古文背诵(第一阶段)_第1页
古文背诵(第一阶段)_第2页
古文背诵(第一阶段)_第3页
古文背诵(第一阶段)_第4页
古文背诵(第一阶段)_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

55猫捕鱼1放风筝青草地,放风筝,汝前行,我后行。译文:我们在青青的草地上放风筝,你走在前面,我在后面走。2雷雨夏日如火,忽见西北角,有黑云起。电光闪闪,雷声隆隆。大风来,大雨来。须臾,云散雨止,红日西下,蝉鸣树间。译文:夏天的太阳热得像着了火,忽然看到天空西北角乌云蒸腾而起。电闪雷鸣,风雨交加。不一会儿,乌云散去,雨停了,红红的太阳向西天落下,蝉儿又在树上鸣叫起来。3浮冰昨日之夜,天净无云,月明如昼。微风吹树,夜气加寒。故今晨见水面浮冰,日光初照,冰尚未融焉。译文:昨天晚上,天空万里无云,月色明亮得像白天一样。微风轻轻地吹着树叶,天气更冷了。所以今天早晨人们见到水面上结了浮冰,太阳刚刚出来,冰还没有融化。4磨杵成针李白少时,读书未成,弃去。路遇一老媪磨杵。问其故。媪曰:“欲磨为针。”白曰:“此非易事也。”媪曰:“久磨之,不患不成。”白感其言,遂勉力读书。译文:李白年少时(在山中读书),因为没什么成就,就离开了。路上遇到一位老婆婆在磨一根铁杵。李白问老婆婆为什么这么做。老婆婆说:“准备磨成针。”李白说:“这不是容易的事。”老婆婆说:“长久地磨它,不怕不成功。”李白被老婆婆的话感动了,于是开始发奋读书。缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食之。孰料失足坠水中,急跃起,周身皆湿。(此文浅白,是以译文隐去。)登山沈师携弟子登山,见青松夹道,高岭摩云。一生曰:“佳哉山也!”师曰:“山中产木材,聚禽兽,又有金银煤铁诸矿,故人俱所赖之,不徒以风景称也!”译文:沈老师带弟子们一起爬山,只见道路两旁长着郁郁葱葱的松树,高高的山峰直插入云间。一个学生说:“这山真好啊!”沈老师说:“山中出产木材,聚集着大量飞禽走兽,又有金银煤铁等各种矿藏,所以人们都依赖它,不仅仅是靠风景美而被人称道啊!”乡舍乡间农家,茅舍竹篱,邻水成村。水边遍植杨柳,中杂桃李诸芳。飞燕一双,忽高忽低,来去甚捷。偶有垂髫攀爬树间,迅如小猿。译文:乡间的农夫家,处处苫草成屋,竹篱成墙,村子往往紧靠河水。河边一般都种满了杨树和柳树,间或种些桃树梨树等。两只燕子,忽而高飞忽而俯冲,来去非常敏捷。偶尔有孩子在树上爬来爬去,敏捷迅疾得如同小猴子。蝙蝠鸟与兽斗。蝙蝠常中立,鸟胜,则蝙蝠飞入鸟群,曰:“吾有两翼,固鸟也!”兽胜,则蝙蝠飞入兽群,曰:“吾有四足,固兽也!”未几,二族议和,蝙蝠在侧,遂共斥之。译文:鸟类与兽类争斗。蝙蝠常常保持中立。如果鸟类胜利了,蝙蝠就飞进鸟群,说:“我有两个翅膀,本来就是鸟类!”如果兽类胜了,蝙蝠就飞进兽群,说:“我有四条腿,本来就是兽类!”不久,鸟兽议和罢战,见蝙蝠在一旁,于是一起叱责它。9敕勒川敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊(古代鲜卑短歌,翻译之后意趣大减,故保持原貌。)10地名之一北京原属幽燕,金台是其异号;南京原为建业,金陵又是别名。浙江是武林之地,原为越国;江西是豫章之地,又曰吴皋;东鲁西鲁,即山东山西之分;东粤西粤,乃广东广西之域;河南在华夏之中,故曰中州。译文:北京原来属于幽州和燕的地界,金台是它的别名;南京原来叫建业,金陵又是它的另一个名字。浙江属于武林的地界,原来属于越国;江西是古代豫章地界,又叫吴皋;东鲁西鲁分别是指山东省和山西省;东粤和西粤分别是指广东广西。河南在中国的正中央,因此叫中州。11友朋他山之石,可以攻玉。落月屋梁,相思颜色。暮云春树,想望丰仪。频来无忌,乃云入幕之宾;不请自来,谓之不速之客。(美到极处,任何“翻译”的话都是多余的。)12地名之二东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山,此为天下之五岳也。晓州之鄱阳,岳州之青草,润州之丹阳,鄂州之洞庭,苏州之太湖,此乃天下之五湖也。文采多才之士,才高八斗;博学之儒,学富五车。锦心绣口,李太白之华章;铁画银钩,王羲之之书法。