版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1.
2.
P6
,
.P21/P14
3.
4.
5.
P25
P27
readable
.P36/p45
6.
7.
p60
C
:
"
",
P101
8.
.
"
"
:T.H.Huxley:EvolutionandEthicsandotherEssays.
:A.Smith,inquiryintotheNatureandCauseofWealthofNations
:H.SpencerStudyofSociology,
:JohnStuartMill,SystemofLogic.
p112
C.D.S.Montesquieu,L'espritdesLois.
"
"
""
"
"
.p113
9.
"
"
"
"
"
"
10.
11.
"
"
"
"
:""""
...
'
'
"
"p139
1).
""
.1954
"
"
P151
2).
"
"
.
1954
"......
"
"
"
"
"p151
12.
1982
"
"
:
"
"
1946
1953
1959
1978
P161
13.
14.
"
"
"
"
"p166
"
P168/p374
15.
p169
16.
"
"1951
"
"
.
"
"p176
17.
"
""
"
"
...
"
2
p190
18.
1985
"
."36.
.
.
"
......
P162
.
"
"
"
"
.
"
"
"
"
"
""
p200
19.Cicero
:Severalthousandsyearsago,Cicerodidnotthinkitnecessarytotranslate
wordforword,hepreservedthegeneralstyleandforceofthelanguage,hedidnotbelieveitwas
hisdutytocountoutwordstothereaderlikecoins,butrathertopaythembyweightasitwere.
AeschinesDemosthenes
Itranslatedthemostfamousspeechesofthetwomosteloquent.Attic
orators,AeschinesandDemosthenes,andIdidnottranslatethemliterally
Cicero'stranslatingofancientGreekspeechesischaracterizedbytranslatingasan
orator.p219
butasanorator
20.SaintJerome
P220
aimedattranslatingsense,notwords.
21.A.F.Tytler
wouldthereforedescribedagoodtranslantiontobeThat,inwhichthemeritoftheoriginal
workissocompletelytransfusedintoanotherlanguage,astobeasdistinctlyapprehended,andas
stronglyfelt,byanatureofthecountrytowhichthatlanguagebelongs,asitisbythosewhospeak
thelanguageoftheoriginalworkHethoughttheprinciplesoftranslationincludedallthe
followingI,ThattheTranslationshouldgiveacompletetranscriptoftheideasoftheoriginal
work.II,Thatthestyleandmannerofwritingshouldbeofthesamecharacterwiththatofthe
original.III,ThattheTranslationshouldhavealltheeaseoforiginalcomposition.
P228
22.TheodoreSavory.
p237
1).IntheArtofTranslation,hethoughtthatthetranslatorofthewordthuschosenhasto
decideonthenearestequivalent,takingintoconsiderationallthefollowing,I.Theprobable
thoughtsoftheauthorII.Theprobablefeelingsoftheauthor'sreadersandofhisownreadersIII
Theperiodinhistoryinwhichtheauthorlived.
2).Translation,thesurmountingoftheobstacle,ismadepossiblebyanequivalenceof
thoughtwhichliesbehindthedifferentverbalexpressionsofathought.Nodoubtthisequivalence
3
istraceabletothefactthatmenofallnationsbelongtothesamespecies.
3).AccordingtoTheodoreSavory,atranslatormustaskhimself:I.Whatdoestheauthorsay?
II.Whatdoeshemean?III.Howdoeshesayit?
ArtofTranslation
"
P238
23.
a.
b.
c.
d.
.
P270
24.
(
)
"
"theoldestabolitionistintheHouse
ofCommons"abolitionist
p281
25.
"
"
"
"
a.
e.
b.
c.
d.
P287
26.EugeneA.Nida
owngenius.
andCharlesR.Taber
emphasizethateachlanguagehasits
Tocommunicateeffectivelyonemustrepectthe
Topreservethe
geniusofeachlanguage.
contentofthemessagetheformmustbechanged.
"
""ifalllanguagesdifferin
form,thenquitenaturallytheformsmustbealteredifoneistopreservethecontent.p302
27.GeorgeSteinerthoughtthatparaphraseisthetureroadforthetranslator.
