语言学教程形态学_第1页
语言学教程形态学_第2页
语言学教程形态学_第3页
语言学教程形态学_第4页
语言学教程形态学_第5页
已阅读5页,还剩96页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语言学教程形态学演示文稿当前第1页\共有101页\编于星期四\12点语言学教程第章形态学当前第2页\共有101页\编于星期四\12点本章学习的基本要点1.搞清楚基本概念(文字表述,基本内涵)。2.搞清楚概念之间的联系和区别。3.坚守概念,理论联系实际。

4.通过上述方式,逐渐建立自己的知识体系。当前第3页\共有101页\编于星期四\12点本课要学习的内容1.本章与上章之间的联系与界限[语言的三个层面]2.什么是语素?

2.1语素的定义,形态学的定义

2.2.语素的分类(重点)

2.3.形态变化和语素变体3.什么是词?3.1词和词项[词与词项的联系和区别;识别词的若干标准]3.2词的分类当前第4页\共有101页\编于星期四\12点

3.0第3章导论

当前第5页\共有101页\编于星期四\12点

语言的形式层和意义层语言形式层soundinglevel/phonologicallevel/语音层意义层meaninglevel/semanticlevel/语义层当前第6页\共有101页\编于星期四\12点

语言的形式层和意义层语言形式层1.soundinglevel/phonologicallevel

/语音层→

2.wordinglevel/lexicogrammaticallevel

/词汇语法层→

phoneticsphonologymorphologysyntaxtextlinguistics意义层3.meaninglevel/semanticlevel/语义层→semantics当前第7页\共有101页\编于星期四\12点ThePhonologicalHierarchyofLanguages

[语言的形式层之一:语音层]Rank2/1suprasegmentalphoneme[超音段音位]音节(单音节,多音节);词;词组和短语;小句;小句复合体;Rank1/2segmentalphoneme[单音段音位]辅音音位(24个)和元音音位(20个)当前第8页\共有101页\编于星期四\12点TheLexico-grammaticalHierarchyofLanguages

[语言的形式层之二:词汇语法层]Rank6/1text[语篇]Rank5/2clausecomplex/sentence[小句复合体/句子]Rank4/3clause[小句]Rank3/4wordgroup/phrase[词组/短语]Rank2/5word[词]Rank1/6morpheme[语素,词素]当前第9页\共有101页\编于星期四\12点本章的结构即形态学的研究层次3.5wordgroup/phrase[词组/短语]3.23.33.4word[词]3.1morpheme[语素,词素]当前第10页\共有101页\编于星期四\12点

1.本章与其他章之间的联系与界限语言soundinglevel/phonologicallevel/

语音层→

phoneticsphonologywordinglevel/lexicogrammaticallevel

/词汇语法层→

morphologysyntaxtextlinguisticsmeaninglevel/semanticlevel/

语义层→

semantics当前第11页\共有101页\编于星期四\12点语言的切分(langue)1.语篇(text)话语(discourse)言语的切分(parole)2.句子/小句复合体语句(utterance)3.小句/分句4.词组/短语5.词6.语素7.音位音节语音音节8.音段音位音段音素当前第12页\共有101页\编于星期四\12点2.什么是语素?语素的定义[1]Morphemeisthesmallestunitoflanguageinregardtotherelationshipbetweensoundingandmeaning,aunitthatcannotbedividedintofurthersmallerunitswithoutdestroyingordrasticallyalteringthemeaning;morphemescannotbefurtheranalyzed.

就语音和语义的关系而言,语素是语言中最小的(词汇语法和语义)单位;语素不可再分割,除非丧失意义;也不可再深入分析。当前第13页\共有101页\编于星期四\12点语素的定义[2]Amorphemeissaidtobeaminimalmeaningfulunit

inthesensethatamorphemecannotbefurtherdividedwithoutdestroyingitsmeaning.语素是语言中最小的有意义的单位,也就是说,它本身不可再分割,除非丧失意义。语素的定义[3]Amorphemeistraditionallythemostbasicelementofmeaning.