雕虫小技,自谦文学之卑;倚马可待,羡人作文之速。陋室铭山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”译文:山不在于高低,有仙人居住自然就有了名气;水不在于深浅,有了龙就有了灵气。这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。可以弹奏不加装饰的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有乐声聒噪耳朵,也没有官府的公文来使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”《论语•学而》选读之一子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”有子曰:“其为人也孝悌而好犯上者,鲜矣。不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝悌也者,其为仁之本与?”译文:孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”(孔子的弟子)有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!”1616《论语•学而》选读之二1616《论语•学而》选读之二子曰:“巧言令色,鲜矣仁。曾子曰:吾日三省乎吾身。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众而亲仁,行有余力,则以学文。译文:孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?”孔子说:“弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。”17《论语•学而》选读之三子夏曰:贤贤易色,事父母,能竭其力。事君,能致其身。与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。子曰:君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。译文:子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。”孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”18《论语•学而》选读之18《论语•学而》选读之曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?子贡曰:“夫子温良恭俭让以得之。夫子求之也,其诸异乎人之求之与?”译文:曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,自然会导致老百姓日趋忠厚老实了。”子禽问子贡说:“老师到了一个国家,总是预闻这个国家的政事。(这种资格)是他自己求得呢,还是人家国君主动给他的呢?”子贡说:“老师温良恭俭让,所以才得到这样的资格,(这种资格也可以说是求得的),但他求的方法,或许与别人的求法不同吧?”司马光司马光幼时,与群儿游戏。一儿忽堕缸中。缸水深,儿不得出。群儿皆逃。光独取巨石击缸,缸破水出,儿乃得救。译文:司马光小时候,一次与小伙伴们一起游戏。一个孩子突然掉进水缸。缸里水很深,这个孩子出不来。小伙伴们都吓得逃跑了。只有司马光没有慌,他找来一块大石头砸缸,把缸砸破后,缸中的水流了出来,于是小伙伴得救了。凿壁透光匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。译文:匡衡学习非常勤奋,可是家里穷,晚上读书没有蜡烛。邻居家有蜡烛,可是(因为距离远)光照射不过来。匡衡于是把墙壁凿穿,把光引过来,拿书映着光去读。其父善游有过于江上者,见人引婴儿欲投之江中,婴儿啼。人问其故。曰:“此其父善游。”其父善游,其子岂遽善游哉?译文:有人从长江上经过,见一个人拉着一个小婴儿想要投到江里去,婴儿大声啼哭。

