五星酒店工程交接及验收要求_第1页
五星酒店工程交接及验收要求_第2页
五星酒店工程交接及验收要求_第3页
五星酒店工程交接及验收要求_第4页
五星酒店工程交接及验收要求_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

酒店交接要求

目录、SUMMARY总则、SCHEDULE日程安排、HOTELENGINEERINGOVERINSPECTIONPROCEDURES---—-—TEST&COMMISSION酒店工程移交检查程序--—-感谢阅读3.1.REQUIREMENT要点3.2.NOTICE注意3.3.HVACSYSTEMS。暖通空调系统3.4.背景音响及紧急广播系统

。。楼宇自控系统3.6.结构化综合布线系统3.7。局域网和Internet宽带服务系统。。有线电视和卫星电视服务系统。9.电话程控交换机系统。酒店计算机管理系统一、客房及其他公共区域精品文档放心下载。1.系统工程范

围4.2。资料要求

。。工程实施

。4.工程验收。5.售后服务精品文档放心下载、SUMMARY总则InordertosafeguardHotelintereststhebodilysafetyof”WouldBe”theHotelRoomsuntilthefollowingtestingbeencarriedoutsuccessfully。Alltestsaretocarriedattheconvenience,tothesatisfactionof,witnessedHotel

Management。谢谢阅读ThattestingwouldincludeselectedstafffromHoteltheOwnersEngineersandtheSuppliers。Plsfollows:精品文档放心下载为了保障酒店的利益和客人的生命安全,在以下系统没有测试成功,并且测试结果令人满意下不谢谢阅读要接收酒店。所有系统在方便的时候进行测试,必须有酒店管理层员工做见证.测试应该由酒店总部工程师、酒店工程师、业主工程师、供应商工程师参加。具体如下:感谢阅读。AllinstalledFireequipmentmustbeindividuallytesteditsoperationdemonstratedtoHotelSecurity&EngStaff.Thisincludes(butisnotlimitedto)Detectionequipment,IndicatorPanels&SubPanelsAllcontroldeviceswatersystems(Hoses,Sprinklers,Pumpsetc)KitchenPlantfireprotectionsystems。Aftertheirsuccessfultestinganofficialfireequipmenttestcertificatemustbeissued&signedallparties。所有安装的消防设备必须分别测试并且有酒店保安部和工程部员工操作。这包括(不被限制)所有烟感、寻根系统、显示盘区、次级盘区和所有控制水系统(消防栓、喷淋,泵,厨房和花房的消防系统.在成功测试后,一份正式消防设备测试证明必须由所有相关部门共同签署分发。谢谢阅读。A”Successful”firetestwithacompleteHotelstaffevacuationtoanominatedlocation,

monitoredandcontrolledbyHotelManagement&Securitystaffmustbecarriedout。Thismust

includeasuccessfulfirestairsevacuationrouteinspection.Thisistoensurethereareblocked

lockedescaperoutesandtoensurealllightingsuchroutesisfullyoperationalandservedNormalandEmergency。精品文档放心下载一个“成功的全方位的消防测试“,还应包括酒店员工的撤离到一指定地点的逃生路线.它必须包

括消防逃生楼梯和逃生路线图,确认逃生路线没有障碍物,照明灯完好正常工作,并有普通电源提

供电和紧急电源提供电。谢谢阅读ItgoeswithoutsayingthatALLtheHotelwaterdrainagesystemsmustbeandfully

operational(uninterruptedflowofhotwaterattherequiredtemperatureandpressureatuseroutlets).All

servicesmustbeunderthecontrolHotelstaff.Gas,Electricpower(Normal&Emergency),water

