不能成春(不可以一斑斷定全豹)。

85.Всякаялисицасвойхвостхвалит.

人无不自負者。

86.Куйжелезо,покагорячо.

打鐵趁熱。

87.Пришёллошадьковать,когдакузнясгорела.

下过雨送簑衣。

88.Невсёкотумасленица,будетивеликийпост.

貓兒也不是天天吃葷,總有吃不著腥葷的時候

(好景不常,盛筵难再)。

89.Любовьначинаетсясглаз(спервоговзгляда).

一见鐘情。

90.Берегиплатьеснову,аздоровьесмолоду.

衣服要從新時愛惜,健康要從年輕時注意。

91.Любишькататься,любиисаночкивозить.

喜歡坐雪橇,也得喜歡拉雪橇(欲享樂,須工作)。

92.Наязыкемёд,аподязыкомлёд.

口蜜腹劍。

93.Унегоещёмолоконагубах.

他乳臭未乾。

94.Своилюди-сочтёмся.

自家人好算帳。

95.Онлёгокнапомине.

說曹操,曹操便到(談到他,他便來了)。

96.Навсякогомудрецадовольнопростоты.

智者千慮必有一失。

97.Однимударомдвухзайцевубить.

一劍雙鵰。

98.Человеквфутляре.

套中人(憂天的杞人)。

99.Послеужинагорчица.

雨後送傘(失時,过晚)。

100.Хлеб-соль!(Хлебдасоль!)(Хлебисоль!)

(逢人就餐時,主客雙方都可用的套語)

歡迎您來吃一點;願您胃口好。

101.Смилымрайившалаше.

跟親愛的人在一起,住窩棚也是天堂。

102.Берегичестьсмолоду.

名譽要從小愛惜。常用成语

爱乌及乌любядруга,любитьиворонунакрышеегодома;любячеловека,любитьвсе,чтоснимсвязано.

安居乐业спокойножитьиработать;житьвмиреиспокойствии;наслаждатьсямирнымтрудомиспокойствием

安然无恙целиневредим;оставатьсяцел(целым)

安于现状довольствоватьсядостигнутым;успокаиватьсядостигнутым;почиватьналаврах

安图索骥искатьнужноепоимеющемусяобразцу;находитьнужныеместапокарте;Пониткедойдешьдоклубка.

拔苗助长тянутьвсходыруками,чтобыонискорееросли;ускорятьходсобытийнасильственнымпутем;перестараться;оказыватьмедвежьюуслугу.

百尺竿头更进一步неостанавливатьсянадостигнутомистремитьсякновымуспехам;неуспокаиватьсянадостигнутомистремитьсякновымуспехам.

百花齐放,百家争鸣Пустьрасцветаютстоцветов,пустьсоперничаютстошкол.

百思不解никакнепонять(неразуметь);уманеприложу

百闻不如一见Глазухавернее.Лучшеразувидеть,чемсторазуслышать.Неверьчужимречам,аверьсвоимочам.

百足之虫,死而不僵Сороконожкаипослесмертиневалитсясног.Узажиточногочеловекаипослекрахакое-чтоостается.

班门弄斧хвастатьпередЛуБанемумениемвладетьтопором;Братсестренеуказнастряпне.Ученогоучить-толькопортить.ВТулуссамоваромнеездят.

杯弓蛇影пугатьсяигрысобственноговоображения;Пуганаяворонакустабоится.

杯水车薪Чашкойводынепотушитьзагоревшийсявоздров.бесполезнаятратасил;тщетнаяпопытка;каплявморе

背水一战биться(драться)насмерть;Победаилисмерть.

逼上梁山вынужденныйуходвгорыЛяншань;толкатьнабунт;оказыватся(быть)вынужденнымоказатьсопротивление

比上不足,比下有余довольствоватьсясвоимположением;бытьдовольнымсобой;нипава,ниворона

闭关自守замыкаться;изолироваться;отгораживатьсяотзарубежныхстран;замкнутость;самоизоляция

闭门造车прожектерствовать,сидявчетырехстенах;действоватьвотрывеотжезни;варитьсявсобственномсоку

别出心裁оригинально;своеобразно;творчески

并驾齐驱идти(бежать)бокобок;идтиголовавголову;наодномуровне;наравнескем;неуступатькому

