面试英语翻译成功求职者必备的6大素质_第1页
面试英语翻译成功求职者必备的6大素质_第2页
面试英语翻译成功求职者必备的6大素质_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——面试英语翻译成功求职者必备的6大素质写作翻译网权威发布面试英语翻译:告成求职者必备的6大素质,更多面试英语翻译相关信息请访问英文写作翻译网。AlexMalleyFCPAisthechiefexecutiveofCPAAustraliaandthehostoftheNineNetworktelevisionseriesTheBottomLine.AlexisalsoaregularcontributortoTheHuffingtonPost.AlexMalleyFCPA是澳大利亚CPA公司主管,NIneNetwork电视节目TheBollomLine节目主持人。他还是Huffington邮报撰稿人。WhatIhavelearned,afteryearsofexperienceinterviewingpeopleatalllevelsandwalksoflife,isthatinterviewingajobapplicantisnotdissimilartointerviewingaprospectivehousemate.Youaregoingtospendalotoftimeunderthesameroofasthisperson.Accordingly,youneedaconfidencethattheywillfitinwiththeotherhousemates,thattheyarealltheyseemtobe,andtheyaretheretomakeanenduringcommitment.经过多年的面试,我接触到了来自不同行业,不同水平的人。这让我了解到面试一名求职者和了解未来的室友是一样的。你要和这个人在同一屋檐下共度很长时间。而且,你还要保证他可以和其他的室友相处良好、表里如一、可以长期奉献。Tohelpmewiththis,therearesixcharacteristicsinaconversationwithajobapplicantImentallytick-offinordertoidentifytherightpersonforthejob.Thesetipscanbeusefulforboththeinterviewerandinterviewee.为了找到适合的人选,面试的时候我会在脑子里勾画出合格求职者的六大特点。下面的建议对面试官和求职者都会有所扶助。1.Aretheyinteresting?1.他们好玩吗?Mytestforthisisnotaboutthedepthofaperson’sability,butthebreadthoftheircuriosityinlife.Dotheyhavegenuineoutsideinterests?Dotheyhavefriendshipsspanningdifferentlinesandbackgrounds?我对这项的考察并不是取决于一个人才能的上下,而是看这个人对于生活保有多少奇怪心。除了关切利益之外,他们是否真诚?他们有没有来自不同行业不同背景的挚友?Ihaveoftenfoundpeoplearemoreinterestingthantheyprojectthemselvestobe.Asachiefexecutiveorinterviewer,Ishouldnothavetoworkhardatfindingoutwhatmakesyouinteresting.Anapplicantthatleavesmewantingtoknowmoreaboutthemgetsabigtickinmybook.我经常察觉有些人比呈现出来的更有意思。作为一个高级管理人员或面试官,我不会花费过多时间找出求职者的好玩之处。假设一个求职者可以让我想更多地了解他,那在我面前他已经告成一大半。2.Aholisticperspective2.全局观念Oneofmygreatfrustrationsasac

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论