(qualityandpressure).。mustbetothesatisfactionoftheHotelmanagement。

不言而明,酒店所有的热水系统和排水系统必须正常运作(在所有餐厅有指定温度的不间断的热

水).所有服务必须是由酒店员工控制。煤气,电力(正常状态和紧急状态),水(质量和水压

力)等等,必须全部达到酒店管理层的满意。感谢阅读、SCHEDULE日程安排openingschedule:一般正常的酒店开业日程安排感谢阅读.Incertainareas,Afterequipmentinstallationandthedecorationbeencompleted,

equipmentsystembeentestedandauthoritycommission/licensessothatcanbeusedfor

actualoperationaltestwhichallpartiesagree.ThenHotelcarryOfficialinspectionthattake5days.,bothengineersshouldcheckthesitetogether。精品文档放心下载该区域的设备安装调试、装潢已经完成,功能已完全具备。各种许可证件已经完成,通过相关权威部门验收后。在建设方和酒店方都同意的情况下进行的交接前检查一般在完工后双方共同现场检查需要—5天进行。感谢阅读.AllthedefectsidentifiedshouldberectifiedwithinaclearreasonabletargetdateProject.Normally7-10days发现的问题由建设方负责在商定的期限内整改.一般需要天。感谢阅读.Afterrectifiedandequipmentsystemcanbeusedforfurtheractualoperationwhichpartiesagree.HotelcantakeOfficialhandover(transfer)meanwhileProjectarrangethegeneralcleantomakesuretherewillbenoconstructiongarbagein。Thattake1—3days。谢谢阅读进行整改后的检查,其中如该区域的整改完成功能已完全具备在建设方和酒店方都同意的情况下进行的管理责任的交接并由业主方安排进行开荒清洁和大清洁。还有问题的区域需要进行下一次整改。一般需要—3天。精品文档放心下载.After,ifmoredefectsarefoundtoinstallationquality,decorationqualityorproductquality,Projectwillstilltakechargetherectification.ThenHotelcarrythedeepclean,

setup,operation,serviceSimulation.Thattake5-7days。酒店接收后,若发现施工质量,安装质量及产品质量问题,仍由建设方负责整改员工需要对酒店进行深度清洁,布置酒店用品,员工进行熟悉操作酒店设施,由员工扮演客人进行服务模拟,一般

需要5-7天。感谢阅读.ThenHotelcansoftopenarrangegrandopen.Soafterconstructioncompleted,Hotelstillneedatleasttopreparesoftopening.谢谢阅读然后酒店可以进行试营业,并安排时间准备正式开业.总之酒店全部完工后还需

要至少天来准备酒店经营开业。感谢阅读、HOTELENGINEERINGHANDOVERINSPECTIONPROCEDURES。—TEST&

COMMISSION.酒店工程移交检查程序—-——调试和验收精品文档放心下载3.1REQUIREMENT要点CHECKALLAREASCOMPLYWITHDESIGNDRAWINGSLAYOUT,CONSTRUCTION,

INSTALLATION,ANDFINISHESTOSPECIFICATION。

检查所有区域是否与设计布局一致,检查施工,安装及面层

ASSESSALLAREASFORQUALITYFINISHESREQUIRED。

对所有区域的面层质量按要求评估精品文档放心下载#。SERVICESTOSEQUENCIALYSWITCHEDONTOFUNCTION.所有设施都需按序开启以检查性能精品文档放心下载#4.ALLSERVICESTOBEENERGISEDTOGETHERTOVERIFYDESIGNCAPACITYOFWORKINGENVIRONMENTISACHIEVED所有设备均需通电以确定工作状态下设计能力能否达到感谢阅读#。RECORDDEFECTSFORIMMEDIATERECTIFICATION/CORRECTIONBY

CONTRACTORTHESETOFOLLOWEDUPANDVERIFIEDBYCHIEFENGINEER.

所有缺陷记录都必须立即得到整改,对此总工程师负责跟踪并予以确认感谢阅读。2NOTICE注意PLEASENOTETHESEPROCEDURESDONOTREPLACELOCAL

STANDARDSORSTATUTORYREGULATIONS,HOWEVERLOCAL

AUTHORITY,谢谢阅读NUFACTURER,CONRTACTORSHOULDBEPRESENTTOENSURECORRECTAND

ACCEPTABLEPERFORMANCEANDQUALITYISACHIEVED.

