2023年《题金陵渡》古诗-作者张祜-古诗题金陵渡的原文诗意翻译赏析-语文迷整理_第1页
2023年《题金陵渡》古诗-作者张祜-古诗题金陵渡的原文诗意翻译赏析-语文迷整理_第2页
2023年《题金陵渡》古诗-作者张祜-古诗题金陵渡的原文诗意翻译赏析-语文迷整理_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

千里之行,始于足下。让知识带有温度。第第2页/共2页精品文档推荐2023年《题金陵渡》古诗_作者张祜_古诗题金陵渡的原文诗意翻译赏析_语文迷整理金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。

潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。

《题金陵渡》译文及解释

译文

夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。

斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。

解释

⑴金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市四周。

⑵津:渡口。小山楼:渡口四周小楼,住宿之处。

⑶宿:过夜。行人:旅客,指自己。可:当。

⑷斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容远处三三两两像星星一样闪耀的火光。

⑸瓜州:在长江北岸,今江苏省邗江县南部,与镇江市隔江相对,一直是长江南北水运的交通要冲。

《题金陵渡》鉴赏

这是人漫游江南时写的一首小诗。张祜夜宿镇江渡口时,面对长江夜景,以此诗抒写了在旅途中的愁思,表现了自己心中的孤独凄凉。全诗语言朴实自然,把奇妙如画的江上夜景描写得安静凄迷,淡雅清爽。

“金陵津渡小山楼”,此“金陵渡”在镇江,非指南京。“小山楼”是诗人当时借居之地。首句点题,开门见山。

“一宿行人自可愁”,用一“可”字,轻灵妥贴,“可”当作“合”解,而比“合”字轻松。

这两句是引子,起笔平淡而轻松,接着便很自然地将读者引入佳境。

“潮落夜江斜月里”,诗人站在小山楼上远望夜江,只见天涯月已西斜,江上寒潮初落。

一团漆黑的夜江之上,本无所见,而诗人却在朦胧的西斜月光中,欣赏到潮落之景。用一“斜”字,妙极,既有景,又点明白时间——将晓未晓的落潮之际;与上句“一宿”呼应,暗中透露出行人那一宿不曾成寐的信息。所以,此句与其次句自然地沟连。诗人用笔轻灵而细腻,在精工镂刻中,又不显斧凿之迹,显得浑然无痕。

落潮的夜江浸在斜月的光照里,在烟笼寒水的背景上,忽见远处有几点星火闪耀,诗人不由随口吟出:“两三星火是瓜洲。”将远景一点染,这幅奇妙的夜江画也告完成。试看“两三星火”,用笔何其萧洒空灵,动人情处不须多,“两三”足矣。“一寸二寸之鱼,三竿两竿之竹”,宜乎以少胜多,点染有致,然而也是实景,那“两三星火”点缀在斜月朦胧的夜江之上,显得非常光明。那个地方“是瓜洲”。这个地名与首句“金陵渡”相应,达到首尾圆合。此外,这三字还隐藏着诗人的惊喜和慨叹,传递出一种悠远的情调。

这首诗的境界,清美之至,安静之至。那两三星火与斜月、夜江明暗相衬托,融成一体,如一幅淡墨山水画。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论