语素是最基本的意义成分。当前第14页\共有101页\编于星期四\12点语素的定义[4]Amorphemeisaunitofgrammarsmallerthantheword.E.g.distastefuliscomposedofmorphemesrealizedbydis-,tasteand-ful.Thetermwasintroducedinthelate19thcentury,andhashadthreemainsenses.1.语素,词素Aunitsmallerthanthewordwhichhasgrammaticalasopposedtolexicalmeaning.2.语素Anyconfigurationofphonologicalunitswithinawordwhichhaseithergrammaticalorlexicalmeaning.3.语素,词语Aninvariantlexicalorgrammaticalunitrealizedbyoneormoreconfigurationsofphonologicalunits.

[见下页]当前第15页\共有101页\编于星期四\12点语素是比词更小的语法单位。1.语素是比词更小的单位,有语法意义和词汇意义。2.语素是在词的范围内,表现为由若干个音位构成的组合,具有语法意义或词汇意义。3.语素是一种词汇或语法单位,具有稳定性,体现为由一个或多个音位构成的组合。当前第16页\共有101页\编于星期四\12点

关于语素定义的汇总当前第17页\共有101页\编于星期四\12点1.就语音与语义的关系而言,语素是语言中最小的单位;语素不可再分割,除非丧失意义;也不可再深入分析。2.语素是语言中最小的有意义的单位,也就是说,它本身不可再分割,除非丧失意义。3.语素是最基本的意义成分。4.语素是比词更小的语法单位。5.是比词更小的单位,有语法意义和词汇意义。6.语素是在词的范围内,表现为由若干个音位构成的组合,具有语法意义或词汇意义。7.是一种词汇或语法单位,具有稳定性,体现为一个或多个由若干个音位构成的组合。当前第18页\共有101页\编于星期四\12点关于语素定义的要点概括1.语素是在词的范围内。[所在地]2.语素是最小的词汇语法单位,也是最小的意义单位,具有词汇意义和语法意义。[兼为形式单位和意义单位]3.语素本身具有稳定性,不可再分割,除非丧失意义。[具有稳定性]4.语素体现为若干个音位构成的组合。[物质表现形式]当前第19页\共有101页\编于星期四\12点形态学的定义[四种]1.Morphology,asabranchoflinguistics,isthesystematicstudyofmorphemes,whichstudiestheinternalstructuresandrulesofmorphemesbywhichwordsareformed.2.Morphologyisconcernedwiththeinternalorganizationofwords.Itstudiestheminimalunitsofmeaning(i.e.morphemes)andword-formationprocesses.当前第20页\共有101页\编于星期四\12点语素的分类[1]

Morpheme

[根据是否可以单独构词]Freemorpheme[自由语素][简写F]Boundmorpheme[粘附词素][简写B]当前第21页\共有101页\编于星期四\12点依据语素,对词进行的分类Words[根据所含语素的数量]mono-morphemicwords(单语素词)单语素词Fpoly-morphemicwords(多语素词)[根据语素间的地位是否完全平等]compound[复合词]F+Finflectionalwords[屈折词]F+BIderivativewords[派生词]F+BD,BD+F+BDBD+Bderivativeinflectionalwords[派生屈折词]F+BD+BIBD+F+BI当前第22页\共有101页\编于星期四\12点语素的分类[2]

[在多语素词(除复合词外)内部的划分]Root[词根]freerootmorpheme(自由词根语素)boundrootmorpheme(粘附词根语素)Affix[词缀]根据在词中的位置prefix(前缀)infix(中缀)suffix(后缀)Stem[词干]Stem1词根

+词缀

[屈折词缀]Stem2词根+词缀1[派生词缀]

+词缀2[屈折词缀]Stem3词根+词缀1+词缀2…词缀n-1+词缀n[屈折词缀]当前第23页\共有101页\编于星期四\12点扩大词汇量的工具书当前第24页\共有101页\编于星期四\12点

语素的分类[3]当前第25页\共有101页\编于星期四\12点Inflectionalaffix[屈折词缀]Derivationalaffix[派生词缀]造新词的能力较弱,通常只略微增加词干的语法功能;只是生成词的多种形式;通常不明显改变词的意义。造新词的能力较强;会改变词的意义。不改变原词的词性可能[不]改变原词的词性增加与否取决于所属短语或句子中的其他因素。增加与否只是取决于不同的表意意图。主要是后缀。名词复数;名词所有格;动词第三人称单数;过去式;过去分词;现在分词;动名词;比较级和最高级前缀,后缀,或同时。名变动,形变副,形变动,形容词变否定,形变名,动变名,等当前第26页\共有101页\编于星期四\12点

