【泰汉语教学中的颜色词教学策略研究(附问卷)9000字(论文)】_第1页
【泰汉语教学中的颜色词教学策略研究(附问卷)9000字(论文)】_第2页
【泰汉语教学中的颜色词教学策略研究(附问卷)9000字(论文)】_第3页
【泰汉语教学中的颜色词教学策略研究(附问卷)9000字(论文)】_第4页
【泰汉语教学中的颜色词教学策略研究(附问卷)9000字(论文)】_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

泰汉语教学中的颜色词教学策略研究—以“红”“黄”“蓝”三原色为例目录TOC\o"1-3"\h\u17667引言 12092第1章中泰颜色词的文化差异 2132971.1红色的文化内涵 2119891.1.1汉语“红色”的文化内涵 2270711.1.2泰语“红色”的文化内涵 39451.1.3红色的文化差异 3116371.2黄色的文化内涵 45881.2.1汉语“黄色”的文化内涵 488451.2.2泰语“黄色”的文化内涵 4260911.2.3黄色的差异 4281941.3蓝色的文化内涵 5252101.3.1汉语“蓝色”的文化内涵 547721.3.2泰语“蓝色”的文化内涵 5322561.3.3蓝色的差异 57696第2章留学生学习汉语颜色词的问卷调查设计 6221202.1调查对象 6263612.2调查方法 6161012.3问卷设计 614067第3章留学生学习汉语颜色词的偏误问题分析 7146603.1常见偏误 7299693.1.1误解 7130213.1.2字形书写错误 7147413.1.3语序错误 7271423.2原因分析 8153793.2.1母语负迁移 8184923.2.2目的语泛化 8224043.2.3学习环境的影响 87764第4章教学对策和建议 10317774.1根植于中国文化,注重古今沟通 10234094.2了解泰国文化,中外贯通 10258634.3集合式的颜色词汇教学 1122504结论 128771参考文献 14引言随着中国经济的快速发展和汉语文化热的逐渐升温,现在有越来越多的泰国人开始学习汉语。泰国的汉语教育也呈现蒸蒸日上之势。在这个经济全球化和“汉语热”的社会背景下,汉语教学的模式也由原来的粗犷模式向精细模式发展,随着汉语教学在泰国的水平不断地提升,对于汉语教学的研究也逐渐趋向于向精准化发展。而词语教学作为语言教学的基本建筑材料,重要性尤为突出。学习词语即相当于重点环节,又相当于难点环节,其原因是汉语词汇的词性是极其复杂而繁琐的。基于汉语层面,词语和语法两者之间存在复杂而繁琐的关联,对于沐浴是汉语的学习者来说,汉语词语与语法的使用都及容易混淆。在句子之中,词性实现的语法方面的功能并非彼此相互对应,词性具备模糊性特点,同时将增加语法的相应难度,所以在对外教授汉语的过程中,需要有效地划分词性,同时还要对词性加以明确。泰国学生在学习汉语时以校园所发放的教材为最具权威性的资料,教师以教材为讲授时的主体工具,所以在教材之中,研究与分析词性是最重要的环节与议题。颜色词在汉语教学中只是一个小类,具有一定的复杂性而且使用的频率也比较高,但由于两国的文化差异,在颜色词的教学中存在一定的偏误,所以关于颜色词的教学就成了一个值得探讨的问题。第1章中泰颜色词的文化差异在中泰两国不同的文化背景之中,对于不同的颜色词的背后,有不同的文化内涵,这种文化的差异使得在汉语教学中,学生对于颜色词的学习认识产生了一定的偏误。由于颜色词本身具有一定的特殊性,颜色词成为一类特殊的词群。本文根据汉语和泰语中颜色词的差异,从三个维度对汉语和泰语颜色词进行界定。