有人问他是怎么回事。他说:“这个孩子他父亲擅长游泳。”父亲擅长游泳,他的儿子难道也一定擅长游泳吗?22明日歌明日复明日,明日何其多。我生待明日,万事成蹉跎。世人若被明日累,春去秋来老将至。朝看水东流,暮看日西坠。百年明日能几何?请君听我明日歌。23滥竽充数齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。王说之,廪事以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。译文:齐宣王让乐师吹竽的时候,一定让三百人一起吹。南郭处士请求齐宣王允许自己为王吹竽。齐宣王很高兴。国家财政供养的乐手有好几百人。齐宣王死后,他的儿子齐湣王继位。齐湣王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。24宁割席24宁割席管宁华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出观。管宁割席分坐,曰:子非吾友也!”译文:管宁和华歆一起锄菜园子,掘出了一块金子,管宁像没看见一样,挥舞着锄头像对待普通瓦石一样照样干活;华歆将金子拿到手里看了看,然后扔掉了。管宁和华歆还曾一起同席读书,门外边有官员的仪仗喧哗而来,管宁听而不闻照样念书,华歆则放下书跑出去看热闹去了。等华歆回来,管宁已经将席割开和他分开坐了,说:“您不是我的朋友啊!”第九课2525《论语•学而》选读之三2525《论语•学而》选读之三有子曰:礼之用,和为贵。先王之道斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。译文:有子说:“礼的应用,以和谐为贵。在古代君主的治国方法中,这一点最可贵。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”26《论语•学而》选读之26《论语•学而》选读之子曰:君子食无求饱,居无求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉。可谓好学也已。译文:孔子说:“君子饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有修养的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”27论语•学而》选读之五子贡曰:“贫而无谄,《富而无骄。何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:如切如磋,如琢如磨。其斯之谓与?”译文:子贡说:“人虽然贫穷,却不去巴结奉承。虽然富有,却不傲慢自大,怎么样?”孔子说:“还可以,比不上贫穷的人乐于道德的自我完善,富有却有崇尚礼节的了。”第十课《论语•学而》选读之六子曰:不患人之不己知,患不知人也。译文:孔子说:“不忧虑别人不了解自己,只忧虑自己不了解别人。”劝学合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。译文:合抱的粗木,是从细如针毫时长起来的;九层的高台,是一筐土一筐土筑起来的;千里的行程,是一步又一步迈出来的。读书外物之味,久则可厌;读书之味,愈久愈深。书犹药也,善读可以医蠢。书富如入海,百货皆有。人之精力,不能兼收尽取,但得其所欲求者尔。故愿学者每次作一意求之。译文:其它东西的滋味,时间长了就会让人厌烦;读书的滋味,却是时间越久越觉得深厚。书就像药一样,善于读书的话可以医治自己的愚蠢。书的种类很多,如入大海,什么样的书都有。人的精力很有限,不能所有的书都读,只能去读自己所想读的书罢了。所以愿意致力于学习的人每次都只读一个种类的书。第十一课31大道至简昔在京邸,遇东鲁宋老人太初,年九十有四,须发浩然,颜如童子,日惟静坐一室,三餐之外无所嗜好。余曾叩问其摄生之术,曰,饮食但取益人,毋求口爽,弗食与体相仿之物。自言幼时脾胃素弱,故生平不食瓜果油腻炙爆。虽佳品罗列,未尝朵颐,故能保此残念。纵口腹而不自惜其身,不可为智。此言胜药石,余未尝须臾忘之。译文:以前在京城时遇到一位山东姓宋的老人名叫太初,九十四岁了,胡须头发都长得很旺盛,长相容颜像孩子一样,每天只是静静坐在一间房子里,除了一日三餐之外(饮食方面)没有其他特别的爱好。