并肩携手Рукаобруку;плечомкплечу

病入膏肓накраюмогилы;накраюгроба;неизлечимаяболезнь;бытьприсмерти

拨乱反正покончитьсбеспорядкамиипоставитьвсенаправильныйпуть;вводитьвнормальнуюколею

不卑不亢держатьсясдостоинством;безвысокомерияизаискивания

不到黄河心不死неотказыватьсяотсвоихнадежд(мыслей,замыслов,цели)досамоймогилы;нескладыватьоружиядопоследнейминутысвоейжизни

不登大雅之堂недостойныйназыватьсяискусством;грубый;неотесанный;топорнаяработа

不懂装懂напускнаяосведомленность;напускатьнасебявидзнатока;ктоделаетвид,чтознает

不分青红皂白неотличатьбелогоотчерного;неразбирать,чтокчему;неразбираться,ктоправ,ктовиноват;невникатьвсутьдела;безразбора

不负重望оправдатьдоверие;необманутьнадежд

不敢越雷池一步несметьвыходитьзарамкидозволенного;непереходитьграницы;непреступатьпредел;строгособлюдатьтактичность

不经一事,不长一智наошибкахучиться;Каждаянеудачаделаетчеловекаумнее.Поживешьподольше,узнаешьпобольше.

不可同日而语нельзяодождествлять;нельзяставитьнаоднудоску;нельзяставитьзнакравенствамеждучем

不入虎穴,焉得虎子Незабравшисьвлоговищетигра,непоймаешьтигренка.Волковбояться-влеснеходить.

不三不四нитонисе,нирыбанимясо;ниначтонепохожий;всякийвздор;злословие

不翼而飞бесследнопропасть;каквводукануть;каксквозьземлюпровалиться

步调一致идтивногу;вединомстрою;действоватьсогласованно

草木皆兵приниматьтравуикустарникзасолдат;Пуганаяворонаикустабоится.Устрахаглазавелики.

差之毫厘,失之千里Крошечныйпромахможетпривестиксерьезнымпоследствиям.

畅所欲言откровенно(свободно,доконца)высказываться;открытовысказыватьсвоемнение;говоритьвсе,чтолежитнадуше

车到山前必有路Когдателегаподкатиткгоре-дороганайдется.Выходвсегданайдется.Криваявывезет.

趁热打铁Куйжелезо,покагорячо.

成事不足,败事有余приноситьнестолькопользы,скольковреда;непомогать,авредить;толькопортить

承先启后,继往开来приниматьэстафетуотпрошлого(отпредшественников)иоткрыватьпутьвбудущее

城门失火,殃及池鱼Вчужомпирупохмелье.Паныдерутся,аухлопцевчубылетят.безвинывиноватый

乘虚而入Гдетонко,тамирвется;ударитьпослабомуместу

吃一蜇,长一智Каждаянеудачаделаетчеловекаумнее.Бедавымучит,бедаивыучит.

重蹈覆辙повторятьтожесамое;повторятьчейурок(ошибку,пример);вновьстановитьсянагибельныйпуть

崇洋媚外раболепствовать(низкопоклонничать)перединостраншиной;пресмыкатьсяперединостранщиной

出类拔萃незаурядный;выдающийся;изрядавонвыходящий;бытьнаголовувышедругих;лучшийизлучших

初露锋芒впервыепоказыватьсвоемастерство(своиспособности)

初生之犊不畏虎Новорожденномутеленкуитигрнестрашен.Новорожденныйтеленокитигранебоится.

吹毛求疵придиратьсякпустякам;занозистый;придирчивый

垂头丧气падатьдухом;вешатьголову;унывать;поникнутьголовой;опуститьруки;понуритьголову;каквводуопущенный;повеситьнос

此地无银三百两шитобелыминитками;лишноеобъяснение

此起彼伏тотут,тотам;одинзадругим;волназаволной;непрерывно

聪明一世,糊涂一时Имудрец,случается,делаетглупости.Навсякогомудрецадовольнопростоты.Инастарухубываетпоруха.Коньочетырехногахитотспотыкается.