第一,普遍性。不管是在汉语还是在泰语中,颜色词的使用频率都非常的高,用法也非常的普遍,被广泛应用在生活的各个方面。第二,稳定性。颜色词因为其特殊性,每个颜色词所代表的就是一种颜色,是对客观事物的反应,所以长久以来,颜色词的基本含义是不变的。第三,衍生性。颜色词作为基本词汇,可以与其他语言成分组合成为一种新的颜色词。在汉语中,红可以衍生为“鲜红”“血红”“夕阳红”等,在泰语中的“สีแดง”(红)戒可以组成“สีแดงอ่อน”(淡红)、“ลึกแดง”(深红)等。导致中泰两国颜色词的文化差异的原因有很多,两国在日常生活、宗教信仰、神话传说、社会事件、意识形态、颜色崇拜与禁忌等方面都有很大的不同,所以在汉语颜色词的学习中容易出现偏误。1.1红色的文化内涵1.1.1汉语“红色”的文化内涵在中国的传统文化中,有“五方”、“五行”和“无色”的理论,南方属火,呈红色,由此可见,在古代,人们就将火与红色联系在了一起。汉语里,“火红”、“红红火火”等词语也说明了火和红的这种关系。而且因为在上古代时人们缺乏对与活的正确认识,人们崇拜火。与火一样带来光明和温暖的太阳,也是保护人类繁衍的自然要素,人们对于太阳也有着特殊的情感。所以人们给象征火和太阳的红色赋予了很多褒义的含义,而且随着漫长的历史发展,红色的褒义含义得以巩固和发展。在汉语中,红色代表着“喜庆”“吉祥”。在中国一般情况下洗剧情的几日都会用大面积的红色作为装饰,尤其是中国最盛大的节日——春节。在春节前家家户户会在门上贴红色的春联,红色的“福”字,还会挂大红灯笼,过年还要给小孩子发红包等等。而且在一些其他喜庆的日子也会采用红色的主题色,比如结婚、满月酒、乔迁、升官等等。从“喜庆、吉祥”引申出很多其他的联想义,比如“旺盛、成功”等的含义。例如,“开门红”指在事情开始的第一步就取得了成功;“红人”在某一方面走运的人或是取得成功著名的人等。由“成功”、“顺利”等含义,“红”又进一步被引申出了“羡慕”甚至“嫉妒”的含义,如:“眼红”、“红眼”、“红眼病”等。因为红色是一种比较鲜艳的颜色,在一定程度上表现出颜色的美感,在古代“红色”,经常与美丽的女子相联系。例如“红颜”就指冒昧的女子,也指女子美丽的面容;“红妆”在指的是女子的盛装,因为故事女子用红色的胭脂等进行。所以红色在这里就与爱情产生了联系,唐代诗人王维用红豆表达相似之意。此外还有“红娘”“红线”等也多余爱情有关。此外,汉语中,红色还有“革命”的象征意义。这层含义源自法国大革命,随着共产主义运动的扩展,由前苏联传入中国,成为“红”的一个重要联想义。“红旗”指的是革命的旗帜,“红军”指的是革命的军队,少先队员戴的也是“红领巾”。此外,在文化大革命中产生了一大群跟“红”的“革命”意义相关的词汇,如“红卫兵”、“红代会”、“红五类”、“又红又专”等。此外还有“红歌”、“中国红”等。综上所述,在中国的文化中,红色有着这非常多积极的含义,人们对于红色也是非常喜爱的。但是,由于受到外来文化的影响,“红”也表现出了负面的意义,比如在比赛中的“红牌警告”,还有在红绿灯中,用红色表示危险等。1.1.2泰语“红色”的文化内涵在泰语中,红色的意义表现出两极分化的倾向,人们对于红色可以说是又爱又恨。一个方面,因为国旗的颜色中有红色,红色象征着泰国人民的精神团结,代表着人民的力量,同时又是先辈们的热血的象征,所以人们对于红色喜爱。而且红色又是太阳的象征,带给人们而温暖与光明,也是星期日的幸运色。所以在泰国红色的使用非常的广泛经常用红色作为象征符号,比如泰国的国立政法大学、诗纳卡琳威洛大学、孔敬大学等的校徽就使用红色。