我曾向其请教养生的方法,他说,吃东西只吃对身体有益的,不追求味道,不吃与人的身体长得像的食物。他自己说小时候脾胃本来就很弱,所以一生不吃生瓜梨枣油腻烧烤的食物。即便面前摆满了美味佳肴,也从未狼吞虎咽过,所以能够一直活到现在。放纵口腹之欲却不爱惜自己的身体,是不明智的。这句话胜过吃药,我从来没有片刻忘记过。32雨今日天阴,晓雾渐浓,细雨如丝。天晚雨止,风吹云散,明月初出。译文:文字浅白,译文略去。33得过且过五台山有鸟名寒号。当盛暑时,文采绚烂,乃自鸣曰“:凤凰不如我。”比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如雏,遂自鸣曰:“得过且过。”译文:五台山上有种叫寒号鸟的小鸟。盛夏时,羽毛的颜色非常美丽,于是自鸣得意地说:“凤凰也没有我漂亮。”等到了深冬寒冷的时候,它的羽毛脱落了,全身变得像刚付出的雏鸟一样羽毛稀落,于是自己叫道:“过一天算一天吧!”第十二课34天净沙•秋思枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文:译文略去,背熟即可35赞李广其身正不令而行;其身不正,虽令不从。余睹李将军恂恂如鄙人,口不能道辞。及其亡也,天下知与不知,皆为尽哀。谚曰:“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以喻大也。意译:(领导者)如果自己做得好,不发布命令下属就会自动去做应该做的事;如果(领导者)自己行为不端,即便发布了指令也每人听。我看李广将军老实忠厚,像个粗俗的人一样,(而且)不善于言谈。等他去世了,天下人无论认识不认识,都为他难过。俗话说:“桃李不言,下自成蹊。”这句话虽然简短,可以说明很深刻的道理。36范仲淹公少有大节,于富贵贫贱、毁誉欢戚,不动其心。而慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”译文:(范)公年少的时候就很有气节,对富贵贫贱、毁誉悲欢,从不动心却很豪迈地心怀天下,经常自己吟诵说:“读书人应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享乐之后才享乐。第十三课37观碑三日唐欧阳询,行见古碑,索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复返,下马伫立。疲则布毯坐观,因宿其旁三日而后去。译文:唐代书法家欧阳询,一次在路上见到一块古代碑刻,是索靖写的。于是就停下马来观看,很久才离去。刚走出几百步又返回,下马站着看。累了就铺开毯子坐着看,在碑刻旁住了三天才离去。38赠言赠人以言,胜于珠玉;伤人以言,重于剑戟。译文:文字浅白,译文略去39作文之法南宋西山先生问傅景仁作文之法。傅曰:“长袖善舞,多财善贾。”西山由此务读。译文:南宋的西山先生问傅景仁先生写作的方法。傅景仁先生说:“袖子长才善于舞蹈,钱多了才善于做生意。”西山先生从此专心读书。第十四课40陈藩事陈藩尝处一室,庭宇荒秽,父友薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫当扫除天下,何事一室乎?”勤曰:“一屋不扫何以扫天下?”译文:陈藩小时候曾经在一处房子里读书,院子里乱糟糟的也不清理。他父亲的朋友薛勤来看望他,对陈藩说:“孩子为什么不打扫一下庭院接待客人?”陈藩说:“大丈夫应该去扫除天下的污秽之物,怎么可以去打扫一间小小的房子呢?”薛勤说:“一间方子都不愿意打扫怎么可以去扫除天下呢?”41一尺之棰,日取其半,万世不竭。译文:一尺长的木棍,每天截掉一半,永远截不完。42草书宋丞相张公商英好草书。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动,使侄录之。当波险处,侄惘然而止,执所书问云:“此何字?”丞相熟视久之,恚曰:“何不早问?”译文:宋代丞相张商英喜欢写草书。一天突然想到一句诗,要来笔墨飞快地写下来,满纸龙飞凤舞,然后让侄儿抄录下来。侄儿抄录到特别难以辨认的地方,迷茫地停下来,拿着稿子问道:“这是什么字?”丞相认真看了很久,生气地说:“为什么不早来问我?”