蹉跎岁月попуступроводитьвремя;напраснопроживатьгоды;убиватьвремя;проводитьвремявбезделье;коптитьнебо

打入冷宫наложитьопалунакого;отстранитьвтень;сдаватьвархив;списыватьвтираж;наложитьчтоподспуд(подсукно);отложитьчтовдолгийящик;бытьвопале

大发雷霆метатьгромыимолнии;бытьвнесебяотгнева(отярости);пылатьгневом;рватьиметать;лезтьвбутылку(впузырь)

大喊大叫поднимать(неистовую)шумиху;кричатьвовсегорло;звонитьвовсеколокола;кричатьвовсюивановскую

大有作为иметьбольшие(широкие)возможности(перспективы);многоеможносделать;естьгдепроявитьсебя;сыгратьогромнуюроль

当局者迷,旁观者清Чужуюбедурукамиразведу,аксвоейуманеприложу.состоронывиднее

当一天和尚撞一天钟небрежновыполнятьсвоиобязанности;Прожилдень-иладно(иславабогу).Отзвонил-исколокольнидолой.

道高一尺,魔高一丈Хотябожествоисильно,нодемонвдесятьразсильнее.

得不偿失Пользанепокрываетущерба.Овчинкавыделкинестоит.Игранестоитсвеч.

得道多助Ктосправедлив,тотпользуетсяширокойподдержкой.

得陇望蜀ненасытный;незнающийпределасвоимпритязаниям;совсебольшейалчностью;толькочтоовладетьземлямилунчуанииужезаритьсяназемлишу

得天独厚родитьсяврубашке(всорочке);родитьсяподсчастливойзвездой;иметьпревосходныеприродныеусловия;обладатьестественнымпреимуществом

得意忘形захлебыватьсяотвосторга;непомнитьсебяотрадости;нечувствоватьногподсобойотудовольствия(отрадости);землиподсобойнечуять;терятьголовуотрадости;бытьнеседьмомнебеотрадости;головокружениеотчего

德才兼备сочетаниеполитическихиделовыхкачеств;обладатьвысокимиморальнымииделовымикачествами

德高望重обладатьвысокимикачествамиипользоватьсяограмнымавторитетом;пользоватьсяуважениемиавторитетом

颠倒黑白выдаватьчерноезабелое;искажать(извращать)истину;передергиватьфакты

颠三倒四вверхдном;шиворот-навыторот;передергиватьфакты

丢三落四спятогонадесятое;черезпеньколоду;рассеянный;забывчивый

东拉西扯судачить;болтатьотомосем;пустословить;точитьлясы;чесать(трепать,мозолить)язык

东施效颦кудаконьскопытом,тудаираксклешней.неумелое(неуместное)подражание;смеманерам;обезьянничать

独木不成林однодеревонелес.одинвполеневоин.

顿开茅塞сразупонятьмногое;открылисьглазаукого;сознаниепросветлело

多此一举лишний;лишняяработа(действие,поступок);делатьлишнийшаг;зрягородитьогород;ломитьсявоткрытуюдверь

尔虞我诈взаимныеобманиподозрение;человекчеловекуволк;волчийзакон

耳边风пропускатьмимоушей;водноуховпускать,вдругоевыпускать;какобстенкугорох

耳闻是虚,眼见是实неверьчужимречам,аверьсвоимочам.глазвернееслуха(уха).верьглазам,анеушам.

凡事开头难лихабеданачало.первыйблинкомом.

繁荣富强процветаниеимогущество;процветающийимогучий;цветущий,богатыйисильный

反其道而行之действоватьвпротивоположностькому-чему;заниматьпротивоположнуюпозицию;впротивовескому-чему

方枘圆凿неподходящий;неприменимый;применятьнекместу;неладиться(оботношениях)

方兴未艾бурноразвиваться;находитьсянакрутомподъеме;переживатьбурныйподъем;идтивгору;врасцвете

放下屠刀,立地成佛стоитмясникуотброситьнож,ионмгновенностановитсябуддой.еслиисправишься,сразустанешьхорошимчеловеком.

放之四海而皆准применимыйповсюду;верныйдлявсегомира;правильныйпривсехобстоятельствах

飞黄腾达быстроподниматьсяпослужебнойлестнице;быстроидтивгору;быстроепродвижениеичинахизваниях

风马牛不相及нипричем;никседуникгороду;неидеткделу;вогородебузина,авкиеведядька;совершенноиздругойоперы;неиметьникакогоотношенияккому-чему

风声鹤唳пугонаяворонакустабоится.устрахаглазавелики.

风雨同舟бытьвместевневзгодах;житьоднойсудьбой;делитьгоре(лишения)

扶摇直上стремительноедвижениевверх;делатьголовокружительнуюкарьеру;быстроповышаться

付诸东流предаватьзабвению;оставатьсянеосуществленным;идтипрахом

赴汤蹈火вогоньивводу;неостанавливатьсяпередопасностями;идтинасмерть;навстречуопансностям

覆水难收разлитуюводунесоберешь.прошлогоневернешь.потеряногоневоротить.словоневоробей,вылетит-непоймаешь.