3.1.3语素变体及形态变化Morpheme

[语素]FourAllomorphs[4种语素变体]实例

in-in-inactive

│/in/il-illogical│/il/im-imbalance│/im/ir-irregular│/ir/Meaning:notForm:AllomorphSound:phoneme当前第27页\共有101页\编于星期四\12点

(2)形态变化当前第28页\共有101页\编于星期四\12点

-eth主语是第三人称单数do(e)th

goeth

hath

findeth

hopeth现在doesgoeshas

findshopes-est主语是第二人称单数do(e)stplayest

hearestspeakest现在doplayhearspeak当前第29页\共有101页\编于星期四\12点第二人称代词的“昨与今”以前现在thouyouyeyeethyyour当前第30页\共有101页\编于星期四\12点第1学期

第12讲

第3章形态学(2)

(FromMorphemetoPhrase/Morphology)3.2什么是词?当前第31页\共有101页\编于星期四\12点3.2什么是词?词的确定难道是一个问题吗?3.2.1wordandlexicalitem(词与词项)word与lexicalitem之间的联系与区别word(词)↔lexicalitem(词项)IIIILexeme(词位)↔wordform(词形)当前第32页\共有101页\编于星期四\12点Weneedanewtermforthemoreabstractkindofwordofwhichthewordforms

performs,performedandperformareallinflectionalvariants.Letuscallthismoreabstractkindofwordalexeme.Wecannowsaythat

performs,performed

andperformareallinflectedformsofthelexeme,andwecandescribethegrammaticalfunctionofperformed

bycallingitthepasttenseformoftheverbPERFORM.当前第33页\共有101页\编于星期四\12点确定词的几个因素:(1)Stability(2)Relativeuninterruptibility(3)Aminimalfreeform注解:基本概念当前第34页\共有101页\编于星期四\12点语言(langue)↔言语(parole)语言能力(competence)语言运用(performance)音位(phoneme)音素(phone)语素(morpheme)语素变体(allomorph)词(word)词项(lexicalitem)句子(sentence)语句(utterance)底层形式表层形式本质现象资源或能力对资源或能力的使用当前第35页\共有101页\编于星期四\12点语言、方言、个人言语及语言变体1语言语言社团2大方言1大方言2语言社团3方言1.1方言1.2方言2.1方言2.2语言社团4小方言小方言小方言小方言小方言小方言小方言小方言语言社团5个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语个人言语语言现实当前第36页\共有101页\编于星期四\12点归纳—

易混淆的知识点音位是最小的能区分意义的单位语素词汇语法具有意义的词自由形式。当前第37页\共有101页\编于星期四\12点词的若干种分类分类,也叫范畴化(categorization),是人类最基本的思维活动和认知活动之一。词在种类和意义上千差万别,既互相独立,各不相同,又彼此联系,不可分割。为了学习和研究的需要,需要超越日常的简单分类,而进行专门的科学分类。当前第38页\共有101页\编于星期四\12点

词的分类之(1)Variablewords[可变词]Invariablewords[不可变词]Variablewordsmayhaveinflectivechanges.Invariablewordsdonothaveinflectivechanges在印欧语系语言中,拉丁语和梵语中最多,德语中次之,英语中最少。since,when,seldom,through,hello当前第39页\共有101页\编于星期四\12点词的分类之(2)Grammaticalwords(语法词)Lexicalwords(词汇词)Mainlyworkingforconstructinggroup,phrase,clause,clausecomplex,oreventextMainlyworkingforreferringtosubstance,actionandqualityconj;prep;article;pronn;v;adj;adv;ServingtolinktogetherdifferentcontentpartsCarryingthemaincontentofalanguageFunctionwords(功能词、虚词)Contentwords(实意词、实词)当前第40页\共有101页\编于星期四\12点原文1[意合式]