43学弈43弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。译文:弈秋,是全国最善于下棋的人。请弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只认真听弈秋讲授。另一个人虽然也在听,却一门心思想着大雁来了,怎么用弓箭把他射下来,虽然与另一个人一起学习,却不像对方学得那样好。44腹稿王勃凡欲为文,先令磨墨数升,饮酒数盃,以被覆面而寝。即寤,援笔而成,文不加点,时人谓为腹稿也。译文:王勃凡是要写文章的时候,都先叫人磨几升墨汁,喝几杯酒,用被蒙上脸睡觉。到醒时,拿起笔就一气写成,也不用修改。当时的人都说是“腹稿”。45呕心沥血之作(贺)恒从小奚奴,骑距驴,背一古破锦囊,遇有所得,即书段囊中。及暮归,太夫人使婢受囊出之,见所书多,辄曰:“是儿要当呕出心乃已尔!”译文:(李贺)外出时,常常使小童仆跟从着,骑着小毛驴,背着旧了的锦囊,偶然想起好的诗句,就立即写下来扔进锦囊里。到日暮归来时,老母亲使女仆接过锦囊(把其中写的诗句)拿出来,一看所写的那样多,就说:“这孩子是要把心呕出来才肯罢休啊!”第十六课46从谏如流余《咏落花》云:“无言本自下空山。”邱浩亭曰:“空山是落叶,非落花也。应改‘春;字”《送黄保公巡边》云:“秋色玉门凉。”蒋心余云:“门字不响,应改为‘关'字。”凡此类,余从谏如流,不待其词之毕也。译文:我的《咏落花》一诗中写道:“无言独自下空山”,邱浩亭说:“空山是霜叶飘落(的山),不是落花(时节的山),应改为'春山。”我的《送黄保公巡边》中,写道“秋色玉门凉。”蒋心余说“门字读起来不响亮,应改为关字。”——凡是这样的意见,我都立即接受,不等人家把话说完。47—字师郑谷在袁州,齐已携诗诣之,有《早梅》诗云:“前村深雪里,昨夜枝开。”谷曰:“数拥非早也,未若一枝。齐已不觉下拜。自是士林以谷为一字师。译文:郑谷在袁州时,齐已带着诗稿去见他。有一首《早梅》诗说:〃前村深雪里,昨夜数枝开。”关B谷说:〃用‘数枝’一詞,不能表示梅开之早,不如用‘一枝'〃齐已不自觉地立即下拜。从此。文艺界以郑谷为一字之师。48上嘿然《梦溪笔谈》载:“庆历中,河北大水,有公事使臣到阙,仁宗召问:‘水灾何如?’对曰:’怀山襄陵,.又问:’百姓何如?’对日:’如丧考妣'上嘿然。既退、诏今后武臣奏事,并须直说。”读此因触及之,不觉失笑。译文:《梦溪笔谈》记载“庆历年间,河北发生了很大的水灾。有个公出的使臣到了朝庭,仁宗召见他问道:‘水灾情况怎样?’回答说:环抱群山、淹没丘陵。’又问:’老百姓的情况怎样?’回答说‘如死父丧母。’仁宗没有再说什么(不高兴了)。这人退却之后,仁宗就下诏令说:”今后武臣上奏国事,都要直截了当地说话。49王荆公事王荆公绝句云:“京口瓜州一水间,钟山祗隔数重山,春风又緑江南岸,明月何时照我还。吴中士人,家藏其草初云:“又到江南岸”,圈去“到”字,注日:“不好”,改为“过”;复圈去而改为“入”,旋改为“满”凡如是十许讯■始定为“绿”译文:王安石的绝句写道“从瓜州到对岸的京口只有一水之隔了。距我的家5252三人成虎5252三人成虎乡钟山,也只有几座山了,如今,春风又把江南涂上了绿色,可是象今夜一样的明月啊,你什么时候能照着我,重返京师,再去变法革新呢?”在吴地有个读书人,家中保存着这首诗的原稿,最先是写着“春风又到江南岸”,圈去“到”字,并注上“不好”二字,改为“过”字。接着又圈去,改为“入“字;接着又改为“满”字总共象这样改了十多个字,才改定为“绿”。50牧童评画蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,济宁市以自随。一日曝书画,有牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。译文:四川有个闲居的读书人杜处士,爱好书法和绘画。他所珍藏的字帖绘画(之多),要用“百”作单位去统计,有一轴戴嵩画的牛,更是他所喜爱的。用彩锦作套,用玉石作轴,经常隨身携带。有一天晾晒书画,有个牧童拜见了,拍手组织关系说:“这张画是画打架的牛啊,牛打架时,都把力量用在角上,尾巴夹在大腿股中间,这画却画成摇着尾巴斗,太荒唐了。”杜处士笑了,认为牧童说得很对51推敲贾岛赴举至京,骑驴诗,得“僧推月下门”之句。欲改“推”作“敲”,引贾岛赴举至京,骑驴诗,得“僧推月下门”之句。