盖棺论定окончательную(правильную)оценкучеловекуможнодатьтолькопослеегосмерти.

肝胆相照относитьсядругкдругусоткрытымсердцем(честосердечно);идтидругкдругусоткрытойдушой;отвечатьдругдругуискренностью(чистосердечностью,преданностью)

敢怒不敢言возмущаться,нонерешатьсяподнятьголос;молчавозмущаться(негодовать)

各人自扫门雪,莫管他人瓦上霜каждыйрасчищаетснегпередсвоейдверью,незаботясьобинеенакрышесоседа.каждыйсверчокзнайсвойшесток.мояхатаскраю,яничегонезнаю.

功到自然成перемелется-мукабудет.терпениеитрудвсеперетрут

狗拿耗子多管闲事заниматьсянесвоимделом;братьсянезасвоедело;соватьсякуданеследует;соватьносвчужиедела

狗仗人势угнетать(обижать,притеснять)других,имеязаспинойхозяина

沽名钓誉добиватьсяславы;всемиправдамиинеправдамидобиватьсяславы;гнатьсязаславой;приобретатьсебеславутемнымипутями

孤家寡人волнаяизоляция;самоизоляция;одинокий;водиночку

瓜熟蒂落созревшаятыквасамаотделяетсяотплети.всемусвоевремя.всякомуовощусвоевремя.

挂羊头卖狗肉навывескебараньяголова,авлавки-собачьемясо.представлятьчтоподдругойвывеской

官官相护воронворонуглазневыклюет.рукарукумоет.чиновникипокрываютдругдруга.

管中窥豹ограниченноеполезрения;охватыватьограниченный(узкий)кругвопросов

过犹不及перелетткажеплох,какнедолет.перегибивту,ивдругуюсторонуопасен.всехорошовмеру.

海市蜃楼мираж;марево;воздушныезамки

邯郸学步ненаучившисьудругих,потерятьсвое;неудачноподражать;набиратьсяложнойпремудрости

汗牛充栋множествокниг;горыкниг;обширнаябиблиотека;книгистоятгорой.домзабиткнигами.

好事多磨нетрозыбезшипов.счастьенедаетсябезтруда.нелегкадорогаксчастью.

何乐而不为судовольствиемвзятьсязачто;счегобыневзятьсязачто

鹤立鸡群аиствкуринойстае;великансредипигмеев;выделятьсясредидругихсвоимиспособностями;быть(стоять)наголовувышедругих

黑云压城城欲摧мрачныетучинависли(спустились)надчьейголовой;черныетучиготовыраздавитького;свинцовыетучиготовыпоглотиттгород.

恨铁不成钢хотетьсделатьчеловекаизкого;стремитьсякакможнобыстреевывестикоговлюди(поставитькогонаноги);торопитьсясвоспитаниемкого

横眉冷对千指,俯首甘为孺子牛нахмуривброви,схолоднымпрезрениемвзираюнаосуждающийперствельможи,носклонивголову,готов,какбуйвол,служитьребенку.

后顾之忧беспокоитьсяосвоемтыле;посторонняязабота

后继有人иметьпродолжателей(последователей);естькомупродолжать;появлениеновойсмены

后来居上новоепревосходитстарое.последниестановятсяпервыми.последователипревосходятпредшественников.последующиепоколенияпревосходятпредшествующие.ученикобгоняетучителя.позжепришел,дадальшепошел.

胡说八道нести(плести)чушь;болтатьерунду;говоритьчепуху(глупости,нелепости);молотьвздор

虎头蛇尾недоводитьделодоконца;бросатьчтонаполупути;начатьзаздравие,акончитьзаупокой

画龙点睛вноситьрешающийштрих;однимштрихоможивлятькартину;однимсловомраскрыватьсутьдела;меткоедополнение

画蛇添足нарисовавзмею,прибавитькнейноги;сделатьлишнее;перестараться;испортитьделостаранием;ненужныйпровесок

焕发青春обретатьвторуюмолодость;чувствоватьприливмолодыхсил

灰心丧气падатьдухом;терятьнадежду;унывать;хныкать;отчаиваться;вешатьнос

浑水摸鱼ловитьрыбувмутнойводе;мутитьводу

火上加油подливатьмаславогонь;подкидыватьхвороствогонь;литьводунамельницукого

火中取栗таскатьташтаныизогня;чужимирукамижарзагребать

祸不单行беданеприходитодна.бедабедуродит.однабеданеходит,засобойгореводит.

