英国的酒吧礼仪_第1页
英国的酒吧礼仪_第2页
英国的酒吧礼仪_第3页
英国的酒吧礼仪_第4页
英国的酒吧礼仪_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英国的酒吧礼仪想知道英国的酒吧礼仪吗?今日我给大家带来英国的酒吧礼仪,盼望能够关心到大家,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。

英国的酒吧礼仪

AmazinglyfortheBritish,wholovequeues,thereisnoformalline-up----thebarstaffareskilledatknowingwhoseturnitis.Youarepermittedtotrytoattractattention,buttherearerulesabouthowtodothis.Donotcallouttapcoinsonthecounter,snapyourfingerorwavelikeadrowningswimmer.Donotscowlorsighorrollyoureyes.Andwhateveryoudo,donotringthebellhangingbehindthecounter---thisisusedbythelandlordtosignalclosingtime.Thekeythingistocatchthebarworker‘seyes.Youcouldalsoholdanemptyglassorsomemoney,butdonotwavethemabout.Doadoptanexpectant,hopeful,evenslightlyanxiousfacialexpression.Ifyou1ooktoocontentedandplacent,thebarstaffmayassumeyouarealreadybeingserved.

就爱排队的英国人而言,酒吧里看不到正式的排队,这令人感到惊异。酒保有本事知道该轮到谁了。你可以做些动作引起酒保的留意,但有规可循。不要大声嚷嚷,不要在吧台面上敲击钱币,不要叭叭地弹手指,不要像快淹死的人那样挥动手臂,不要绷着脸,不要唉声叹气,不要翻动眼珠。在不该干的事当中还肯定不要摇摆挂在吧台后面的铃,那是酒吧老板用的,表示关门时间到了。关键是你要让酒保观察你。你可以举起空杯子或钱,可不要摇摆。你脸上可以流露等待、期望,甚至略带着急的表情。你假如显得太心满足足的样子,酒保会认为他们已经为你供应服务了。

AlwayssaypleaseandtrytoremembersomeoftheBritishbarstaffspethates.Theydonotlikepeopletokeepotherswaitingwhiletheymakeuptheirminds.Theydon‘tlikepeoplestandingidlyagainstthebarwhentherearealotofcustomerswantingforservice.AndtheydonotlikepeoplewhowaituntiltheendoftheorderbeforeaskingforsuchdrinksasGuinnessstoutwhichtakeconsiderablylongertopourthanotherdrinks.

要把“请”字挂在嘴边,要尽量记住一些英国酒保最厌恶的事。他们不喜爱酒客拿不定办法而让他们等着;不喜爱好多客人等着买酒而有人却靠着吧台站着;也不喜爱有人等到最终才说要喝像爱尔兰烈性黑啤酒那样的酒,由于比起别的酒来,预备这种酒的时间要长得多。

OneDutchtouristwhospentsixmonthsvisiting800ofBritain‘s61,000pubsandinterviewing50publicansandbarworkersandmorethan1,000customerssaid:IcannotunderstandhowtheBritishevermanagetobuythemselvesadrink.Buttheydo,andifyoufollowthesetipsyoushouldbeabletodoso,too.

一个曾花了半年时间,去了英国61000家酒吧中的800个,访谈50位酒吧老板和酒保以及1000多个酒客的荷兰旅游者说:我不明白英国人是怎么给自已买到酒的。可事实上他们就能。假如你按着本文所说的忠告去做,你也能如愿以偿地买到酒。

Speakingoftips,youshouldneverofferthebarstaffacashgratuity.Thecorrectbehaviouristoofferthemadrink.Pubspridethemselvesontheiregalitarianatmosphere.Atipincashwouldbeareminderoftheirservicerole,whereastheofferofadrinkisafriendlygesture.

说到“小费”,你可千万别给酒保现金以表示谢意。正确的做法是请酒保喝一盅。酒吧为自己的公平气氛感到骄傲。现金小费会使人想到酒保是服侍人的,而请喝一杯则是友好的表示。

布莱顿当选英国“最健康城市”

BrightonhealthiestcityinBritain

BrightonisthehealthiestcityinBritainwiththehighestlevelofpersonaltrainers,yogaclubsandhealthfoodstores,accordingtoasurveyreleasedonFriday.