欲改“推”作“敲”,引手作推敲之势,未决,不觉冲大寻韩愈,乃具言,愈曰“:敲字佳矣。”遂並辔论诗。译文:贾岛应试到了京城,骑着驴吟诗,得到了“僧推月下门”这一句诗,想要把“推”字改为“敲”,就伸手作推和敲的姿势,也没能决定(用哪个字好)。不知不觉地撞上了大寻韩愈,就(把这练字未决的事)全都讲了出来。韩愈说:“用敲好哇!(于是他俩)就并马(同行),谈论起诗来。第十八课5656屠龙之技庞葱与太孟质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:否”。二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎,明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市;而议臣者,过于三人矣,果不得见。译文:庞葱跟从魏太子到赵国的邯郸去当人质。(临行前)对魏王说:“如果有一个人说市上有虎,大王相信不?”魏王说:“不信”。“有两个人说市上有虎,大王相信不?”魏王说:“那我就有怀疑了。”“三个人说市上有虎,大王相信不?”魏王说:“那我就相信了。”(于是)庞葱说:“市上明明没有虎,可是经过三个人一说,就成为有虎了(如今)这邯郸离(咱的国都)大梁,比离市场远;而且议论我的人,(一定)要比三个人多。希望大王能够明察(别偏听偏信)。”魏王说:“我自己会识别的。”于是(庞葱)辞别而去。(他离去以后)很快地就有人向魏王说他的坏话。后来,太子作人质期满回国,庞葱果然不能重见魏君了。53秉烛之明晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明孰与昧行乎?平公曰:“善哉!”译文:晋平公向师旷问道:“我年已七十了,想要学习,怕是晚了吧?”师旷说:“(晚上了)为什么不点起灯烛呢?”晋平公说:“哪有作人臣的竞和君王开玩笑的呢?”师旷说:“我这个盲臣,怎敢和君王开玩笑呢,我听说:少年好学,好象晓日初升一样的光明;中年好学,好象日到中午一样的明亮;晚年好学,好象点起灯烛一样辉煌。点起灯烛(秉烛前行),和在黑暗中走路相比,哪一种好呢?”晋平公说:“好哇!”54物固有长54物固有长物固莫不有长,莫不有短,人亦然。故善学者假人之长,以补其短无丑不能。无恶不知。丑不能,恶不知,病矣,不丑不能,不恶不知,尚矣。虽桀、纣犹有可畏可取者,而况于贤者乎?译文:万物无不各有所长,也无不各有所短,人,也是一样。所以善于学习的人,就是学他人之长,用来补自己之短。因此,不要以为自己没有才能是可耻的;不要认为自己没有知识是可羞的。以无能为耻,以无知为羞,那就错了;不以无能为耻,不以无知为羞,才是正确的(态度)。即使是桀、纣,尚且有可敬畏可取法之处,何况是贤明的人呢?55赵襄主学御赵襄主学御于王子期,俄而与於期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也,而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也。”译文:赵襄主向王子期学习驾车。不久,就和王子期竞赛。三次比赛中三次换马,三次都落在后面。襄主说:“你教我驾车,没把技术全教给我。”王子期回答说:“技术已经全教你了,是你运用时的毛病。凡是驾车,最可贵的是:车子驾在马身上要使马感到舒适;人的意愿要和马的行动协调一至,然后才能追得快、跑得远。现在你是一落后就只想要追上我;一领先又只怕被我追上。凡是把马拉在道去长途竞赛,不是谁时而领先,就是谁时而落后,而你呢,无论是领先或落后,都把注意力集中在我的身上,这还怎能和马协调一致呢?这就是你失败的原因。”朱泙漫学屠龙于友离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。译文:朱泙漫向支离学习屠龙,用尽了千金的家财,经过三年,学成了杀龙的技术,然而却没有使用这种技术的地方。57薛谭学讴薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归秦青弗止,钱于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢。求反,终身不敢言归。译文:薛谭向秦青学习歌唱,还没有学尽秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没劝阻他。