需要注意的是上述程序并不能替代本地规范和相关标准当地主管机关,制造厂商,施工单位必须保

证正确及可运行并达到质量标准要求感谢阅读感谢阅读RECORDSOFTESTRESULTSANDMEASUREMENTSTOBEKEPTINWRITINGREPORTSANDSHEETSTOBEPROVIDEDBYMANUFACTURER.THESEFORMPARTOFHANDOVERPROCESS.谢谢阅读试验和测量结果的数据应该保存有书面记录制造商保存的有关数据和记录也应作为调试验收程序的组成部分谢谢阅读CONTRACTUALLYITISRESPONSIBILITYTHECONTRACTORTOFULLYTESTAND

COMMISSIONALLEQUIPMENTTOTHESATISFACTIONOFTHEOWNER/OPERATOR。

THEARRANGEMENTANDORGANISINGISTHERESPOSIBLITYTHEPROJECT

MANAGER。精品文档放心下载合同的签订规定了承包人的责任:对所有设备进行全面调试使之令业主和使用者满意.项目经理负责该项工作的组织与安排精品文档放心下载。3HVACSYSTEMS.暖通空调系统PREPARATION。准备#。CollateallData,Plans,Drawings,DesignsandModificationsforChillers,Boilers,Cooling

Towers,AHU,FCU,Pumps,Fans,work,Valves,BalancingValves.

收集冷冻机组,锅炉,冷却塔,风机盘管,新风机,泵,风扇,管道工程,阀及平衡阀等所有的数据

资料精品文档放心下载,平面布局图纸,设计和变更#。Toensurecorrectbalancing,aseparateschematicdrawingisessentialtocheckeachsystem.Allbranches,dampers,inlets,outlets,returnducts,VAV,toindicatedanddimentionedwithvelocitiesflowincfmorl/s.Thermostatlocationsshouldalsomarked.每一个系统均应有独立的原理图以保证正确的平衡所有的支管,,出口,回风管,VAV都

须标注速度,流量;温控的位置也必须标明谢谢阅读#3.CompareDatatoDesignSpecifications。精品文档放心下载对照设计技术规范核对所有数据Checkpositionandlocationofthefollowingequipmentthatmayaffecttheperformance

ofHVACSystem.谢谢阅读核查下列可能影响系统运行的设备位置Strainersandfilters.滤网和过滤器感谢阅读Pressuredampers。压力调节阀Autocontroldampers.自动控制调节阀,风阀谢谢阅读Flowcontrol

valves。阀精品文档放心下载Smokedampers.排烟阀Air/Waterhigh-bleedoffpoints。

空气/水位高低排放点谢谢阅读Markupdrawingstoindicatepreferredmeasuringpoints.在图纸上标注最佳测量点谢谢阅读。Ensureaccesstoareasiscorrect。确保区域的通道正确谢谢阅读。Identifypossibleareaswhereimbalancesoccur。确定可能出现不平衡的区域精品文档放心下载#。Ensurecorrecttestequipmentiscalibrated.核定正确的测试设备及设备的准确

性#9.Ensurealltestformsare

。确定所有测试报告用表格已准备就绪谢谢阅读#。Ensuretemperaturecontrolscheckedandoperabletomaximum

requirement.检查所有的温控开关并可达到操作要求的最大极限值

#。Ensurethefollowingare感谢阅读available:确认符合下列项目精品文档放心下载Allreturnducts/areclean/clear

.所有回风管/蝶形阀清洁干净

ElectricPowerfullyavailable.

电能充足精品文档放心下载Allwindowsanddoorsare

.所有门窗关闭Stand

byLoad.备用载荷感谢阅读#Ensureallfiltersare。确保所有过滤器的清洁INSPECTION。谢谢阅读检查(a)Confirmthatcheckshavebeencarried

确定所有检查项已施行精品文档放心下载(b)Confirmallissuedisaccordingtonameplates.(Motors,Pumps,Fans。)

确保所有数据与铭牌相符(发动机,)精品文档放心下载(c)ConfirmallMotorrotationtocorrect。谢谢阅读确保所有发动机运转正确(d)Confirmallinstrumentcalibrationcorrect.确保所有仪器校准准确精品文档放心下载(e)Confirmsystemreadyfortest/adjustment/balancing.