另一方面,红色经常与危险、恐怖等相联系,在泰国的风俗习惯中,是不会用红色的辟邪自己的名字的,只有去世的人的名字会用红色的笔写在棺材上面。此外,因为泰国近纪念活跃在政坛上的反独裁民主联盟,因为在行动时喜欢穿着红色的衣服以示识别,所以恶魔们被称为“红衫军”,红色在此具有了“革命”的含义。1.1.3红色的文化差异在汉语中,因为古代先民对于火与太阳的天体崇拜,所以象征他们的红色受到了广大民众的喜爱,所以在中国的传统文化中,红色都是美好的意义象征,基本上都是积极的含义。而在泰国的文化中,红色不仅有吉祥的含义,也有不吉祥的含义,人们对于红色既喜欢又害怕,在泰国人的生活中,经常把红色与恐怖、嫉妒和危险等负面的意义联系起来。所以在泰国的文化中,红色既有积极的含义又有负面的意义。1.2黄色的文化内涵1.2.1汉语“黄色”的文化内涵黄色是中国古代文化神圣和尊严的象征。从汉武帝开始,“君权神授”的观念认为,皇帝国的权利是给神的,皇帝代表神在世上行使自己的权利。作为这种反思的结果,使得对阴阳五行理论的解释符合统治阶级的利益。黄色既是万物生长的大地的象征,也是中央王国和力量的象征。在封建等级制度下,黄色成为了只有皇帝贵族才能使用的颜色,黄色象征着权力与地位。如在封建社会,“黄马褂”之皇帝赏赐的黄色马褂,非常的重要,同时能够代表皇帝。另外“黄袍”就指皇帝的衣服,例如赵匡胤黄袍加身,指其成为了皇帝。黄色在此就代表着高贵。因为黄色与金子的颜色相同,又具有了辉煌的含义。传说中的天马是黄色的,由此,“飞黄”成为了神马的名字。成语“飞黄腾达”就是借飞黄神马的奔腾,比喻人骤然得志,官职地位高升。因为黄金的宝贵,又有了“黄金季节”、“黄金时代”、“黄金搭档”等词。此外随着社会的发展,黄色少封建社会中高贵的含义买多了表示下流的负面含义,而且成为当前比较常用的意义,例如“黄色影片”、“黄赌毒”、“扫黄打非”等,黄色的含义发生了颠覆性的变化,也是受外来文化的影响。1.2.2泰语“黄色”的文化内涵正如“黄色”是汉文化中赞美的颜色一样,泰国人也认为“黄色”是一种常见的吉祥的颜色。黄色意味着财富、毅力、创新、自由、宽容和善良众多的正面积极的含义。杳库里王朝的拉玛四世在位时,黄色是皇旗的颜色,也是国王的象征。所以政府规定泰国的各级政府部门的工作人员,每周星期一要穿黄色的服装,表示对国王的尊敬。由此可见。因为中泰两国在社会制度上的某些相似性,所以黄色在一定程度上也具有相同的联想含义,在王超时代都代表着高贵,都象征着地位与权力,人们对于黄色的认知都是具有积极意义的。1.2.3黄色的差异黄色在汉语中也有一些的贬义。比如人老珠黄、黄脸婆等就象征着衰老、不好看。“黄口小儿”指婴儿,也用来讽刺别人年轻没见过世面。还有在日常口语中的“这事儿黄了”指事情办不成功了等。黄色是佛教的代表色。泰国有一句关于佛教的俗语:“看到黄布的衣袖代表的就是吉祥。”佛教有一个相关的传说:Subin王子有一个狠心恶毒的母亲,有一天,狱王来到人间要带他的母亲的灵魂去地狱受罚,可是她一想到儿子穿着黄布衣,安静祥和地打坐时,一朵金色的莲花就出现在面前张开迎接她,于是,她逃脱了地狱的火焚之难。所以在泰国米黄色就是佛教与吉祥的象征。此外,由于“黄色”的色彩明亮,国际上将黄色作为的认知都是具有通用的警示颜色,因而在中泰两国“黄色”都会让人联想到“警告”。1.3蓝色的文化内涵1.3.1汉语“蓝色”的文化内涵在中国古代,等级森严,对于不同等级的服装颜色都有相对严格的控制,而蓝色多为等级较低的官员的服饰颜色,比如在唐朝是,蓝色为九品芝麻官的官服颜色,到了清朝,六品以下的都是蓝色,可见。蓝色在中国古代代表比较低的社会地位。但也有一些积极的含义,比如“蓝图”在文学中引申为希望和前景。