我本来要去的,他不肯,只好让他去。原文2[形合式]

我本来要去的,(但是)他不肯,(所以)(我)只好让他去。译文[形合式]Iwantedtodoallthatmyself,buthestoppedme,soIcoulddonothingbutlethimgo.当前第41页\共有101页\编于星期四\12点1.原文1[意合式]

下雨了,别忘了盖车。2.原文2[形合式](如果)下雨了,(那么你)别忘了盖车。3.原文3[形合式]

(因为)下雨了,(所以你)别忘了盖车。4.译文1[形合式]Ifitrains,youaresupposedtocoverthebicycle.5.译文2[形合式]Becauseithasrained,youaresupposedtocoverthebicycle.6.译文3[意合式]Itrains;coverthebicycle.当前第42页\共有101页\编于星期四\12点1.按照汉语语法的(意合):知彼知己,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知己,每战必殆。2.现代白话译文:

①了解敌人虚实,又了解自己强弱,百战都不会失败;不了解敌人而了解自己,胜败的可能分半;既不了解敌人,又不了解自己,那就每战必败。

②了解敌人,了解自己,每战都不会有危险;不了解敌人而了解自己,胜败的可能各半;不了解敌人,也不了解自己,那就每战都有危险了。3.按照英语语法的(形合)

当前第43页\共有101页\编于星期四\12点(如果)(某人)知彼(又)知己,(那么)(他)(将)(在)百战(中)不殆。(如果)(某人)不知彼而知己,(那么)(他)(将)一胜一负。(如果)(某人)(既)不知彼,(又)不知己,(那么)(他)(将)(在)每战(中)必殆。4.英语译文:①

Ifyouknowtheenemyandknowyourself,youneednotfeartheresultofahundredbattles.②

Ifyouknowyourselfbutnottheenemy,foreveryvictorygainedyouwillalsosufferadefeat.③

Ifyouknowneithertheenemynoryourself,youwillsuccumbineverybattle.

当前第44页\共有101页\编于星期四\12点Thedistinctionbetweengrammaticalwordsandlexicalwordsleadstothedistinctionof“closed-class”and“open-class”words.当前第45页\共有101页\编于星期四\12点词的分类之(3)Closed-classwords(封闭词)Open-classwords(开放词)whosemembershipisfixedorlimited;whosemembershipisinprincipleinfiniteorunlimitedpron;prep;conj;article;n;v;adj;adv;界限不绝对界限不绝对Auxiliaryverbs,usedtobetreatedasopen-classwords,arerelativelyclosedinnumber.Preposition,thoughaclosed-class,isarelativelyopenoneinEnglish.当前第46页\共有101页\编于星期四\12点从“他”到“她”她当前第47页\共有101页\编于星期四\12点词的分类之(4)—

词类noun[名词]pronoun[代词]adjective[形容词]verb[动词]adverb[副词]preposition[介词]conjunction[连词]interjection[感叹词]article[冠词]Particles[小品词]Auxiliaries[助词]Pro-form[替代形式]Determiners[限定词]当前第48页\共有101页\编于星期四\12点iv.Determiners(限定词)限定词:在名词词组中,用在名词中心词(含其前置修饰语在内)之前的那些词,它们通常决定了这个名词词组的指称类型。Determinerreferstothose

wordsthatareusedbeforethe

noun

(includingitspre-modifiers)actingastheheadofanounphrase,andthatdeterminethekindofreferencethatthenominalgrouphas.当前第49页\共有101页\编于星期四\12点对比与替代传统语法中partofspeech(词性)↔elementofsentence(句子成分)↓↓现代语言学中wordclass(词类)↔syntacticfunction(句法功能)

当前第50页\共有101页\编于星期四\12点第1学期

第13讲

第3章形态学(3)

(FromMorphemetoPhrase/Morphology)3.3构词(1):从语素到词当前第51页\共有101页\编于星期四\12点新年快乐天天开心不断进步当前第52页\共有101页\编于星期四\12点形态学屈折形态学通过屈折方式来构词数、人称、限定性(限定的和非限定的),体、格派生形态学通过派生方式来构词派生词根+