确保系统就绪测试/调整/校零精品文档放心下载(f)Confirmsafetyguardsin。确保所有安全人员到位谢谢阅读(g)ConfirmallFans,Pumps,Motors,arelubricated。确保所有风扇,泵,发动机已润滑油谢谢阅读(h)Confirmalldrivebeltsaretensioned

correctly.确保所有的驱动传送带延伸正确精品文档放心下载()Confirmallshaftpulleyalignmentsarecorrect。确保所有的传动滑动校准精确谢谢阅读(j)Confirmallmountingarecorrectsecured。确保所有的固定件安装正确

(k)Confirmallfiltersarecorrectin

place.确保所有的过滤器安装到位谢谢阅读谢谢阅读(l)Confirmallvibrationdampersare

correct。确保所有风量调节阀正确

(m)Confirmallelectricalterminationsaretight/

secure.确保所有的电路终端紧密安全

(n)Confirmallvoltages感谢阅读谢谢阅读correct确保所有电压正确精品文档放心下载(o)Confirmalldrainsclear.确保所有排水口的清洁感谢阅读()Ensuresumppumpsareonstandby。(Incaseflooding)

确保潜水泵处于工作状态(预防泛滥:暴雨或水灾)

(q)Ensureportablefireextinguishersonhand。

确保必备的便携式灭火器感谢阅读(r)Ensureallindicationlampsare

operable。确保所有的指示灯正常

(s)EnsureAir/Returnisclear.

确保所有的送风/回风路径清洁精品文档放心下载谢谢阅读(t)Confirmducts/areadequatelyinsulated.

确定所有的风/水管有必要的保温精品文档放心下载(u)Confirmallpipeconnectionscorrect。确定所有的管线连接正确感谢阅读(v)ConfirmallMotorover-loadsarecorrectnotonAuto

Reset.确认所有的电动机储备载荷,未处于自动复原状态(w)ConfirmallPumpStrainersareclean。确定所有泵的滤网清洁感谢阅读(x)ConfirmEmergencySTOPSWITCHESdeactivated。确定紧急制动开关处于正确位置感谢阅读(y)Confirmcorrecttemperaturepressure

settings.确定正确的温度和压力设置

(z)Checkallaboveonce感谢阅读more。再次复查以上各项精品文档放心下载BOILERS.锅炉(a)Ensuretotalsystembeencorrectlyflushedand

dosed.确保整个系统水洗及加药正确精品文档放心下载(b)EnsureComplete—hasbeentreatedand

vented。确保水系统完成处理并排放感谢阅读(c)EnsureFueliscorrectly/safelyconnectedwaterfree.

确保燃料正确,连接安全且无水精品文档放心下载(d)Ensureallsafetyhavebeenchecked。确保所有安全装置已检查感谢阅读(e)Ensureallsteam–isolationvalvesare

correct。确保所有蒸气隔热阀正确感谢阅读(f)Ensureallpipeworkconnections/packingshavebeen

checked.确保所有管道工程连接及密封已检查过()

Ensureallgaugeglassesareintact.确保所有的计量表完整谢谢阅读(h)Ensureallpressuregaugesinplaceoperable.确保所有的压力仪表正确并开启

(i)EnsureExchangerscorrectly

connected.确保所有的热交换器正确连接

(j)EnsureSmokeStackisclearofobstruction.确保烟囱清洁无阻塞感谢阅读精品文档放心下载精品文档放心下载(k)Ensureallworkisadequatelysupported。确保所有管道安装有必要的支撑感谢阅读(l)Ensureallpipeworkiscorrectly

insulated。确保所有的管道已进行有效的

保温谢谢阅读(m)Ensurevalvesarecorrectly

identified.确保所有阀门标识正确精品文档放心下载(n)EnsureallSteamSAFETYVENTSareventedoutsideabove3meterhigh。确保所有的蒸气安全通风口在户外3米以上高度(o)EnsureallIndicator