TheseashoreofBrighton,Britain.

Thestudy,whichlookedatarangeof19statisticscoveringhealth,fitnessandenvironment,saidthesouthernEnglishresorthadthehighestnumberofresidentswhoeatatleastfiveportionsoffruitandvegetablesaday.

Theresearch,conductedfortheSkyTravelchannel,pared15citiesacrosstheUK.

BristolandLondonwerethenexthealthiestcities,withLiverpool,GlasgowandSheffieldtheleasthealthy.

ItsaidBrightonresidentslivedtoanaverageof78years,ayearmorethantheaverageofthe15sampledcities.

Theyaretwiceaslikelytowalkorcycletowork.

Comparedtothenationalaverage,theresorthasnearlyathirdmorehealthfoodstoresperheadandtwo-and-a-halftimesasmanypersonaltrainers.

Ithadtwiceasmanyyogaclubsperheadthantheothercitiessampled,whilethelevelofobeseinhabitantsisbelowthenationalaverage.

LastyearasurveyfoundthatBrightonresidentshadthebestlevelsofcholesterolandbloodpressureinBritain.

上周五的一项调查显示,英国城市布莱顿拥有全国最多的私人健身教练、瑜伽馆和健康食品店,因而被评为英国“最健康的城市”。

这项调查对健康、身体状况、环境等19项数据指标进行了考察,结果发觉,这个位于英国南部的度假胜地每天摄入至少五份水果和蔬菜的居民数量最多。

这项为“天空旅游”频道所做的调查涉及英国15个城市。

调查显示,布里斯托尔和伦敦为仅次于布莱顿的两大健康城市,而利物浦、格拉斯哥和设菲尔德则是英国最不健康的城市。

调查表明,布莱顿居民的平均寿命为78岁,比15个抽样城市的居民平均寿命长一年。

在布莱顿,步行或骑车去上班的人数比例是其他城市的两倍。

此外,布莱顿的人均健康食品店数量高出全国平均水平近三分之一,私人教练数量则是全国平均水平的2.5倍。

布莱顿的人均瑜伽馆数量为其它抽样城市的2倍,城市居民的肥胖比例则低于全国平均水平。

去年的一项调查显示,布莱顿居民的胆固醇水平和血压状况为全国最佳。

Vocabulary:

personaltrainer:私人健身教练

portion:ahelpingoffood(一份食物)

各国城市之“最”

BrightonHealthiestCityofBritain

布莱顿:英国最健康城市

MilwaukeeDrunkestCityofUS

密尔沃基:美国头号酒鬼城市

OsloMostexpensivecityoftheworld

奥斯陆:世界生活费用最高的城市

NottinghamBurglaryCityofUK

诺丁汉:英国盗窃之都

ZurichBestCitytolive

瑞士苏黎世:全球最适合居住的城市

BaghdadWorstCitytolive

巴格达:全球最不适合居住的城市

EdinburghBooksLiterarytitle

爱丁堡:世界文学之城

LasVegasWeddingCapitaloftheworld

拉斯维加斯:世界结婚之都

TwinsburgTwinCityoftheworld

特温斯堡:世界双胞胎之城

MiamiMostfrequentphone-useCityofUS

迈阿密:美国使用手机最频繁的城市

AmazinglyfortheBritish,wholovequeues,thereisnoformalline-up----thebarstaffareskilledatknowingwhoseturnitis.Youarepermittedtotrytoattractattention,buttherearerulesabouthowtodothis.Donotcallouttapcoinsonthecounter,snapyourfingerorwavelikeadrowningswimmer.Donotscowlorsighorrollyoureyes.Andwhateveryoudo,donotringthebellhangingbehindthecounter---thisisusedbythelandlordtosignalclosingtime.Thekeythingistocatchthebarworker‘seyes.Youcouldalsoholdanemptyglassorsomemoney,butdonotwavethemabout.Doadoptanexpectant,hopeful,evenslightlyanxiousfacialexpression.Ifyou1ooktoocontentedandplacent,thebarstaffmayassumeyouarealreadybeingserved.

