实用文体翻译 教学大纲_第1页
实用文体翻译 教学大纲_第2页
实用文体翻译 教学大纲_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《实用文体翻译》课程教学大纲一、课程基本情况课程中文名称:实用文体翻译课程英文名称:PracticalTranslation课程类别:专业课程课程性质:学科基础课课程代码:ENGL3401总学分数:2总学时数:32其中理论学时数:28实践(实验)学时数:4适用对象:翻译专业(英汉口译方向)先修课程:英汉互译技巧开课学期:六开课单位:英文学院翻译系二、课程教学目的本课程从文本特点、文本功能类型等方面结合翻译技巧给学生讲解常用的各类实用文体的翻译,如商务广告、旅游文体等,旨在让学生掌握非文学翻译的基本原则、技巧,更好地适应翻译市场的多元需求。三、先修课的要求《英汉互译技巧》:掌握英汉互译的理论知识和实践技巧,能够比较和分析英汉两种语言的差异,进行大量的翻译练习和实践。四、课程教学内容、要求及重点、难点第一章

实用文体翻译概述(一)主要内容:文体概念、实用文体概述、文体翻译概述。(二)教学要求:掌握文体与实用文体的概念及其翻译特点。(三)重点和难点:文体的概念。第二章

新闻文体翻译(一)主要内容:新闻文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握新闻文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:新闻文体的特点,新闻文体翻译技巧第三章政论文体翻译(一)主要内容:政论文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握政论文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:政论文体的特点,政论文体翻译技巧第四章旅游文体翻译(一)主要内容:旅游文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握旅游文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:旅游文体的特点,旅游文体翻译技巧第五章商务文体翻译(一)主要内容:商务文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握商务文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:商务文体的特点,商务文体翻译技巧第六章广告文体翻译(一)主要内容:广告文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握广告文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:广告文体的特点,广告文体翻译技巧第七章科技文体翻译(一)主要内容:科技文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握科技文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:科技文体的特点,科技文体翻译技巧第八章法律文体翻译(一)主要内容:法律文体的特点与翻译(二)教学要求:掌握法律文体的特点与翻译技巧(三)重点和难点:法律文体的特点,法律文体翻译技巧第九章结语(一)主要内容:课程总结,学习心得汇报(二)教学要求:对实用文体翻译特征与技巧进行总结,学生针对学习中遇到的问题和学习心得进行汇报与交流(三)重点和难点:学期总结,汇报交流五、课程教学方法与手段教师将讲解实用文体翻译的理论与技巧,并与学生共同探讨多种题材的材料翻译,并要求学生以报告等形式讨论常见的翻译问题,为学生打下良好的翻译基础。课堂教学与课后自我训练结合。六、实践环节及基本要求在实践环节,要求学生在课后就所学文体进行翻译的自我训练,并与同伴互阅互评。七、各教学环节学时分配表教学环节教学时数课程内容课堂讲授实验实践习题课讨论课设计其它小计第一章

实用文体翻译概述2第二章

新闻文体翻译22第三章政论文体翻译22第四章旅游文体翻译22第五章商务文体翻译22第六章广告文体翻译22第七章科技文体翻译22第八章法律文体翻译22第九章结语2总计1616八、推荐教材和学习资源教材:1.顾维勇编著,《实用文体翻译》,国防工业出版社,2006参考书:张光明等编著,《英语实用文体翻译》,中国科学技术大学出版社,20092.冯修文,严大为主编,《实用文体翻译》,上海交通大学出版社,2012九、考核方式考核类别()考试计分方式(●)百分制(●)考查()等级制课程期末考核

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论