在大道上送别时,秦青打着拍节。高唱悲歌。那歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭(听到这样美妙的歌声后)就向秦青道歉,要求回来(再学习)。后来,一辈子也不敢再说要回家。第二十课58望洋兴叹秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百以为莫己若'者,我之谓也。”译文:秋季的大水,按时到来了。千百条河流,流进黄河。主流的水势之大,两岸和洲渚之间的牛马,都叫人看不清楚。于是乎河伯就沾沾自喜了,以为天下壮美的奇观完全在自己这里。他顺流东下,到了北海,向东方一望,望不见水的尽头,于是乎河伯才转过脸来,仰望着海神若,感叹地说:“俗话说:听到一些道理。(万分之一)就觉得谁也不如自己了,这正是说我这样的人哪!”59范文正公事感泣辞母去,范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母去,6161昔予为禾6161昔予为禾之南都,入学舍昼夜苦学,五年未曾解衣就寝,或昏怠,辄以水沃面,往往饘粥不充,日昃始食。遂大通六经之旨,慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。译文:范仲淹两岁时就失去了父亲。母亲因贫困无依,就改嫁了,嫁给长山的朱氏。范仲淹长大了,知道了他的身世之后,就哭泣着辞别了母亲。去到临安入学读书,日夜苦学,五年没曾脱衣睡觉。有时深夜困倦,就用冷水浇头,常常是连稠一点的粥都吃不饱,太阳要落了才吃点饭,终于精通了六经的意旨,于是很感慨地产生了要治理国家的大志。所以常常自己高声说:“读书人应该在全国人民还没有对国事进行忧虑的时候就事先加以忧虑;在全国人民都欢乐之后,才欢乐。”60两小儿辩日孔子东游,见两小儿辩斗,问其故,一儿曰:“我以日始出时去人近而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出,大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧涼涼,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰谓汝多知乎?”译文:孔子向东方去(游说),看见两个小孩正在争辩。问他俩原因,一个小孩说。“我认为太阳才出来的时候距离人们近,而中午时远。”另一个小孩说:“太阳才出来时,象车盖一样大,到了中午却象盘盂(一样小)了,这不是因为距离远时看起来小,距离近时看起来大吗?”另一个小孩说:“太阳才出来时,觉得寒凉,等到中午时,好象试探开水一样热,这不是因为距离近才感到热,距离远才感到凉吗?”孔子不能判断(谁说的对)了。两个小孩笑着说:“谁说你的知识多呢?”昔予为禾,耕而卤莽之,则其实谈卤莽而报予;芸而灭裂之,其实亦灭裂而6565宋濂爱学之一6565宋濂爱学之一报予。予来年变齐,深其耕而熟耰之,其禾繁以滋,予终年厌飱。译文:从前我种庄稼时,种得草率,因而它成长的果实也草率地报答我。除草不认真,因而它的收成也很不认真地报答我。第二年我改正了以前的错误做法,不但深深地播种,而且精心地埋土,因此,那禾苗长得既繁多又茂盛,滿足了我一年食用。62戎人生乎戎戎人生乎戎,长乎戎,而戎言,不知其所受之;楚人生乎楚,长乎楚,而楚言,不知其所受之,今使楚人长乎戎,戎人长乎楚,则楚人戎言,戎人楚言矣。译文:西戎的人,生在西戎,长在西戎,因而会说戎人的话,(连他自己)也不知道怎样就学会说了。楚人生在楚国,长在楚国,而会说楚人的话,(他也)不知是怎样学会的。如果使楚人成长在戎,使戎人成长在楚,那么,楚人就要说戎人的话,戎人就要说楚人的话了。因此,对于生活的环境,不可不慎重为地选择。63映雪孙康,晋京兆人,性敏好学,家贫无油,于冬尝映雪读书。译文:孙康是晋代京兆人,心性聪敏,热爱学习,但家贫没有灯油,就借着雪光读书。64囊萤胤)博学多通,家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。译文:车胤博览群书,通晓很多学问,家贫,时常没有灯油,于是在夏天就用煮白了的布袋儿,装进去很多萤火虫,用萤光照亮读书,用夜间继续白天时间的不足,不断

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论