商务谈判真实模仿老美对话_第1页
商务谈判真实模仿老美对话_第2页
商务谈判真实模仿老美对话_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务谈判真实模仿老美对话下面是一段典型的商业对话,是我们额外奉送给大家的礼物!请跟着美国专家反复仿照,彻底把握,成为商业谈判的高手!我们一起来看看,盼望可以帮到大家

kim:weletoourpany.mynameisjeffkim.iminchargeoftheexportdepartment.letmegiveyoumybusinesscard.

smith:illgiveyouminetoo.

kim:howwasyourflight?

smith:notbad,butimlittletired.

kim:heresyourschedule.afterthismeeting,wewillvisitthefactoryandhaveanothermeetingwiththeproductionmanager.andyoullbehavingdinnerwithourdirector.

smith:couldyouarrangeameetingwithyourboss?

kim:ofcourse,ivearrangeditat10oclocktomorrowmorning.

smith:well,shallwegetdowntobusiness?

kim:sure,didyoureceivethesamplewesentlastweek?

smith:yes,wefinishedtheevaluationofit.ifthepriceisacceptablewewouldliketoordernow.

kim:imverygladtohearthat.

smith:whatsyourbestpriceforthatitem?

kim:theunitpriceis$12.50.

smith:ithinkthepriceisalittlehigh,cantyoureduceit?

kim:imafraidwecant.$12.50isourrockbottomprice.ifyoupurchasemorethan10,000unitswecanreduceitto$12.00.

smith:well,illacceptthepriceandplaceaninitialorderof10,000units.

下面是一段典型的商业对话,是我们额外奉送给大家的礼物!请跟着美国专家反复仿照,彻底把握,成为商业谈判的高0

kim:verygood.itsbeenapleasuretodobusinesswithyou,mr.smith.

smith:thepleasureisours.canyoudeliverthegoodsbymarch31?

kim:ofcourse.

第一部分、参考翻译

金:欢迎到我们公司来。我叫金哲夫,负责出口部。这是我的名片。

史密斯:这是我的名片。

金:你的航行顺当吗?

史密斯:还行,不过我有点累。

金:这是你的日程支配。开完会后,我们去参观工厂,再跟生产部经理开个会。晚上你将和我们主任共进晚餐。

史密斯:你能支配我跟你们老板开个会吗?

金:当然可以,我会支配在明天早上10点钟。

史密斯:那我们开头谈正事吧。

金:行,你有没有收到我们上周寄给你的样品?

史密斯:收到了,我们已进行了评估。假如价格合适,我们现在就想订货。

金:听到这个我真兴奋。

史密斯:这种货你们最低价是多少?

金:单价是12.50美元。

史密斯:我觉得这个价贵了点,你能不能减一点?

金:唯恐不行,12.50美元是我们的底价。假如你订货超过10,000件,我们可以减到12.00美元。

史密斯:行,我接受这个价格,第一批订10,000件。

金:太好了。史密斯先生,跟你做生意真是我的荣幸。

史密斯:是我们的荣幸才对。你们能在3月31号前发货吗?

金:当然行。

其次部分、疯狂解释

1.inchargeof:manager负责

☆iminchargeofthissection.

我负责这个部门。(我是这个部门的经理。)

2.exportdepartment:adivisioninapanywheretheysendproductstoanothercountryforsale出口部

☆peterworksintheexportdepartment.

彼得在出口部工作。

3.flight:atripinanaircraft航行;航班

☆hisflightleftatnoon.

他的航班中午走。

4.schedule:alistofplannedactivities日程表

☆peterhasabusyscheduletoday.

彼得今日一天都很忙。

5.productionmanager:someonewhoisinchargeofproducingproducts生产部经理

☆peteristheproductionmanager.

彼得是生产部经理。

6.director:onewhodirects;manager,supervisor负责人;主管

☆steveisthedirectorofsales.

斯蒂夫是销售部主管。

7.boss:apersonwhohirespeopleordirectsthem老板

☆shetoldherbossshewouldbelatetoday.

她告知她老板,她今日会晚点来。

8.getdownto:tostartsomething开头

☆letsgetdowntowork.

让我们开头工作吧。

9.sample:arepresentativepieceoritem样品

☆petersentmeadollsample.

彼得给我寄了份洋娃娃的样品。

10.evaluation:tojudgeorcalculatethequality估价;评估

☆steveconductedanevaluationoftheproduct.

斯蒂夫对产品进行了评估。

11.isacceptable:toagreewith可接受

☆thiskindofattitudeissimplynotacceptable.

这种态度就是不能接受。

12.placeorder:torequestaproduct订货;下订单

☆hewouldliketoplaceanorder.

他想下订单。

13.unitprice:apriceforalargeamount单价

☆thirteendollarsistheunitprice.

单价为十三美元。

14.reduce:tomakesmaller削减

☆wewillreducethepriceto$100.

我们会把价格降到100美元。

15.rockbottomprice

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论