派生词缀派生词缀+词根+

派生词缀1.改变词类的2.不改变词类的复合复合(名词、动词、形容词、介词,等)1.向心型复合词2.离心型复合词当前第53页\共有101页\编于星期四\12点

3.3.1

TheInflectionalWayofFormation

通过屈折方式来构词当前第54页\共有101页\编于星期四\12点屈折(Inflection):通过添加表示数、人称、限定性(限定的和非限定的)、体和格的屈折词缀来表示语法关系;添加屈折词缀并不改变(词缀所粘附的)词干的语法类别。Inflectionindicatesgrammaticalrelationsbyaddinginflectionalaffixes,suchasnumber,person,finiteness,aspectandcase;theaddingofinflectionalaffixeswillnotchangethegrammaticalclassofthestems(towhichtheyareattached).当前第55页\共有101页\编于星期四\12点关于finiteness(限定性)现代语言学中传统语法中finiteness(限定性)限定性是动词所具有的一种属性。finiteverb(限定动词)=谓语动词:用作句子中谓语的动词。non-finiteverb(非限定动词)=非谓语动词:不用作句子中谓语的动词;具体有:动词不定式、动名词、现在分词和过去分词。当前第56页\共有101页\编于星期四\12点

3.3.2

TheDerivationalWayofFormation

通过派生方式来构词当前第57页\共有101页\编于星期四\12点派生,严格地说,是指新词的形成过程;可以进一步分为两种类型:派生型构词和复合型构词。Derivation,initsrestrictedsense,referstotheprocessofhownewwordsareformed.Itcanbefurtherdividedintotwosub-types:thederivationaltypeandthecompositionaltype当前第58页\共有101页\编于星期四\12点(1)Derivation(派生型构词法)Derivationshowsarelationshipbetweenrootsandaffixes.

派生型构词法体现的是词根和词缀之间的关系。Derivation,incontrasttoinflections,canmakethewordclassoftheoriginalwordeitherchangedorunchanged.与屈折型构词法不同,派生型构词法,或者改变原词的词类,或者不改变原词的词类。当前第59页\共有101页\编于星期四\12点(2)Compound(复合型构词法)复合词(复合构词法)是指那些由一个以上的自由语素构成的词,或者指将两个独立的词连在一起组成一个新词的过程。ThetermCompound

referstothosewordsthatconsistofmorethanonelexicalmorpheme,orthewaytojointwoseparatewordstoproduceasinglenewword.当前第60页\共有101页\编于星期四\12点复合词的分类复合词按照词类名词复合词动词复合词形容词复合词介词复合词按照内部关系向心型复合词离心型复合词当前第61页\共有101页\编于星期四\12点1.(endocentriccompound)

向心(型)复合词/内向型复合词Endocentriccompound

isatypeofcompoundinwhichonememberfunctionsastheheadandtheotheritsmodifier,attributingapropertytothehead.Therelationbetweenthemembersofanendocentriccompoundcanbeschematizedas‘ABis(a)B’.向心(型)复合词是指这样的一种复合词,其中的一个成员作为整个复合词的中心成分,另一个成员作为其修饰语,赋予中心成分以某种属性。这种复合词的两个成员之间的关系可以概括为“AB是(一种)B”。当前第62页\共有101页\编于星期四\12点Ex.3-16self-control(自制)eye-entertaining(非常悦目的)pain-killer(镇痛剂)bullet-resistant(防弹的)

core-meaning(核心意义)virus-sensitive(对病毒敏感的

foot-warmer(脚炉)machinewashable(能机洗的)

sun-tanned(被太阳晒黑的)当前第63页\共有101页\编于星期四\12点foot-warmer(脚炉、暖脚宝)当前第64页\共有101页\编于星期四\12点离心(型)复合词/外向型复合词英文定义Thefactthatthewordclassoftheseheadlesscompoundsisnotdeterminedbyanyelementinsidethem(thattheyhavenointernal‘centre’,onemightsay)

hasledsomegrammarianstocallthemexocentric

compound–thatis,havinga‘centre’outsidethemselves,figurativelyspeaking.注释headlesscompound:没有中心成分的复合词headedcompound:有中心成分的复合词当前第65页\共有101页\编于星期四\12点2.(exocentriccompound)

