航空地面服务英语_第1页
航空地面服务英语_第2页
航空地面服务英语_第3页
航空地面服务英语_第4页
航空地面服务英语_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

航空地面服务人员实用英语A:

airplane飞机

|

airport机场

|

airliner班机

|

airline航空企业

airport

terminal机场候机楼

|

airport

fee机场费进站

|

arrivals(进港、抵达)

arriving

from来自------

|

航空企业汽车服务处

airline

coach

service

actual

time实际时间

|

aircraft

crew、air

crew机务人员

|

airport

bus机场巴士

air

hostess、stewardess空中小姐

|

air

terminal航空集散站

air-sickness

bag晕机袋

|

air

terminal候机室

|

armrest扶手

arrival

time抵达时间

|B:

baggage

cart行李车

|

bus;

coach

service公共汽车

|

boarding登机

|

bank银行

boarding

pass(card)登机牌

|

bar酒吧

|

Business

Class商务客舱

baggage

claim

area行李领取处

|

by

air、by

plane乘飞机

baggage

claim

area行李认领处|

baggage

insurance行李保险

baggage

clerk,

redcap行李搬运员

|

boarding

check登机牌C:

carrier乘运人(企业)|

class(fare

basis)

座舱等级

|

customs海关

check-in登机手续

|

cash付款处

|

coach

pick-u

point大轿车乘车点

car

hire旅客自己驾车

|

coffee

shop咖啡馆

|

checked

baggage托运的行李

currency

declaration货币申报

|

customs

service

area海关申报处

Can

I

put

my

baggage

here?我能将手提行李放在这儿吗?

Could

you

change

my

seat,

please?与否可替我更换座位?

Could

you

tell

me

how

to

fill?请告诉我怎样填写这张表格?

check

in办理登机手续

|

checkout办理离开手续

|

channel通道

certificate

of

vaccination防止接种证书

|

customs

formalities报关单

customs

declaration

form报关单

|

customs

procedure海关手续

civil、interior国内

|

Could

u

please

repeat

that?祈求对方再说一次

currency

exchange

shop外币兑换店

|

carry-on

baggage随身行李D:

domestic

airport国内机场

|

date起飞日期

|

domestic

departure国内航班出站

duty-free免税店

|

departure

lounge候机室

|

departure

to前去------

|

delayed延误

departure

time起飞时间

|

downstairs由此下楼

|

departures出站、出港、离开

Domestic

Flight

国内班机|

Do

you

have

anything

to

declare?您有任何东西要申报吗?

Do

you

have

Chinese

Newspaper?你有中文报纸吗?|

dutiable

articles税物件

delay航班误点

|

departure

time起飞时间

|

Dialogue对话E:

exit出口机票

|

endorsement/restrictions指限定条件

|

Economy

Class经济舱

Excuse

me,

where

is

the

baggage

claim

area?对不起,哪里是行李提领区?

earplug耳塞

|

eye-mask

眼罩

|

emergency

exit紧急出口

|

exchange

rate汇率F:

flight

no航班号

|

from起点都市

|

FLT

No(flight

number)航班号

First

Class头等舱

|

Flight

Number班机号码

|

flight

schedule航班时间表

first

class

一等舱G:

gate

departure

gate登机口

|

greeting

arriving迎宾处

|

goods

to

declare报关物品H:

hotel;reservation订旅馆

|

How

much

is

airfare?机票多少钱?

How

much

longer

does

it

take

to

get

to

Honolulu?还要多久抵达檀香山?

How

long

are

you

going

to

stay

in

America?您要在美国待多久?

health

certificate健康证明

|

headset

plug耳机插头I:

international

airport国际机场

|

international

terminal国际候机楼

international

departure国际航班出港

|

international

passengers国际航班旅客中转

I

feel

cool,

may

I

have

a

blanket?请给我一条毯子好吗?|

International

Flight国际航班

in入口

|

I’d

like

to

reconfirm

my

plane

reservation

please.我想要确认我预订的机位。

I

feel

a

little

sick,

can

I

have

some

medicine?与否可以给我某些药?|

international国际

I’m

anxious

about

my

connecting

flight.我紧张能否赶上转机班机。

I’d

like

to

make

a

reservation

for

a

flight

to

New

York

on

September

15th.我要订9月15号到纽约的班机。L:

luggage

tag行李牌

|

luggage

locker行李暂存箱

|

lavatory盥洗室

luggage

claim

baggage

claim

transfers行李领取处

luggage

tag行李签

|

luggage

compartment行李舱架

|

landing着陆

luggage

cart行李推车

|

life

vest救生衣

landed

up

transfer

passengers中转旅客中转处N:

name

of

passenger旅客姓名

|

non-smoking

seat非吸烟席

|noting

to

declare不需报关

non-stop

flight

to飞往M:

money

exchange;

currency

exchange货币兑换处

|

May

I

smoke?我与否可以抽烟?

May

I

recline

my

seat?.我与否可将座位向后倾倒?

May

I

have

a

deck

of

playing

cars?

可不可以给我一副扑克牌?

May

I

see

your

passport,

please.请出示您的护照。O:

out;

way

out出口

|

Occupied使用中

|

off-peak

season淡季

|One-way

Ticket单程机票

oxygen

mask氧气面罩P:

passport

control

immigration办理护照检查处

|

plane

No.机号

|

post

office邮局

public

phone;

telephone公用电话

|

personal

valuables个人宝贵物品

|

pilot机长

passenger

cabin客舱R:

restaurant餐厅

|

rocking;bumping;tossing颠簸

rail

ticket发售火车票

|

Round-Trip

Ticket来回机票

S:

status订座状况

|

seat

No.机座号

|

smoking

seat吸烟坐位

seat

recliner

button座位倾斜扭

|

satellite卫星楼

|

seat

belt安全带

scheduled

time估计时间已降落

|

steward乘务员

|

safety

inspection安全检查

Stewardess女空服员

|

Steward男空服员

|

sight-seeing观光

stairs

and

lifts

to

departures由此乘电梯前去登机T:

ticket

confirm机票确认

|

time起飞时间

|

to前去都市

transfer

correspondence

transit过境

|

ticket

office

购票处

Taxi

pick-up

point出租车乘车点租车处

|

women’s;

lady’s女厕

toilet;

W.C;

lavatories;

rest

room厕所

|

men’s;

gent’s;

gentlemen’s男厕

tour

arrangement旅行安排

|

to

board

a

plane

上飞机

|

to

get

off

a

plane下飞机

tourist

class一般舱

|

transfer

to

flight换机

|

tarmac停机坪

transfer

to

flight换机

|

take

off起飞

|

traveler’s

check旅行支票U:

upstairs

down由此上楼

V:

V.I.P

room来宾室

|

vacant无人

|

visa

签证

W:

What

time

does

Flight

408

arrive?

408次班机何时抵达?

Where

is

the

lavatory?盥洗室在哪里?

What

is

the

purpose

of

your

visit?您此行的目的为何?

Where

is

the

lost

luggage

office?行李遗失申报处在哪里?

Where

is

my

seat?我的座位在哪里?

What

kind

of

drinks

do

you

have?需要什么饮料?

What

kind

of

dr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论