机不可失,时不再来случайнельзяупускать:потерянноговремениневоротишь.неупускайтемомент:оннеповторится.

鸡鸣狗盗сборище;сброд;темнаякомпания;ничтожноеумение;незавидныеспособности;мошенничество;махинации

即以其人之道,还治其人之身поступатьсчеловекомтак,каконпоступаетстобой;применятькчеловекутемеры,которыеонпроповедуетдлядругих;платитькомутойжемонетой

疾风知劲草вбурюпознаешьстойкостьдерева.храбростьчеловекаузнаетсявбою.лучшиекачествачеловекапроявляютсявборьбеструдностями.

继往开来приниматьэстафету;приниматьэстафетуотстаршегопоколенияиприноситьеевбудущее

假公济私злоупотреблятьслужебнымположением;присваиватьказенноеимущество;использованиеслужебногоположениявсвоекорыстныхцелях

坚壁清野укреплятьоборонительныесооруженияивывозить(эвакуировать)населениеиимущество;оставлятьврагупустыедома

兼听则明,偏信则暗толькоприслушиваяськмнениюмногих,можноправильноразобратьсявобстановке,прислушиваясьжекодностороннимсуждениям,впадешьвзаблуждение.выслушаешьвсех-узнаешьистину;поверишьодному-останешьсявневедении.

见物不见人обращатьвниманиелишьнавещь,аненачеловека;оцениватьтолькоматериальныесилыинедооцениватьдуховные.

焦头烂额крутиться(вертеться)какбелкавколесе;оказатьсянаголовуразбитым;доставатьсяивхвостивгриву;набиватьсебесиняковишишек;обжечься

揭杆而起подниматьвосстание(бунт);подниматькогонавосстание(бунт);подниматьсянавосстание;восстава解铃还须系铃人ктопривязалколокольчик,пустьегоиотвяжет.ктозавязалузел,пустьегоиразвяжет.самзаварилкушу,самирасхлебывай.

近水楼台先得月всеусловияподбоком;пользоватьсяльготнымиусловиями;пользоватьсяудобнымивозможностями;использоватьсвоеположение

近朱者赤,近墨者黑будешьиметьделоскиноварью-запачкаешьсякрасным,астушью-черным.скемповедешься,оттогоинаберешься.грязьюиграть,лишьрукимарать.ссобакойляжешь,сблохамивстанешь.

噤若寒蝉молчатькакрыба;каквротводынабрать;держатьязыкзаязык;неоткрыватьрот

泾渭不分смешиватьчерноесбелым;неразличатьправдуотнеправды;валитьправильноеиошибочноеводнукучу

井水不犯河水ынеиметькасательстваккому-чему;нетрогоатьоднидругого;немешатьдругдругу

九牛二虎之力огромные(отчаянные,неимоверные,нечеловеческие)усилия;сбольшимтрудом;сбольшимитрудностями;изкожилезтьвон;семьпотовсошлоского;положитьуймусил

酒逢知己千杯少,话不投机半句多сдругомзастольеможетбытьсесконечным;еслижбеседанеладится,иполсловакажетсялишним.

旧调重弹стараяпесня(погудка);перепевыстарого;тотжеблин,данаблюде;твердитьзады;повторятьстаруюпесенку;пепепеватьстарыепесни;старокакмир

旧瓶装新酒вливатьновоевиновстарыемехи;вкладыватьновоесодержаниевстаруюформу;наполнятьновымсодержаниемстаруюформу

咎由自取навлекатьнасебябедупособственнойвине;понестизаслуженнуюкару;получатьпозаслугам;поделомкому;таккомуинадо;тудакомуидорога;пенятьнасебя;запарилкашу,самирасхлебывай.чтопосеешь,тоипожнешь.