离心(型)复合词/外向型复合词①Thefact③hasledsomegrammarianstocallthemexocentric–②thatthewordclassoftheseheadlesscompoundsisnotdeterminedbyanyelementinsidethem(thattheyhavenointernal‘centre’,onemightsay)④thatis,havinga‘centre’outsidethemselves,figurativelyspeaking.当前第66页\共有101页\编于星期四\12点离心(型)复合词/外向型复合词定义:对于没有中心成分的复合词而言,它的词类不是由其内部的成员决定的(也就是说,它的内部没有一个“心”),这种状况使得有些语言学家将这种其称作离心(型)复合词/外向型复合词。Accordingtothisapproach,

headedcompounds(有中心成分的复合词)wouldberegardedashavinganinternal‘centre’;and,sureenough,theyaresometimescalledendocentric.当前第67页\共有101页\编于星期四\12点Ex.3-17scarecrow(稻草人)takehome(可以带回家的)playboy(花花公子)lackluster(无光泽的)cutthroat(凶手)breakneck(非常危险的)get-together(聚会)come-hither(吸引人的)sit-down(坐下休息)beat-up(破旧的)breakthrough(突破)runaway(逃亡的)run-up(助跑)walk-in(不用预约的)当前第68页\共有101页\编于星期四\12点3.复合词的书写形式。4.向心型复合词中的中心成分:该词的右首部分当前第69页\共有101页\编于星期四\12点第1学期

第14讲

第3章形态学(4)

(FromMorphemetoPhrase/Morphology)

3.4构词(2):词的变化3.5词组和短语当前第70页\共有101页\编于星期四\12点3.4构词(2):词的变化当前第71页\共有101页\编于星期四\12点词的变化(1)Invention(发明新词法)(2)Blending(混合造词法)(3)Abbreviation(缩写造词法)(4)Acronym(首字母缩写法/缩略语)(5)Back-formation(逆构词法)(6)Analogicalcreation(类推构词法)(7)Classshift(词类转移构词法)(8)Borrowing(借入法)当前第72页\共有101页\编于星期四\12点(1)Invention(发明新词法)Technologicalandeconomicactivitiesarethemostimportantanddynamicinmodernhumanlife,(so)manynewlexicalitemscomedirectlyfromthem.经济和科技是现代人类生活中最重要、最有活力的组成部分,所以许多新词汇都来自于此。当前第73页\共有101页\编于星期四\12点(2)Blending(混合造词法)Blendingisarelativelycomplexformofcompounding,inwhichtwowordsareblendedbyjoiningtogethertheinitialpartofthefirstwordandthefinalpartofthesecondword,orbyonlyjoiningtheinitialpartsofthetwowords.混合造词法(Blending)是一种相对复杂的复合构词形式,具体过程是:将第一个词的词首部分与第二个词的词尾部分,或者将两个词的词首部分,混合在一起。当前第74页\共有101页\编于星期四\12点Blendingisarelativelycomplexformofcompounding,inwhichtwowordsareblendedbyjoiningtogethertheinitialpartofthefirstwordandthefinalpartofthesecondword,orbyonlyjoiningtheinitialpartsofthetwowords.当前第75页\共有101页\编于星期四\12点

(3)Abbreviation(缩写造词法)当前第76页\共有101页\编于星期四\12点缩写造词法(Abbreviation)也叫作截断法,具体来说是:通过以下三种手段造出一个新词,即截断原词的词尾部分(或者略微改动),截断原词的词首部分,或者截断原词的词首和词尾部分。AbbreviationisalsocalledClipping(截断法):anewwordiscreatedbythefollowingmethods:cuttingthefinalpart(orwithaslightvariation),cuttingtheinitialpart,orcuttingboththeinitialandfinalpartsaccordingly.