lampsareoperable。确保所有的指示灯正常运行

(p)EnsureallElectricalterminationsaresafecorrect。确保所有的电路终端连接安全正确精品文档放心下载感谢阅读(q)EnsureCondensatesystembeenfullychecked.确保冷凝系统经过全面检查精品文档放心下载(r)EnsureallChemicalauto-dosingsystemson

line.确保所有的自动化学加药系统已接入谢谢阅读(s)Ensureallareclear.确保所有的排水口清洁精品文档放心下载(t)EnsureallRecoverysystemsbeen

checked.确保已全面检查所有的热补偿系统精品文档放心下载(u)EnsureBOILERREFRACTORYnotdamagedin

transit.确保运输中锅炉耐火材料未受损谢谢阅读(v)EnsureBOILERBURNERintakesclear.确保锅炉燃烧空气进风口清洁感谢阅读(w)EnsureallBOILERWATERLEVELSarecorrectandsafe.精品文档放心下载确保所有的锅炉水位正确安全(x)EnsureadequateLIGHTINGVENTILATION.确保足够的照明和通风充分精品文档放心下载)EnsureallNameplateInformationis

verified。确保所有的铭牌信息已核实感谢阅读(z)EnsureallLOGBOOKSREPORTsheetsareready.确保已备好所有的工作记录册和报告表格REFRIGERATIONEQUIPMENT制冷设备谢谢阅读()ConfirmNAMEPLATEiscorrectoncompressor/

crankcase。确认压缩机和发动机箱上的所有铭牌信息准确

(b)Confirmtestreportforms精品文档放心下载comply。确认测试报告表格的一致性精品文档放心下载(c)Confirmcrankcaseheatersareinoperation.(24hoursmin。beforestart确认发动机箱加热器正常运行(至少在启动前小时)感谢阅读(d)Confirmallpressuresettingsandlowlevelcut/outsin

operation.确认所有的压力设置及低油位显示处于工作状态感谢阅读(e)Confirmoilleveliscorrect.确认油位正确精品文档放心下载(f)Checkmountingsandvibrationdampers.检查所有的风量调节阀感谢阅读)Checktubingconnections/test。

检查所有管道连接/滴漏测试感谢阅读()Checkallinsulationiscorrect.CheckThermostatsettings/Capillarytubes.

检查所有的保温层正确.检查温控装置/毛细管精品文档放心下载()Checkdoorantifreezeis

operable.检查冷库门防凝结处于工作

状态谢谢阅读(j)Confirmcorrectrefrigerantdryers/liquidindicatorsin。确认正确的冷媒/干燥剂/流量指示仪正确到位

(k)Checksafetycontrols.检查所有的安全控制设施

(l)Ensuretestequipmentbeen感谢阅读calibrated.确保所有试验设备已校准(m)

Ensureaccessfortesting确保测试附件感谢阅读(n)Confirmprovisionfortemperature,pressure,flow

measurements.确认温度,压力,流量测定的设施准备精品文档放心下载(o)SPECIALNOTE:特别注意RefrigerantsystemscircuitsshallbetestedwithNitrogenGastothetestpressuresontablebelow.制冷系统和回路还应使用氮气按以下表格进行压力测试谢谢阅读-Pressure

Test:压力试

验RefrigerantHPsideLP制冷系统的高低压侧谢谢阅读2965kpa1790kpa

240kp-a125kpa

R11375kpa5kpa感谢阅读R114580kpa330kpaEVACUATIONAFTERTEST感谢阅读测试后的排空AfterpressuretestingthesystembeevacuatedtothesatisfactionoftheEngineerbeforechargingrefrigerant.感谢阅读压力试验后在充填制冷剂之前系统应该排空Contractorequipmentshouldconsist:测试仪器应包括:精品文档放心下载Highcapacitycompressortoevacuatesystemdownto95kpaabsolute.大功率压缩机排空系统在95kpa以下谢谢阅读Highpumptofurtherevacuateto340kpaabsolute.Accurategaugesessential.

大功率真空泵进一步排空系统至340kpa,配备流量计

Firstevacuationfor4hours.Evac.breakdryNitrogen.