举世瞩目быть(находиться)вфокусевниманиявсегомира;привлекать(приковывать)взорывсегомира;привлекать(приковывать)вниманиемировойобщественности

拒人于千里之外отгораживатьсяоткогокитайскойстеной;отказыватьсяотобщенияскем;замыкаться

卷土重来вносьвернуться;вернутьутерянное;возвращатьсякстарому;возобновлятьнашествие;(поход,наступление);братьреванш

决一雌雄ктокогоодолеет;ктокого;чьявозьмет;ктовыйдетпобедителем

绝处逢生спастисьотнеминуемой(верной)гибели;выходизбезнадежногоположения

开门见山прямо;безобиняков;напрямик;безпрелюдий;безпредисловий;вупор;братьбыказарога

看风使舵держатьносповетру;определять,кудаветердует;смотретьповетру;лавироватьмеждукем-чем

可望不可及видимый,нонедоступный;недостижимый;каксвоихушейневидать;близоклокоть,данеукусишь.видитоко,дазубнеймет.радбыврой,дагрехинепускают.

克已奉公ставитьнапервоеместообщественныеинтересы;целикомпосвящатьсебяобщемуделу;самозабвенноисполнятьсвоиобязанности

刻舟求剑искатьврекемечпозарубке,сделаннойналодкеприегопадениивреку;тупоумие;тупоеупрямство

口蜜腹剑наустахмед,азапазухойнож.наязыкемед,насердцелед.мягкостелет,дажесткоспать.

快刀斩乱麻ыразрубить(рассечь)гордиев(запутанный)узел;действоватьрешительно;однимударомпокончитьсчем

脍炙人口доставлятькомунаслождение(олитературномпроизведении);заслуживатьвсеобщеепризнание;пользоватьсяширокойпопулярностью

拉大旗作虎皮подэгидойкого-чего;использоватьчьеимя(чейавторитет)дляустрашениядругих;рядитьсявтогукогодляустрашениядругих

滥竽充数ызаниматьместотолькодляполногосчета;лишьбыпополнитьсчет;заниматьштатнуюдолжность,неимеянеобходимойквалификации;подсовыватьбрак(халтуру)длясчета;набезрыбиеирак-рыба.

老虎屁股摸不得нетрогайтигразазад.негладьтиграпротившерсти.нельзязатрагиватького;когоизадетьнельзя;косунахвостненаступай

老骥伏枥старыйконьостаетсявсбруе.старыйвоиностаетсявстрою.

老鼠过街,人人喊打когдакрысаперебегаетулицу,каждыйкричит:"бейее!"вреднаятварь(вещь)всемненавистна.подвергатьсявсеобщемуосуждению

老王卖瓜(自卖自夸)гречневаякашасамасебяхвалит.всяккуликсвоеболотохвалит.всякомувсоеинемытоебело.всякойптичкесвоегнездокрасно.

雷声大,雨点小избольшойтучи,дамалаякапля.многошуму,дамалотолку.громгремит,адождькаплет.горародиламышь.похвалитьсянарубль,асделатьнакопейку.

礼尚往来поприветуответ.надобрыйприветдобрыйиответ.каковпривет,таковответ.платитьтойжемонетой

两面三刀двойнаяигра;двуличие;двурушничество;лицемерный;вглазаласкает,азаглазалает.вглазальстит,азаглазаругает.

两全其美иовцыцелы,иволкисыты.собеихсторонхорошо(полезно);двойнаяпольза;взаимноеудовольствие

了如指掌(бытьвидным)какналадони;знатького-чтокаксвоипятьпальцев;какнаблюдечке;знатького-чтовдольипоперек

烈火见真金золотоиспытываетсявогне.человекузнаетсявиспытаниях.

临阵磨枪передсамымсражение(боем)мечи(копье)точить;наохотуехать-собаккормить.вбойидти-пикуточить.

流水不腐,户枢不蠹проточнаяводанегниет,вдвернойпетлечервьнеродится.

漏洞百出изобиловатьизъянами(уязвимымиместами);хроматьнаобеноги;шитыйбелыминитками

庐山真面目истинноеположениедел;подлинныйоблих;подлиннаяценакого-чего;сущность

路遥知马力,日久见人心коньиспытываетсядорогой,ачеловек-временем.человекаузнаешь,когдаснимпудсолисъешь.

乱七八糟(сам)чертногусломат;вверхдном;вкривьивкось;полныйразлад;беспорядок;хаос;кавардак;неразбериха;путаница

埋头苦干самоотверженно(упорно,добросовестно)работать;уйтисголовойвработу;сголовойпогружаться(окупаться)вработу;коптетьнадработой;неразгибатьспины;отдаватьвсюдушучему.

满招损,谦受益гордостьприноситущерб,скромностьпожинаетсвоиплоды.