当前第77页\共有101页\编于星期四\12点(4)Acronym(首字母缩写法;缩略语)Acronymismadeupfromthefirstlettersofthefullnameofanorganization,whichhasaheavilymodifiedheadword.Thisprocessisalsowidelyusedinshorteningextremelylongwordsofwordgroupinscience,technologyandotherspecialfields.当前第78页\共有101页\编于星期四\12点(5)Back-formation(逆构词法)逆构词法是一种不正常的构词法,具体是指从语言中业已存在的一个较长的词中去掉一个假想的词缀,以此得到一个相对较短的词。Back-formationreferstoanabnormaltypeofword-formationwhereashorterwordisderivedbydeletinganimaginedaffixfromalongerformalreadyinthelanguage.当前第79页\共有101页\编于星期四\12点(6)Analogicalcreation(类推构词法)TheprincipleofAnalogicalCreationcanaccountfortheco-existenceoftwoforms,regularandirregular,inthecombinationofsomeEnglishverbs,whichistobedistinguishedfromovergeneralization(过度概括)inthatthelatterisregardedasamistakeintheuseoflanguage.当前第80页\共有101页\编于星期四\12点(7)Classshift(词类转移法)Byshiftingwordclass,onecanchangethemeaningofawordfromaconcreteentityornotiontoaprocessorattribution.ThisprocessofwordformationisalsoknownasZeroDerivation,orConversion.当前第81页\共有101页\编于星期四\12点(8)Borrowing(借入法)源头经过/直接受益方GreekLatin或FrenchEnglishLatinFrenchSpanishArabicSpanishOtherlanguages当前第82页\共有101页\编于星期四\12点i.Loanwords(借词法)TheborrowingofLoanwordsisaprocessinwhichbothformandmeaningareborrowedwithonlyaslightchange,insomecases,

tothephonologicalsystemofthenewlanguage

thattheyenter.

当前第83页\共有101页\编于星期四\12点TheborrowingofLoanwordsisaprocessinwhichbothformandmeaningareborrowedwithonlyaslightchange,insomecases,

tothephonologicalsystemofthenewlanguagethattheyenter.

借词作为一种借入现象,是指:这种词的形式和意义都是从其他语言中借入的,但是有些情况下,要依据本族语的音位系统对其进行略微的改造。当前第84页\共有101页\编于星期四\12点ii.Loanblend(混合借词法)混合借词,作为一个构词法,是指这种词的部分形式为本族语所有,其余部分从其他语言中借入,但其意义则完全是借入的。Loanblendisaprocessinwhichpartoftheformisnativeandtheresthasbeenborrowed,butthemeaningisfullyborrowed.当前第85页\共有101页\编于星期四\12点iii.Loanshift(转移借词法)

Loanshiftisaprocessinwhich

themeaningisborrowed,buttheformisnative.转移借词,作为一种构词法,是指这种词的意义是从其他语言中借入的,但该词的形式是本族语所有的。当前第86页\共有101页\编于星期四\12点iv.Loantranslation(翻译借词法)Loantranslationisaspecialtypeofborrowing,inwhicheachmorphemeorwordistranslatedintheequivalentmorphemeorwordinanotherlanguage.ThisisalsocalledCalque(仿造词),whichmaybeaword,phrase,orevenashortsentence.当前第87页\共有101页\编于星期四\12点Loantranslationisaspecialtypeofborrowing,inwhicheachmorphemeorwordistranslatedintheequivalentmorphemeorwordinanotherlanguage.ThisisalsocalledCALQUE(仿造词),whichmaybeaword,phrase,orevenashortsentence. 翻译借词是一种特殊的借入现象,具体是指:其中的每一个语素或词都是依据另一种语言中相对应的语素或词来翻译的。这种现象也叫作仿造词(CALQUE),它可以是词,短语,甚至是短句。当前第88页\共有101页\编于星期四\12点3.5词组和短语当前第89页\共有101页\编于星期四\12点“Wordgroupisagroupofwords;itisanexpansionofaword.Phraseisacontractionofaclause.”——M.A.K.Halliday词组是由若干词构成的组合,是词的扩展,而短语是小句的压缩。当前第90页\共有101页\编于星期四\12点

(1)NominalGroup(名词词组)当前第91页\共有101页\编于星期四\12点thosetwosplendidoldelectrictrainswithpantographs前位修饰语中位修饰语后位修饰语Head中心成分Premodifier(前置修饰语)Postmodifier(后置修饰语)当前第92页\共有101页\编于星期四\12点pantograph(n,受电弓)当前第93页\共有101页

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论