此外在中国的戏曲中,蓝色脸谱一般代表着刚猛、忠心、敢于反抗,比如《隋唐演义》中的单雄信。1.3.2泰语“蓝色”的文化内涵在泰国,“蓝色”也是国旗的色彩之一。泰国的人们对于蓝色是非常喜爱的,一般代表着和谐、安静、而且也是泰国皇室的代表颜色,最高的象征。在泰国的佛教文化中,蓝色也是居中的。1.3.3蓝色的差异在中国因为受古代等级制度的影响,“蓝色”在中国带有一定的贬义色彩,如“蓝领”一词,就是由古代的关服颜色的等级,引申而来的。一般指工作环境相对较差,从事体力劳动的工人。而在泰语中“蓝色”就没有这样的意义,都是积极的含义。

第2章留学生学习汉语颜色词的问卷调查设计2.1调查对象本次的调查对象是XXX大学的泰国留学生,所接受调查的人数为100人,调查对象的母语均为泰语,第二外语是英语,第三外语是汉语。2.3问卷设计本问卷对被调查者的个人信息与汉语颜色学习的而基本情况进行调查,之所以设计这样的问卷调查,有以下三点依据。首先从被调查者的个人信息可以看出其年龄范围、汉语水平和歇息汉语的时间长短三点因素与汉语颜色词的关联程度。然后设计了关于“红”、“黄”、“蓝”三个颜色词探讨留学生对汉语颜色词的习得情况,并试图了解他们对汉语的颜色词了解或掌握情况。在本次问卷设计中为了能让所有的被调查者集中注意力做完本次问卷,题型多为选择题,题目设计的数量适中,除了个人信息以外,与颜色词相关的仅有13道,避免题太多是被调查者产生畏难感,影响调查结果。2.2调查方法本次调查利用互联网,在网上设计制作问卷,并在网上发布,受访者可以点击链接或者扫描二维码填写问卷,然后根据后台的数据统计,对本文的而研究内容进行分析。第3章留学生学习汉语颜色词的偏误问题分析3.1常见偏误3.1.1误解因为中泰颜色文化的差异,一些泰国留学生对于中国颜色词的文化背景及内涵了解得不是很清楚,所以他们对于颜色词会产生一些误解如在进行颜色词教学的时候,在汉文化中,蓝色代表着沉静,但是62%留学生认为是黑灰色。红色代表喜庆的意思,但是有45&的同学认为,黑色,代表着喜庆。黄色在中国古代代表着尊贵的含义,但是有79%的学生认为是蓝色,这恰好与蓝色的含义相反。3.1.2字形书写错误因为中文与泰文在书写上的差异很大,泰文是表意文字,汉字是表意文字,在书写中,汉字笔画横平竖直,方方正正,所以在书写时也经常出现字形上的错误。以“红”、“黄”、“蓝”三原色为例,“红”字,因为结构比较简单,笔画较少,基本不会出现错误,但是“黄”因为笔画较多,较为复杂,在熟悉屙屎荣意义出现笔画缺少或增加的错误。“蓝”字与“篮”字形相似,在书写时,也经常容易被弄混而出错。根据待查现实,大部分同学“红”字没有出现书写错误,主要集中在“黄”和“蓝”上,有19%的同学“黄”字书写错误,33&的同学“蓝”字书写错误。3.1.3语序错误在调查中发现,调查问卷中第7题有45%的同学选错,第8题,有71%的同学选错,第1题有52%的同学选错。语序错误指的是汉语学习者在使用颜色词的时候,不能根据汉语的语法规则把颜色词放在正确的位置,导致语序出现错误,如下所示:1.《陈情令》很快(红)。2.他经常不注意卫生,还总是用手揉眼睛,随意得了眼(红)病。3.有一天早晨,天还没亮,他就来找我说和我一起去看日出,我望着天边,看到从远处渐渐升起来(红)火的太阳,天也渐渐亮起来了。4.她害羞,是一个容易(红)脸的姑娘。3.2原因分析3.2.1母语负迁移当学生学习汉语时,他们很自然地把母语和汉语进行比较,找出相应的单词和语法规则来指导他们的汉语学习,这很容易受到母语的影响。汉语属于汉藏语系,其他语言的词形和句法也不同。