第一次排空4小时感谢阅读Secondevacuationfor3hours。EvacbreakbyNitrogen第二次排空3小时精品文档放心下载Compressorrechargedwithclean压缩机使用清洁的干燥油感谢阅读driermaterials/cartriges.替换所有干的材料精品文档放心下载Thirdevacuation2hours/rechargedryrefrigerant.

第三次排空2小时,再加入干燥冷媒

COOLINGTOWERS/CONDENSORS。

冷却塔冷凝装置精品文档放心下载(a)VerifyNameplateData.核实铭牌数据感谢阅读(b)ConfirmpipesizeforFlowrequired.确认管径尺寸符合流量要求谢谢阅读(c)CheckCoolingTowersumplevel/makeupvalve。

检查冷却塔集水坑水位/补水阀谢谢阅读(d)Checkcorrectrotationfanmotors.检查风扇发动机运转正常精品文档放心下载(e)Ensureairfreeofanyobstacles.确定通风路径无阻塞精品文档放心下载(f)Checkwaterdispersion/sizeformax。surface

。检查水滴的散布情况以达到最大的冷却面积精品文档放心下载()Confirmcontroldampers/headpressurecontrolsoperable.

确认控制阀/压力控制总阀处于工作状态精品文档放心下载(h)Confirmpipeworkhasprovisionforpressure/temperature

measurement。确认管道工程的温度和压力已做好测试准备

(i)ConfirmChemicalDosingpoints/bleedoff精品文档放心下载provision.确认化学加药点排放已准备充分精品文档放心下载(j)Ensuremin.6mclearance/freespacearoundcooling。确保冷却塔周围至少6米范围净空感谢阅读PIPINGSYSTEMS管网系统(a)Ensuresystembeenflushed,freeofleaks,hydrostaticallytested,vented。感谢阅读确保系统已进行冲洗,无泄漏,已经过水压测试,已排空

(b)Ensureallstrainershavebeencleaned.

确保所有的滤网清洁谢谢阅读(c)Checkpressurereducingvalvesall

operational。检查减压阀处于工作状态精品文档放心下载()Confirmlocationandsettingssafety/valves.

确认所有安全/溢流阀的安装及就位正确

(e)Ensureallauto/manualvalvesinopenposition。

确认所有的自动/手动阀门已处于开启状态

(f)Verifyallwaterlevelsarecorrect。

校核水位正确感谢阅读(g)Ensurealltestingmeasuringpointsare

accessible。确保所有的测试点适当可行感谢阅读()Confirmprovisionformeasuringtemperaturesandpressures,flowrates.确认已做好测试所需的温度,压力及流速准备精品文档放心下载TESTINGANDBALANCINGPROCEDURESFORAIRSYSTEM.感谢阅读空气系统的测试和平衡程序GeneralAir。(a)Confirmallairsystemsareinorderfortesting,ie。Allceilingsinplace,doors/windows

shut。谢谢阅读确认测试时间内所有的空气系统已准备,吊顶封闭,所有门窗关闭

(b)EnsureallAutosystemsinOFF确认所有的自动系统在关闭状态谢谢阅读(c)upsystemforMAXIMUMAirFlowLoadCondition。设置系统在空气流量最大值时的状态谢谢阅读()Ensurealldampersinopenposition,supplyreturn,exhaust,andsequentiallystartsystem

fans。确保所有的风阀处于开启状态,送回风,排风和足够的系统启动风扇

(e)Checkallfanspeedsandamperereadings,correctanyanomalyimmediately.

检查所有风机速度和安培表读数,及时纠正任何异常精品文档放心下载(f)Confirmfansinsystemarerunning,previoustestsconfirmsupply/exhaust。

确认系统中所有的风扇运行,前面的测试结果将确保送风和排风感谢阅读()Confirmreadingsforpositive/negativepressure。(POSITIVEREQUIRED)

确认读数,正压/负压()谢谢阅读(h)Ensuresupply/returnsystemisfullyoperational。(Supply---ReturnPath)

确保送风和排风系统完全处于正常运行状态(送风/回风路径)感谢阅读(i)Ensuredesignairvolumeisachievedbyfanmotors。(PITOTTUBE-

