《国际贸易实务》双语课堂案例_第1页
《国际贸易实务》双语课堂案例_第2页
《国际贸易实务》双语课堂案例_第3页
《国际贸易实务》双语课堂案例_第4页
《国际贸易实务》双语课堂案例_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

堂案例剖析de1.Mr.Smith,anAmericanbusinessman,soldabatchofIBMcomputerstoaHongKongokeepsyourmoneyonyourbehalfuntilCaseFour案例四Chinesesellerofferedtheprice,hedidn’tsayanything.Butintheafternoon,theFrenchbuyervisitedagainandacceptedthemorning’soffer.Atthismoment,Chinesecompanyfoundtheprice5.OurcompanymadeanofferwithItalianbuyer,whichisvalidbefore10thofthismonth.Becauseofthepostbureau’slateindelivery,wehavereceivedtheacceptanceon11th.AtthisWithinthevalidity,CompanyBreplied“Refertoyourtelexfirstaccepted,packinginnewmarketpriceofthecommoditywasfalling,CompanyBwrotetoCompanyA“Nocontractisbeingsignedbybothparties.AftergoingbacktoBeijing,thegroupfoundthattheclientsCaseEight案例八thesaidproductswererisingrapidly.WhatdoyouthinkisthebestwayforthedeAnalysis:案例分析e2.Thiscontractwasnotconcludedeffectively.Item1ofArticle19oftheCISGceptancebutcontainse3.AccordingtoItem2ofArticle21ofCISG:“Ifaletterorotherwritingcontaininga4.中国与法国均系《联合国国际货物销售合同公约》缔约国,洽谈过程中,双方对《公约》均未排除或作出任何保留。因此,双方当事人均应受该《公约》约束。按《公约》规定:对5.中国与意大利均系《联合国国际货物销售合同公约》缔约国,该案双方洽谈过程中,均未排除或作出任何保留,因此,双方当事人均应受《公约》约束。我方于11日收到意商的对方:我方原发盘已经失效。如我方鉴于其他原因,愿按原发盘达成交易,订立合同,可回电确信,也可不予答复,此时接受即告失效。6.A公司与B公司的第一封信函可视为发盘,在该发盘中A公司对包装做出了要求。而B公司对该发盘中包装条款进行了修改,可视为还盘,或新的发盘,B公司发出还盘后AB7.AccordingtoArticle11ofCISG:“Acontractofsaleneednotbeconcludedin,oreprovedbyanymeans,includingwitnesses.”ThoughChinaandtheUSarebothmembercountriesoftheCISGChinadeclaredthatitwon’tbeboundbyArticle11anditsrelatedarticles.Thatistosay,anykindofcontractsinChinamustbe8.AccordingtoItem2ofArticle21ofCISG:“Ifaletterorotherwritingcontainingaerm1.AChineseimportandexportcompanyconcludedaSaleContractwithaHollandfirmonthegoodstobedirectlydeliveredtoLiberia.TheL/Calsorequired“FreightPrepaid”tobeportcompanyconcludedaSaleContractwithaGermanfirmonheQuestion:(1)Isthebuyer’srefusalreasonable?Why?CaseFour案例四BerfermAnalysis:案例分析which,theseller’sresponsibilitiesendedwhenheloadedthegoodsonboardtheshipship;thatistosay,therisksweretransferredtothebuyerortheotherpartiesloss?Itisdefinitelynotthecasebecausethereareothertwosub-contractsexistingonCIFterms-I/PandBillofLading.Inthiscasethebuyercouldclaimdamageswiththeinsurancecompany,buthehadtotakedeliveryofthegoods.Obviously,theactualreasonforthebuyer’srightforWtoaskEtopaythefreightandindicate“FreightRepaid”ontheBillofthegoods.Inthiscase,EmightcomplywithW’srequest,buthehadtoindicatedthatewhich,theseller’sresponsibilitiesendedwhenheloadedthegoodsonboardtheshipshipthatistosaytherisksweretransferredtothebuyerortheotherparties4.在FOB术语下,作为买方必须负责租船订舱。此案,买方要求卖方代其租船订舱,卖自己承担。买方要求取消合同,赔偿损失的请求是不合理的。5.在CIF术语下,货物的风险划分以启运港的船舷为界,当货物越过船舷后,买方就必须承担货物的一切风险。此案中,合同双方签订了CIF合同,卖方提供了全套清洁单据,且床单潮湿发生在货损途中。因此,买方必须履行付款义务。对于货物的损失,买方可向包厢公司提出索赔。如果买方能够举证床单潮湿是由于包装不良所致,他可向卖方提出索赔。6.FOB,CFR与CIF风险划分都是以船舷为界,当货物在装运过程中,未越过船舷,跌落货物跌落入甲板,买方能够承担风险是毫无疑问的。theChinesecompanystillmarked“PricebestillfixedonGradeTwo.”inch-----70M/T;8inch-----80M/

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论