泰国的学生在学习汉语的时候,会不自觉地将汉语和泰语进行比较学习,试图在泰语中找到学习汉语的规则和方法,用泰语学习的方法,来指导自己的汉语学习,导致在汉语学习中经常受到泰语母语的影响。虽然汉语和泰语都属于汉藏语系,但是汉字是表意文字,泰语是表音文字,他们的语法规则等差别很大。而且因为不同的语言对于颜色词语所较大的含义不一样,因此初学者在接触时,会不自觉地用自己的母语直接进行翻译,从而导致词序错误。此外,因为天宇的翻译可能对应不同的中文含义,在进行翻译学习时,对汉语寓意的选择不正确,也会到导致出现偏误。3.2.2目的语泛化目的语泛化指的是学生根据自己所学的一点关于目的语的知识,广泛地应用在其他不适合的地方,根据已有的知识进行类推,导致在目的语的使用中出现了各种偏误。随着时代的发展与文化交流,泰国留学生的汉语水平大大的提高,他们掌握的汉语的语法、句法知识也越来越多,而且能够根据所学的知识进行省却的推论,他们的逻辑思维能力比较强,已经可以超越仅使用模仿来学习语言的局限性,将学习目的语的知识的扩展到其他新学的目的语词语中,从而提高了学习效率。但是,语言规则并不像逻辑规则那么严格。语言规则是按照惯例建立的,模棱两可,不能从理性知识中推断出来。如果留学生掌握的目的语的现有知识过于笼统,在使用已掌握的语言规则进行扩展过程中就会发生偏误。3.2.3学习环境的影响这里所说的学习环境的不良影响,主要指教师不够严密的解释和引导、甚至不正确的示范,教师是教学环节中最关键的一环。对外汉语教师的素质水平直接影响到泰国学生学习汉语的能力与水平。大多数的教师都有着较强的职业素质与能力,能够在教学中创新教学。但也有很多的年轻教师,因为教学经验不足,在汉语教学的过程中存在一些问题。首先,就是一些教师在教学时不能根据学生的实际情况因材施教。因为学生的文化背景以及学习能力的不同,在学习汉语时往往会出现不同的错误,但是教师没有挖掘出现错误的根本原因,以一般的问题进行讲解,影响学习效果。其次,由于许多年轻语文教师缺乏教学经验,在语法点的解释上没有详细的解释,以致学生犯了许多错误,认为只要不影响句子意义的表达就可以做到。最后,一些对外汉语教师对教材的选择不够专业,所选教材不够完善,无法解释。教材的选择应考虑到学生的实际水平,而教材难度的选择更有利于学生学习汉语。有些老师选择教科书过于呆板,听从指令。

第4章教学对策和建议对外汉语教师必须纠正错误,留学生在学习汉语时犯错误是正常的。在实际的教育中,如果有语言路线,就必须经过一段时间的修正,不能忽视;否则就否定教师。在外语学习中必须认识到错误是可以纠正的。只有减少错误,学生才能说出接近目标语言标准格式的句子。认为造成错误的原因有很多:学习环境是误用意义的主要原因,其次是学生在语文学习中的严重性和教师在教育中的失误。教师可以通过改进教学方法来减少对汉语教学的误解,学生也可以通过主动改变来适应汉语学习。要提高学生的学习效率,可以从以下几个方面入手:4.1根植于中国文化,注重古今沟通在汉语反响教学中,教师必须注意学生的母语对语言习得地影响学生们。从通过以上的误差分析我们可以看出母语的迁移对中国并购的收购有着重大的影响补充,国外学生很容易利用自己的母语系统来适应汉语系统,因此教师需要采取适当的教学技巧来干扰负迁移减少向外国学生传授成果的过程,教师要有意识地引导学生解释、比较、分析母语与目的语的差异,在对错误敏感的知识点上进行科学引导,使学生在应用中不会照搬母语的语言规律。针对语义偏误,教师可以采用对比法。对比法是针对中西方不同文化色彩的词汇教学的最传统也是最有效的教学方法。学生产生语义偏误的原因是由于对中国传统文化不理解导致的,所以教师可以向学生展示出中国与泰国方不同的颜色词的文化含义。