ANEMOMETER)确保风扇运行能够达到设计要求的风量(皮托管式风力计)谢谢阅读()Shouldreadingfallbelow%ofdesign,rechecksystemcorrect。

读数低于设计量的,重新检查系统并核对(k)Checkairvolume(cfm)drawnoutbyfan.检查排风扇的排风量感谢阅读(l)Shouldreadingstodesignspecifications,recordrpm,amps,suctionstaticpressure,fan

dischargestaticpressure。精品文档放心下载分类记录所有数据:转数,电流,吸入压力及风压等(m)Surveysystemtoensureexhaustrestrictandcirculation

iscorrect.测量系统是否能够确保进风时不受排风影响且循环正确精品文档放心下载()Shouldrestrictionexist,mustbebalancedpriortobalancetosupplysystem.Thesystembalancedwhensupply/exhaustvalueofquantityofeveryinlet/outletismeasuredandfoundtobewithin10%ofdesignspecifications。感谢阅读一旦出现影响因素,排风一定要优于进风系统保证平衡;每个进出口测得的送排风量均在设计要求的%以内,视为系统平衡

SUPPLYAIRSYSTEM

送风系统谢谢阅读()WithPITOTTUBEStraversesonallmainbranchductstoconfirmdesigndistribution。感谢阅读Correctanomaliesfound.感谢阅读用皮托管测量所有主要风管的截面风量以确保设计风量分布,如发现异常应及时纠正

()Adjustinmainductstoapprox。valuesrequired。

调整主要风管风阀以达到设计风量感谢阅读(c)Measurerecordreadingsflowatterminals。测试并记录所有终端的风速读数精品文档放心下载(d)Correctanyimbalancefound。Sequenciallycheckbranchvolume

dampers。及时纠正发现的不平衡项,检查支管的风阀

(e)Commencebalancingfromfurthesttomainbranch

/duct.检查从起始点到总管的平衡感谢阅读精品文档放心下载(f)theaboveprocedureuntilbalanceis

correct。重复以上操作直到所有项平衡谢谢阅读)Recordallreadingsandfinalchecksonmotorrpmamps.

记录所有的读数并最后检查电机的rpm,amps感谢阅读()Verifyoperationdampersandcontrolsonfullload

condition.确保所有风阀和控制可在满负荷状态下操作

(i)Recordreadingsandsettingsandpreparefinal感谢阅读report.记录读数和设置,准备结论报告谢谢阅读EXHAUST/RETURNSYSTEM排气/回风系统SameprocedureSupplyAIRSystem.与送风系统程序相同感谢阅读TESTANDPROCEDURESFORHYDRAULICSYSTEMS。感谢阅读水系统的测试和平衡程序(a)Ensureallrequiredelectrical,temperaturecontrolsystems,pipingsystems,systemsareoperable。感谢阅读确保所有的电源,温度控制,管道系统可运行(b)Ensureallpipesystemshavebeenflushedstrainers

cleaned,andvented.确保所有管道被冲洗,过滤器清洁,通畅

(c)Ensureallvalvesareinopen/normal谢谢阅读position.确保所有的阀门开合在正确的位置谢谢阅读(d)CheckallAutovalveswillaffectbalancingsystem.检查所有自动阀不会影响系统的平衡

(e)Checksystemstaticpressure。(PUMPSOFF)

检查系统的静压(水泵关闭状态)谢谢阅读感谢阅读(f)Activatesystempumpsallowtimetostabilize。所有泵系统灵活且稳定精品文档放心下载(g)Checkandrecordallpumppressuresamperes.感谢阅读检查记录所有泵的压力及安培

(h)Checkmotorsforover-

heating/loading.检查所有电动机的耐热及负荷(i)Record

motorspeeds。记录所有电动机的速率谢谢阅读(j)Slowlyclosebalancevalveinpumpdischargeandrecordsuction/dischargepressureatpump。在泵出水时慢慢闭合平衡阀,记录水泵进水及出水的压力—-Fromabovedeterminepumpcurveandcomparedata.根据以上操作绘制曲线,与原有的数据对比精品文档放心下载—-Proceediftestcurvefollowsdesign。Ifparallelcurvefrom0tomax。

如测试与设计相符继续测试,如不符则分别绘制从0到最大值的相应曲线

(k)Openthedischarge—balancingvalveslowlytofullopen.