就爱排队的英国人而言,酒吧里看不到正式的排队,这令人感到惊异。酒保有本事知道该轮到谁了。你可以做些动作引起酒保的留意,但有规可循。不要大声嚷嚷,不要在吧台面上敲击钱币,不要叭叭地弹手指,不要像快淹死的人那样挥动手臂,不要绷着脸,不要唉声叹气,不要翻动眼珠。在不该干的事当中还肯定不要摇摆挂在吧台后面的铃,那是酒吧老板用的,表示关门时间到了。关键是你要让酒保观察你。你可以举起空杯子或钱,可不要摇摆。你脸上可以流露等待、期望,甚至略带着急的表情。你假如显得太心满足足的样子,酒保会认为他们已经为你供应服务了。

AlwayssaypleaseandtrytoremembersomeoftheBritishbarstaffspethates.Theydonotlikepeopletokeepotherswaitingwhiletheymakeuptheirminds.Theydon‘tlikepeoplestandingidlyagainstthebarwhentherearealotofcustomerswantingforservice.AndtheydonotlikepeoplewhowaituntiltheendoftheorderbeforeaskingforsuchdrinksasGuinnessstoutwhichtakeconsiderablylongertopourthanotherdrinks.

要把“请”字挂在嘴边,要尽量记住一些英国酒保最厌恶的事。他们不喜爱酒客拿不定办法而让他们等着;不喜爱好多客人等着买酒而有人却靠着吧台站着;也不喜爱有人等到最终才说要喝像爱尔兰烈性黑啤酒那样的酒,由于比起别的酒来,预备这种酒的时间要长得多。

OneDutchtouristwhospentsixmonthsvisiting800ofBritain‘s61,000pubsandinterviewing50publicansandbarworkersandmorethan1,000customerssaid:IcannotunderstandhowtheBritishevermanagetobuythemselvesadrink.Buttheydo,andifyoufollowthesetipsyoushouldbeabletodoso,too.

一个曾花了半年时间,去了英国61000家酒吧中的800个,访谈50位酒吧老板和酒保以及1000多个酒客的荷兰旅游者说:我不明白英国人是怎么给自已买到酒的。可事实上他们就能。假如你按着本文所说的忠告去做,你也能如愿以偿地买到酒。

Speakingoftips,youshouldneverofferthebarstaffacashgratuity.Thecorrectbehaviouristoofferthemadrink.Pubspridethemselvesontheiregalitarianatmosphere.Atipincashwouldbeareminderoftheirservicerole,whereastheofferofadrinkisafriendlygesture.

说到“小费”,你可千万别给酒保现金以表示谢意。正确的做法是请酒保喝一盅。酒吧为自己的公平气氛感到骄傲。现金小费会使人想到酒保是服侍人的,而请喝一杯则是友好的表示。

布莱顿当选英国“最健康城市”

BrightonhealthiestcityinBritain

BrightonisthehealthiestcityinBritainwiththehighestlevelofpersonaltrainers,yogaclubsandhealthfoodstores,accordingtoasurveyreleasedonFriday.

TheseashoreofBrighton,Britain.

Thestudy,whichlookedatarangeof19statisticscoveringhealth,fitnessandenvironment,saidthesouthernEnglishresorthadthehighestnumberofresidentswhoeatatleastfiveportionsoffruitandvegetablesaday.

Theresearch,conductedfortheSkyTravelchannel,pared15citiesacrosstheUK.

BristolandLondonwerethenexthealthiestcities,withLiverpool,GlasgowandSheffieldtheleasthealthy.

ItsaidBrightonresidentslivedtoanaverageof78years,ayearmorethantheaverageofthe15sampledcities.

Theyaretwiceaslikelytowalkorcycletowork.

Comparedtothenationalaverage,theresorthasnearlyathirdmorehealthfoodstoresperheadandtwo-and-a-halftimesasmanypersonaltrainers.

Ithadtwiceasmanyyogaclubsperheadthantheothercitiessampled,whilethelevelofobeseinhabitantsisbelowthenationalaverage.

LastyearasurveyfoundthatBrightonresidentshadthebestlevelsofcholesterolandbloodpressureinBritain.

上周五的一项调查显示,英国城市布莱顿拥有全国最多的私人健身教练、瑜伽馆和健康食品店,因而被评为英国“最健康的城市”。

这项调查对健康、身体状况、环境等19项数据指标进行了考察,结果发觉,这个位于英国南部

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论