Throughparaphrasethespiritofanauthormaybetransfused,andyetnotlost.Thetrueroadfor
4
thetranslatorliesneitherthroughmetaphrase
norimitation
Itisthatofparaphrase
p312
ortranslationwithlatitude
.
P102
28.
"
"
"
P332
29.
P335
30.WhentalkaboutthequestionofthePartandtheWhole,theEnglishphilosopher
Wittgensteinsaidthemeaningofawordisitsuseinthelanguage.p344
31.SolAdler"Completelysmash"isatypicalChinglish,"buildinto"isChinglish
too.SolAdler
andtemporal
frequentlythanwedoinEnglish.
Youusespatial
adverbs,andspatialandtemporaladverbialphrases,more
"Chinglish
isthemostimportantanddifficultproblemintranslationp362
32.
p71
33
---
"
P352
34.
35.
36.
37."
"
""
"
p210
.P249
"
"Thoughmywriting
resemblesanuglymonster,itactuallylooksalittlebetterwithoutanyembellishment."
38.
"
"
.
"
"
"
"
?
1.
5
2.
P326
39.
.P337
.
40.
P290
41.
-Ladameauxcamellias,
RobinsonCrusoe,
David
Gulliver'sTravels,
OliverTwist,
TalesfromShakespeare,
UncleTom'sCarbinp121
Copperfield,
42.
1TheQuestionofthePartandtheWhole
"Thechoiceofwordsinasentenceaswellasthesentenceitselfisaffectedbywhat
goesbeforeorcomesafter.""Thewholeismadeofthepart.Themeaningofthepartisdetermined
bythatofthewhole.Naturally,thepartandthewholearerelativeterms.Sometimesaphraseor
clauseorsentenceformsthewhole.Butatothertimestheyoftenformonlyapartofthewhole."
InhisbookentitledBetter
EnglishG.H.Vallinssaysthat"Wordscannotbetreatedinisolation.AndastheEnglish
philosopherWittgensteinsaid"Themeaningofawordisitsuseinthelanguage"
Thewholeis
madeofthepart.Themeaningofthepartisdeterminedbythatofthewhole.thepartandthewhole
arerelativeterms.p345
43.
Anacquaintanceofhistoryishelpfultothestudyofcurrentaffairs.
44.Foreignization
isastrategyinwhichatargettextisproducedwhich
deliberatelybreakstargetconventionsbyretainingsomethingoftheoriginal.Thismethodis"an
ethno-deviantpressureontarget-languageculturevaluestoregi
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 装表接电工-初级工考试模拟题+参考答案
- DB34-T 4907-2024 智慧政法平台信息服务指南
- DB3205-T 1130-2024 职业病防治示范企业评估规范
- 2024年新人教版七年级上册语文教学课件 第5单元18《我的白鸽》课时2
- 2024年新人教版七年级上册英语教学课件 Unit 4第2课时(Section A Pronunciation 1-2f)第2课时(Section A Pronunciation 1-2f)
- 勃利县2025届四上数学期末教学质量检测模拟试题含解析
- 沧州市吴桥县2025届四年级数学第一学期期末质量跟踪监视试题含解析
- 北京西城实小2024年六年级数学第一学期期末调研模拟试题含解析
- 保山市隆阳区奥林匹克体育中心体育场钢管桁架施工组织设计
- 记账实操-施工企业增值税销项税额的计算
- 车辆故障处理与应急维修危化品运输安全培训
- 榫卯结构完整版本
- 轨道交通可持续发展路径探索
- 邪教重点人员排查摸底登记表
- 民法典合同通则编司法解释
- 20道中通快递集团数据分析师岗位常见面试问题含HR常问问题考察点及参考回答
- 科学教育助力学生成长
- 幼儿园小班美术《甜甜的棒棒糖》
- 厂监控施工方案
- 【幼儿园园本教研】幼儿表征的教师一对一倾听策略
- 室内常见绿植及其功效课件
评论
0/150
提交评论