盲人摸象рассуждать,какслепые,познакомившиесясослономнаощупь;приниматьчастьзацелое

毛遂自荐вызыватьсядобровольно;напрашиватьсяначто;рекомендоватьсамсебя;самозванный

冒天下之大不韪идтинаперекорвсемумиру(мировойобщественности);вызыватьобшеевозмущение(негодование,осуждение);невзираянинакакоеосуждение;инскольконесчитатьсясобщиммнением;бросатьвызоввсемусвету

明察秋毫остроезрение;зорький(глаз);видетьнадвааршинаподземлей;проницательность;прозорливость;всевидящееоко;бытьясновидящим

莫明其妙недоумевать;удивляться;непониматьвчемдело;непостижимый;необъяснимый;наваждение;никселу,никгороду;нисчемнесообразный;нито,нисе

莫逆之交сойтисьнакороткуюногу;неразрывнаядружба;бытьнакороткескем

墨守成(阵)规слепопридерживатьсястарого(старыхзаконов);цеплятьсязастарыенормы(методы,формы,порядки,установки);действоватьпошаблону;рутина;рутинерство

目无法纪законнеписанкому(длякого);никакиезаконынипочемкому;несчитатьсянискакимизаконами(порядками);нивочтонеставитьзаконы(дисциплину);невзираянинакакиезаконы;попиратьзаконы(дисциплину)

目中无人смотретьсвысоканалюдей(надругих);держатьсягорделиво;нискемнесчитаться

南柯一梦сон;пустыегрезы;исчезать(рассеиваться)каксон;несбыточнаямечта

南辕北辙братькурснаюг,адвижениенаправлятьнасевер;запрягатьконяхвостомвперед;поступатьвопрекисвоимубеждениям;идтивразрезсчем;непопути;словарасходятсясделом.

宁缺毋滥лучшенедобрать,чембратьбезразбора.лучшеменьше,далучше.

宁为玉碎,不为瓦全лучше(предпочитать)разбитьсянакуски,какнефрит,чемсохраниться,какчерепица.лучшесчестьюпогибнуть,чемжить,предавсвоиидеи.лучшеумеретьгероем,чемжитьрабом.лучшеумеретьстоя,чемжитьнаколенях.

牛头不对马嘴невпопад;несвязно;некместу;неизтойоперы;никселу,никгороду

弄虚作假втиратьочки;очковтирательство;лицемерить;подтасовыватьфакты;запутыватьсяволжиифальши

呕心沥血кропотливоитщательноработатьнадчем;вкладыватьвсюдушувработу

藕断丝连по-прежнемусвязанныйскемтайныминитями;тянутьсяккомувглубинедуши;внешнийразрывприсохранениивнутреннихсвязей;внешнепорватьскем;существуетдушевнаясвязьскем

赔了夫人又折兵собственныепривязанияприеликдвойнойпотере(ущербу);пособственнойвинеудвоитьущерб(понестидвойнойущерб)

鹏程万里блестящие(большие)перспективы;великоебудущее;необъятные(широкие)горизонты

碰了一鼻子灰несолонохлебавши;садитьсявлужу;оставатьсясносом(набобах);получатьотворотповорот

皮之不存,毛将焉附колькожинет,начемдержатьсяволосам?разшкурынет,начемшерстидержаться?

蚍蜉撼大树муравейраскачиваетбольшоедерево.смешныпотугимуравьяраскачать(свалить)дерево.

平地一声雷какраскат(весеннего)грома;сраскатамипобедногогрома;крутойповоротсобытий

平分秋色поделитьпополам(поровну)

破釜沉舟сжигатьсвоикорабли;отрезатьсебепутькотступлению;решительнодоводитьдоконца;решитьсражатьсядоконца;перейтирубикон;проявлятьнепоколебимуюрешимость

破题儿第一遭первыйраз;впервые;первыйшаг;первоеиспытание;дебют

破天荒небывалый;невиданный;неслыханный;впервые;впервыйраз

破绽百出пестретьпрорехами;хроматьнаобеноги;трещатьповсемшвам

铺张浪费роскошь(парадность)ирасточительство;транжирство;мотовство

七上八下всмятении(нерешительности);находитьсявсостояниирастерянности;неспокойный;взволнованный;тревожный;охваченныйтревогой

七嘴八舌навселады(говорить);судачить;перебиватьдругдруга;говоритьнаперебой;затарато

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论