慢慢的充分打开控制平衡阀精品文档放心下载—-Recordsuctionanddischargepressuresandtotalheadpressure。谢谢阅读记录进出水的压力及关键点位压力——Checksystemwaterflowcurve.检查水泵的流程曲线谢谢阅读-—NOTE.Iftotalheadishigherthandesign,thenflowwillbelowerthandesignand

vice/versa.注意如果关键点位压力高过设计要求,则流程低于设计要求并且整体恶劣感谢阅读Closeoffvalvetoachieve110%ofdesignflowrequired.

关闭阀门到设计标准流程的%谢谢阅读-—Recordpressuresandwaterflow。记录压力及水的流程谢谢阅读——Checkrpm,towithmotordataplate。谢谢阅读根据电动机标刻数据要求检查每分钟转数安培(l)Startsecondarypumpsystems.Adjustforventury/platesto〉%ofdesign

value。开始验收所有二级水泵系统。调整气孔到〉标准要求

(m)EnsureSystemsarefully。确保系统通风充分

(n)Recordallpressuresandflowratesandmarkbalancingvalve

settings。记录所有压力和流程速率并标识平衡阀的设置(o)Recheck

systemsandconfirmreadings。复查所有系统并确定读数谢谢阅读感谢阅读(p)If3Autovalvesareused,setbypassvalvesto90%ofmaximumdemandofheatexchangers.如果3通的自动阀被使用,应设置所有旁通阀到热转换最大限的%

(q)EnsureallAutodownwaterflowsystemisoperable.

确保所有水流程系统的自动控制正常(r)Preparelogsreadingsforreport.

准备所有记录和读数的报告ELECTRICSYSTEM精品文档放心下载电系统DIESELGENERATORS

柴油发电机TheContractorperformallteststodemonstratethepropercorrectfunctionofallassociatedsystems,asdescribedinofoperation。Contractorshallprovideallmaterialsfuelandlabourto

successfullytestcommissiontheGeneratorSetsassociatedsystems,Defective

equipment,感谢阅读materials,andworkmanshipshallbereplaced,retestedandredemonstratedforpropercorrectoperation精品文档放心下载施工方应该测试所有的相关系统,对系统的操作性能进行演示;施工方还应提供燃料和人力以感谢阅读供发电机及相关系统测试所需,对于设备,材料以及工艺的缺陷应进行重设,检测及演示直到操作完全正常谢谢阅读OnSiteTestAcceptance现场测试和验

收谢谢阅读Forthepurposetestingandcommissioning,consumablesforabout5days,

includingfuellubricatingneedtobereadilyavailable

准备5天的消耗材料用量,包括润滑油,Testincludebelimitedtothefollowing

测试至少包括以下内容谢谢阅读感谢阅读—Insulation

level绝缘

-Sequence顺序—ProtectionDevices保护设施/措施—Operation操作感谢阅读-SoundPressuremeasurement声压测试

—60%offullloadfor4

Hours4小时60%满负荷感谢阅读谢谢阅读%offullloadforHours(Recordallreadings)小时100%满负荷(每小时记录)

ELECTRICALSERVICES

电输送精品文档放心下载Panels面板-Insulation

level绝缘

—Sequence顺序—Interlocks安全开关精品文档放心下载—Protectiondevices

保护设施/措施精品文档放心下载-Operation操作

TRANSFORMERS

变压器精品文档放心下载-CheckFACTORYTESTcertificates核对厂商测试结果证明书谢谢阅读-Resistancemeasurementof

windings线阻测试

-Polarityof谢谢阅读windings线极测试谢谢阅读—Phasesrelationship相位—Ratiowindings线圈比—Measurementoffullload

losses满荷载损失的测定

-Measurementofshortcircuit

losses短路损失测定谢谢阅读精品文档放心下载-Measurementofnoloadlosses无荷载损失的测定精品文档放心下载-Me

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论