此外哦,汉语的句法结构比较独特,汉语作为目前只用中的唯一表意文字,在与泰语的对比中,缺乏严格语法结构。汉语词语的搭配是非常灵活的,在一定程度上,语序的变化不会影响到语言意义的表达。在一般的汉语结构中,只要语义一致,是有多种不同的表达方式的,形态变化小。在表音文字的语言主要通过海报、字幕和文字来表达语音学。针对语用偏误,教师可以采用典故释义法。典故释义法是讲解汉语成语时经常用到的方法,也是帮助学生减少语义和语用偏误的有效方法。因为汉语中的成语对很多汉语学习者来说较难理解,口头释义很难让学生记住,很多成语都出自典故,所以教师可以口头讲解或者播放典故的相关视频,让学生通过听故事的方法记住成语的汉语及用法。4.3集合式的颜色词汇教学对于留学生来说,他们对于汉语学习的主要障碍是思维不够敏捷,长时间的母语学习形成了思维定式,在学习汉语颜色词的时候难以快速掌握并展开联想,所以对于六学生汉语颜色词的教学对教师提出了更高的要求。在学生学习了基本的颜色词之后,应该将颜色词纳入他们的日常生活中,这使学生可以建立自己的词汇网并丰富他们的内部词汇量。比如在“黄”的颜色词可以在词义的基础上,设计小组游戏,并要求团队成员写下带有“黄”词语,以便充分发挥学生联想想象的能力。或者,要求学生用尽可能多的词语写一篇短文,使用带有“黄”的词语。培训以学生为中心,注重句子和章节的交流,注重词组的颜色,充分调动学生的位置,记住完整的词汇,使学生自己找到词的颜色之间的关系,进行有意义的运动,强调开放学习,根据词汇认知规律的学说,拼凑词汇的语义网络。4.2了解泰国文化,中外贯通对外汉语教师不光要对外传播中国的文化,同时欧耶要了解泰国当地的文化习俗。在教学中,文化与教学相辅相成,只要在了解他们文化习俗,才能更好地对他们进行汉语教学。有利于教师的教育学生的学习。同时学生在学习的时候,能够将自己的母语联系起来,降低了对于颜色词的理解难度,学生学习起来也更加的轻松,不必死记硬背,学习效率也能够大大提高。结论在对留学生进行汉语教学中,颜色教学还存在极大的难度。留学生在颜色学习过程中的各种错误,也导致汉语学习中存在一定的错误。再由于两国的地理位置、文化因素等的不同,中泰的颜色词也呈现这不同的内涵和意义。本文对泰汉语教学中的“红、黄、蓝”三色的偏误进行了分析,将汉语颜色词学习的偏误分为:误解、字形书写错误、语序错误。造成这些错误的原因我归结为:母语负迁移、目的语泛化、教师方面的原因。本文针对自己的研究分析,提出了相应的教育措施和建议,如因此施教,在语境中使用和学习和合理地选择教材。本文针对留学生汉语颜色词教学偏误进行的相应分析,知识简单地进行了浅层分析。由于个人能力不足,对于汉语颜色词偏误的研究还不够深入,了解得并不全面,因此针对汉语颜色词偏误研究还有待进一步提高。如今“汉语热”已经席卷全球,针对汉语的学习方式,更是成为国内外科研人员研究的热点,相信在国内外科研人员的努力下,关于汉语颜色词教学偏误问题的解决,必然可以提出更好的解决措施,汉语教学必然可以得到更好的发展。

附录:留学生学习汉语颜色词的问卷调查一、个人信息1.您的性别2.您的年龄3.您学习汉语多长时间了。4.您的汉语水平。A.初级(无HSK)B.中级(HSK3-4级)C.高级(HSK5-6级)二.汉语颜色词学习情况(一)请写出颜色与汉语对应颜色词:序号颜色汉语123(二)选择题1.在中国传统文化中()代表着沉静。A.蓝色B.黑灰色C.绿色2.在中国传统文化中()代表

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论